Acessibilidade / Reportar erro

THE ANCIENT TUPI IN PORTUGUESE: A FEW ISSUES ON HISTORY, IDENTITY AND LANGUAGE TEACHING

ABSTRACT

This text presents some reflections on the linguistic pluralism in Brazil, specifically both discussing the contribution of old tupi for the enrichment of this Brazilian variant of the portuguese language and amplifying the debates on the teaching of the loan of indigenous languages to single out the cisatlantic Lusitanian language. The aim of the discussions here, based on studies of critical linguistics and sociology, is primarily to strengthen the thesis that in a society that is markedly interracial, its diversity must be taught to the population, thus favoring its intellectual, citizen or human maturation of its people. Thusly, it will be possible to contribute to forming individuals capable of having, before diversity, a certain awareness of the non-existence of linguistic, cultural and social purity; to learn that societies are complex; to learn, ultimately, the reasons and the values of what it is to live together in society.

Keywords:
language education; teaching; old tupi; portuguese language

UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) Unicamp/IEL/Setor de Publicações, Caixa Postal 6045, 13083-970 Campinas SP Brasil, Tel./Fax: (55 19) 3521-1527 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: spublic@iel.unicamp.br