Acessibilidade / Reportar erro

Adaptação transcultural para o português da medida de satisfação com a participação do Patient-Reported Outcomes Measurement Information System (PROMIS(r))

Introdução:

Os transtornos mentais quase sempre prejudicam o desempenho em vários domínios da vida e resultam em infelicidade e sofrimento que podem afetar a qualidade de vida relacionada à saúde (QVRS). A satisfação com a participação é um indicador de QVRS, e sua medida, do ponto de vista do paciente, reflete o impacto da doença em sua vida social, emocional e profissional. O banco de itens Patient-Reported Outcomes Measurement Information System (PROMIS(r)) foi fundamentado na teoria da resposta ao item. O sistema proporciona autorrelatos eficientes, confiáveis e válidos de satisfação com a participação, uma medida escassa e útil na avaliação dos desfechos de transtornos mentais.

Objetivo:

Adaptar transculturalmente para o português o banco de itens de satisfação com a participação do PROMIS(r).

Métodos:

A adaptação transcultural seguiu a metodologia de tradução multilíngue do Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT). Incluiu traduções, retrotraduções, revisões por especialistas bilíngues (um deles nativo de Portugal) e pré-teste com 11 brasileiros adultos nativos. A adaptação do instrumento seguiu uma abordagem universal de tradução, com harmonização entre as línguas.

Resultados:

A equivalência de significado foi atingida. Dois dos 26 itens traduzidos, referindo-se a laser e atividades sociais, não foram compreendidos pelos participantes com menor escolaridade. Nesses casos, uma explicação entre parênteses foi adicionada aos itens, solucionando o problema. Todos os itens foram apropriados e não causaram constrangimento aos participantes.

Conclusões:

O banco de itens satisfação com a participação é cultural e linguisticamente adequado para ser utilizado no Brasil. A realização do pré-teste em Portugal e em outros países lusófonos possibilitará a utilização de um mesmo instrumento em estudos multinacionais.

Desordens mentais; avaliação de resultados; participação social; tradução; teoria da resposta ao item


Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul Av. Ipiranga, 5311/202, 90610-001 Porto Alegre RS/ Brasil, Tel./Fax: (55 51) 3024 4846 - Porto Alegre - RS - Brazil
E-mail: trends@aprs.org.br