RESUMO A definição da tortura está longe de ser uma questão simples que poderia se delimitar com clareza pela diferença desta prática punitiva em relação a outro tipo de punições. Os limites da tortura podem ser certamente esquivos em seu exercício por uma desestruturação radical do humano. Para abordar esta questão, este artigo entra neste assunto da caracterização da tortura por meio de um plano duplo. Por uma parte, far-se-á uma leitura crítica da definição mais empregada e que está contida no texto da Convenção contra a tortura e outros tratamentos ou penas cruéis, desumanos ou degradantes, promovida pelas Nações Unidas. Por outro lado, articular-se-á uma proposta de definição construída a partir de três dimensões interconectadas que remetem a captura (vinculada direta ou indiretamente à estrutura público-estatal), ao inabitável (referida à produção de um corpo sofredor sem proteção) e à alteridade (relacionada com as subjetividades não reconhecidas sobre as quais se projeta).
ABSTRACT The definition of torture is far from a simple matter that could be clearly delimited through the difference between this punitive practice and other types of punishment. The limits of torture can certainly be elusive in their pursuit of a radical disruption of the human. To address this issue, this article focuses on the subject of characterizing torture through a dual plan. On the one hand, a critical reading of the most commonly used definition, contained in the text of the Convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, will be taken. On the other hand, we will articulate a definition proposal built from three interconnected dimensions that refer to capture (linked directly or indirectly to the public-state structure), uninhabitable (referred to the production of a suffering body without protection) and alterity (related with the unrecognized subjectivities it is projected upon).
RESUMEN La definición de la tortura dista mucho de ser una cuestión sencilla a través de la cual se podría delimitar con nitidez por la diferencia de esta práctica punitiva con respecto a otro tipo de castigos. Los límites de la tortura pueden ser ciertamente esquivos en su ejercicio por acometer una desestructuración radical de lo humano. Para abordar esta cuestión, este artículo se adentra en este terreno de la caracterización de la tortura a través de un doble plano. Por una parte, se realizará una lectura crítica de la definición más empleada y que está contenida en el texto de la Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes promovida por las Naciones Unidas. Por otro lado, se articulará una propuesta de definición construida a partir de tres dimensiones interconectadas que remiten a la captura (ligada de un modo directo o indirecto al entramado público-estatal), a lo inhabitable (referida a la producción de un cuerpo doliente sin protección) y a la otredad (concernida con las subjetividades no reconocidas sobre las que se proyecta).
RÉSUMÉ La définition de la torture est loin d’être une question simple qui pourrait être clairement délimitée par la différence de cette pratique punitive avec d’autres types de sanctions. Les limites de la torture peuvent certainement être insaisissables dans leur exercice par une perturbation radicale de l’Humain. Pour résoudre ce problème, cet article aborde cette question de caractériser la torture à travers un double plan. D’une part, une lecture critique de la définition la plus couramment utilisée contenue dans le texte de la Convention des Nations Unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants sera effectuée. D’autre part, une proposition de définition sera articulée sur la base de trois dimensions interconnectées qui se réfèrent à la capture (liée directement ou indirectement à la structure de l’État public), à l’inhabitable (se réfère à la production d’un corps souffrant sans protection) et à l’altérité (liée aux subjectivités non reconnues sur lesquelles elle est projetée).