Resumo: O objetivo desse artigo é identificar os elementos característicos da estrutura agropecuária brasileira e demonstrar a marcante desigualdade presente na agricultura familiar do País. Para tanto, foi realizada uma ampla pesquisa bibliográfica sobre o tema, bem como um levantamento de dados estatísticos oficiais relacionados ao perfil produtivo do setor e à oferta de crédito rural. De maneira geral, o trabalho mostra que há um marcante dualismo econômico e político entre a agricultura familiar e a agricultura patronal/agronegócio em constante disputa por fundos públicos no Brasil, levando à adoção de visões generalizantes pautadas em médias estatísticas dos indicadores censitários que tendem a desviar o foco das desigualdades gritantes prevalecentes no campo nacional. Em relação à agricultura familiar, apesar das melhorias na distribuição de renda e outros avanços verificados no limiar do século XXI, nota-se uma significativa heterogeneidade e desigualdade produtiva no interior do segmento, em que predomina um vasto contingente de produtores pobres ou extremamente pobres. Na base desse quadro social, frequentemente negligenciado nas análises que buscam ressaltar as virtudes da categoria de forma agregada a partir dos dados censitários, está uma herança histórica de diferenciação social, que se mantém e se agrava ao longo do tempo, devido, entre outros fatores, ao privilegiamento dos setores mais capitalizados do segmento na distribuição do crédito rural do Pronaf.
Abstract: The purpose of this article is to identify the characteristic elements of Brazilian agricultural structure and demonstrate the marked inequality present in family farming in the country. For this, research on the bibliography was held on the subject in recent years, as well as a survey of official statistics related to the productive sector profile and the provision of rural credit. Overall, the study shows that there is a remarkable economic and political dualism between family farmers and commercial farmers/agribusiness in constant competition for public funds in Brazil, leading to adoption of generalizing visions guided on statistical averages of census numbers that tend to shift the focus of the prevailing glaring inequalities in the national field. In relation to family farming, despite improvements in the distribution of monetary income recorded in the twenty-first century approaches, there is a significant heterogeneity and productive inequality within the segment, dominated by a vast contingent of poor or extremely poor farmers. On the basis of this framework, often overlooked in analyses that seek to emphasize the virtues of the category of aggregate from the census data, there is a historical heritage of social differentiation, which maintains and worsens over time, due, among other factors, to the recent privileging of the sectors most capitalized segment of the distribution of rural Pronaf credit.