O desafio principal para se programar as estratégias do marketing rural em uma comunidade de assentados nos impeliu à exploração desse estudo com finalidade de verificar o ponto forte de sobrevivência da população em tela, onde e em que nicho de mercado melhor se fazem adequadas quanto aos distintos conhecimentos empíricos, existentes e latentes. Buscamos visualizá-los quanto à sustentabilidade, via quatro vertentes: ambiental, econômica, social e política. Detectou-se a inexistência de um processo operacional padronizado.
The main challenge to program marketing strategies in a rural community of settlers drove us to the exploration of this study with the purpose of checking the strength of people’s survival in screen, where and in what market niche they better fall into as a distinct empirical existing and latent knowledge. Trying to set a view towards sustainability via four aspects: environmental, economic, social and political. Detect the marketing strategies practiced by the rural Conquista settlement regarding their main source of income - the production of milk.
El desafío principal para programar las estrategias del marketing rural en una comunidad de asentados nos motivó a realizar ese estudio con la finalidad de verificar el punto fuerte de supervivencia de esa población, dónde y en qué nicho de mercado se adecuan mejor en cuanto a los distintos conocimientos empíricos, existentes y latentes. También se pretende abordar la sustentabilidad, por cuatro vertientes: ambiental, económica, social y política.
Le principal défi pour mettre en acte des stratégies de marketing dans une communauté rurale de colons nous a impeli à l’exploration de cette étude avec le but de vérifier les points plus forts de la survie des populations desquelles il s’agit, où et dans quel cadre de marché elles rentrent plus adéquatement pour ce qui régarde les distintes connaissances empiriques, existantes et latentes. Nous cherchons à voir la question dans le cadre de la durabilité à travers surtout quatre aspects: environnemental, économique, social et politique. On a noté l’absence d’un processus opérationnel padronisé.