Acessibilidade / Reportar erro

Validação transcultural da versão para o português do Brasil do Social Phobia Inventory (SPIN): estudo dos itens e da consistência interna

OBJETIVO: O objetivo deste estudo foi realizar a validação transcultural para o português do Brasil do Social Phobia Inventory, um instrumento para avaliação e mensuração dos sintomas de medo, evitação e sintomas fisiológicos associados ao transtorno de ansiedade social. MÉTODO: O processo de tradução e adaptação envolveu quatro profissionais bilingües, apreciação e aprovação da back- translation pelos autores da escala original, estudo piloto com 30 universitários brasileiros e apreciação por juízes que atestaram a validade de face da versão para o português, a qual foi denominada de Inventário de Fobia Social. Como parte do estudo psicométrico do Social Phobia Inventory, realizou- se a análise dos itens e a avaliação da consistência interna numa amostra de 2.314 estudantes universitários. RESULTADOS: Os resultados evidenciaram que o item mais pontuado foi o 11, relativo ao medo de falar em público. A correlação dos itens com o escore total foi bastante adequada, variando entre 0,44 e 0,71, bem como a consistência interna, que variou entre 0,71 e 0,90. DISCUSSÃO/CONCLUSÕES: Concluiu- se que o Social Phobia Inventory na versão para o português do Brasil mostrou- se adequado quanto às propriedades psicométricas inicialmente estudadas, com qualidade bastante próxima à do estudo original. Considera- se oportuno e necessário estudos que avaliem os demais indicadores de validade do Social Phobia Inventory, com amostras clínicas e não-clínicas.

Fobia social; Comportamento social; Psicometria; Escala, ansiedade manifesta; Inventário de personalidade


Associação Brasileira de Psiquiatria Rua Pedro de Toledo, 967 - casa 1, 04039-032 São Paulo SP Brazil, Tel.: +55 11 5081-6799, Fax: +55 11 3384-6799, Fax: +55 11 5579-6210 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: editorial@abp.org.br