ESTUDO do movimento dos migrantes, despojados de sua terra, de sua cultura e das formas de convivência com as quais se afeiçoaram, para irem se colocar em cidades do Estado de São Paulo, entre as quais Marília. Parte destes andantes depositaram suas esperanças e seus pedidos na Umbanda, nem sempre se convertendo, embora ali tivessem encontrado soluções ou encaminhamentos para seus problemas de trabalho, saúde, moradia e segurança. Outros se apegaram ao Sindicato dos Trabalhadores Rurais, que prestava serviços e oferecia possibilidades de acomodação e relativo ajustamento. Houve também quem se aproximasse de ramificações mais abertas da Igreja Protestante, capazes de confortar, converter e oferecer redes de auxílio-mútuo. Depoimentos colhidos pelo autor mostram a dor, a luta e o arrimo que os errantes encontraram nesta andança.
THIS ESSAY is a study of the movements of migrants. Deprived of their land, culture and forms of relationship with which they were familiar, they seek to find placement in the cities of the state of São Paulo, including Marília. Part of these vagrants placed their hopes and entreaties in Umbanda, albeit not always becoming converts, even if they found in that religion solutions or amendments for their work, health, housing and safety problems. Others attached themselves to the Rural Laborers Union, which provided services, lodging facilities and relative adjustment. There were also those who approached the more open-minded ramifications of the Protestant Church, providing comfort, conversion and mutual aid networks. Testimonies given to the author show the pain, struggle and support these vagrants found in their wanderings.