Scielo RSS <![CDATA[Anais do Museu Paulista: História e Cultura Material]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0101-471420170003&lang=en vol. 25 num. 3 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <![CDATA[APRESENTAÇÃO]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Introduction - Beyond tropics and consensus: social actors, practices and challenges in the history of parks and gardens in Brazil]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300009&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Rustic works and ornaments : craftsmen and rocailles in gardens and urban parks in Brazil between the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300019&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Este artigo aborda a difusão, no Sudeste do Brasil, do trabalho dos rocailleurs e dos cascateiros e de suas obras, as rocailles. Esses ornatos eram confeccionados em cimento armado, entre o final do século XIX e as duas primeiras décadas do século XX, para jardins e parques de estilo paysager. O repertório das obras em rocaille incluía pontes, bordas de repuxos, tanques e lagos, cascatas e grutas artificiais, miradouros, coretos, bancos, quiosques, mesas e caramanchões. Tais artefatos eram, em sua grande maioria, feitos para imitar as texturas dos troncos das árvores, dos bambus, de cipós, a feição dos conjuntos rochosos, de pequenos insetos, entre outros elementos do universo mineral e do orgânico. Quanto à delimitação temporal, identificou-se que o apogeu da constituição desses ornatos em cimento armado para jardins, parques públicos, residências das famílias abastadas nos centros urbanos e também nas fazendas ocorreu entre 1870 e a década de 1920. Nesse mesmo período, reclames nos periódicos, notadamente os do Rio de Janeiro, anunciavam serviços de jardineiros, rocailleurs e de cascateiros especialistas na arte e na técnica de construir cascatas, grutas e demais obras em cimento armado ao gosto da época. Os trabalhos de estrangeiros como o chef rocailleur francês Paul Villon e o cascateiro português Francisco da Silva Reis serão aqui examinados, tomados como expoentes e extremos de um processo histórico que teve seu início, apogeu e declínio durante o período mencionado.<hr/>ABSTRACT This article deals with the proliferation of rocailleurs and cascateiros and their works, the rocailles, in the southeast of Brazil. These adornments were made from reinforced concrete between the end of the nineteenth century and the first two decades of the twentieth century, for gardens and parks in the landscaped paysager style. The repertoire of rocaille works included bridges, fountain borders, ponds, waterfalls and artificial caves, viewpoints, bandstands, benches, kiosks, tables and arbors. These artifacts were mostly made to mimic the textures of tree trunks, bamboos, vines, the shape of rocky clumps and small insects, among other organic and mineral elements. The highpoint of these reinforced concrete embellishments for gardens, public parks, and the homes of wealthy families in the urban centers and also in farms occurred between 1870 and the 1920s. During that time, advertisements in newspapers, notably those in Rio de Janeiro, announced the services of gardeners, rocailleurs, and cascateiros, specialists in the art and technique of building waterfalls, caves, and other fashionable works in reinforced concrete. This essay examines the work of foreigners like the French chef rocailleur Paul Villon and the Portuguese cascateiro Francisco da Silva, taken as examples of a historical process that had its beginning, apogee, and decline during the aforementioned period. <![CDATA[Searching for Water: American Windmills in the Gardens of Fortaleza]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300059&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Este artigo reflete sobre a relação entre os atributos do meio natural e o cultivo de jardins públicos entre o final do século XIX e o início do XX na cidade de Fortaleza, localizada na região Nordeste do Brasil. Trata, primeiramente, das espécies vegetais arbóreas utilizadas e da criação de lagos nos jardins públicos, relacionados aos aspectos hídricos e à abundância de sol na cidade. A seguir, aborda a presença de cata-ventos ou moinhos eólicos americanos, documentando sua procedência e utilidade para o bombeamento d’água subterrânea, armazenada em reservatórios de ferro, bem como a relevância desse sistema para a irrigação dos jardins e seu desmonte. O artigo privilegia fontes documentais escritas e iconográficas, a exemplo de jornais, álbuns, revistas, fotografias, cartões-postais, bem como registros de cronistas e memorialistas e literatura especializada sobre cata-ventos americanos, ampliando o quadro de referências para a historiografia do paisagismo no Brasil no que diz respeito à presença de artefatos utilitários na manutenção dos jardins públicos.<hr/>ABSTRACT This article analyzes the relationship between environmental specificities and the cultivation of public gardens in the late nineteenth and early twentieth century in the city of Fortaleza, in the northeast region of Brazil. First, it examines the planted tree species and the creation of ponds in public gardens relative to hydric aspects and sun abundance in the city. Second, the essay describes the introduction of American windmills, known as cata-ventos in Brazil, by documenting their origin, their utility for pumping underground water stored in iron tanks, the use of this system for garden irrigation, as well as their disappearance. The paper uses iconographic and written documentary sources, such as newspapers, albums, magazines, photos, postcards, as well as chronicler’s reports and memoirs, and specialized literature on American windmills. Thus, it offers new references for garden historiography in Brazil concerning the existence of utilitarian artifacts for maintaining public gardens. <![CDATA[Permanence and diversity: modern values in the gardens of Burle Marx]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300083&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O presente artigo trata de compreender como a modernidade dos jardins de Roberto Burle Marx se forma por meio do recurso a estratégias que poderiam ser qualificadas como conservadoras ou mesmo regressivas caso fossem analisadas a partir da tradicional perspectiva da história do modernismo brasileiro. A análise de um de seus procedimentos formais peculiares - o uso de elementos arquitetônicos adquiridos em demolições na composição dos seus jardins -, em conexão com sua prática de colecionador de plantas e de arte, deve servir à construção de novos instrumentos críticos de abordagem de sua obra paisagística.<hr/>ABSTRACT The present article aims to understand how the modernity of the gardens designed by Roberto Burle Marx is created through the use of strategies that could be qualified as conservative or even regressive if they were analyzed from the traditional perspective of the Brazilian modernism history. The analysis of one of his peculiar formal procedures - the use of architectural elements acquired in demolitions in the composition of his gardens - in connection with his practice as a botanical and art collector, should provide new critical apparatus to approach his landscape oeuvre. <![CDATA[Burle Marx and Ibirapuera Park: Four Decades Out of Sync (1953-1993)]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300103&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Uma das grandes imprecisões que atravessam as seis décadas de história do Parque Ibirapuera é que seu projeto paisagístico teve a autoria de Roberto Burle Marx, o principal nome do paisagismo brasileiro. Este artigo busca reconstruir os processos de aproximação e desaproximação do paisagista com o parque e suas propostas de intervenção nos anos 1950, 1970 e 1990. Visa, ainda, retraçar as razões pelas quais tais projetos encontraram resistência à sua realização, pois apenas o último gerou resultados práticos e, ainda assim, parciais, o que torna o equívoco de atribuição, ainda corrente, um mito que neutraliza um processo histórico bastante tumultuado.<hr/>ABSTRACT One of the great misperceptions that has persisted over the six decades of the history of São Paulo’s Ibirapuera Park is that it was designed by Roberto Burle Marx, the biggest name in Brazilian landscape design. This article seeks to recover the pattern of approach and distancing of the landscaper with the park and his proposed interventions in the 1950s, 1970s and 1990s. It also aims to show the reasons why these projects met resistance, with only the latter generating practical, if partial, results, making the misunderstanding a myth that obscures a tumultuous historical process. <![CDATA[Parque do Flamengo: designing the city, drawing heritage]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300139&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Trata-se de uma narrativa sobre o processo de patrimonialização do Parque do Flamengo, no Rio de Janeiro, tombado em 1965 pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional - Iphan. O Parque foi projetado pelo arquiteto Affonso Eduardo Reidy e o paisagista Roberto Burle Marx, ligados à “escola carioca” de arquitetura moderna. O artigo estabelece conexões entre esse processo e a constituição do campo arquitetônico no Brasil, abordando as políticas de proteção de bens arquitetônicos e paisagísticos modernos promovidas pelo Iphan. Essas análises estão situadas no bojo do intenso processo de reformas urbanas implementadas na cidade do Rio de Janeiro, no governo de Carlos Lacerda, primeiro governador do estado da Guanabara, no conturbado contexto político nacional de golpe militar e instalação do regime autoritário no Brasil. O artigo explora ainda os valores de patrimônio acionados na preservação do Parque do Flamengo no contexto em que o Rio de Janeiro torna-se palco de grandes eventos esportivos e recebe o título da Unesco de Patrimônio Mundial na categoria de Paisagem Cultural, ao passo que a agenda contemporânea do campo do patrimônio coloca na ordem do dia o debate sobre a sua função social. Espera-se contribuir com reflexões sobre patrimônio na chave do direito à cidade, problematizando o tradicional confronto entre preservação cultural e especulação imobiliária. O material empírico privilegiado foi o processo de tombamento do Parque do Flamengo e as atas do Conselho Consultivo do Iphan relacionadas ao assunto.<hr/>ABSTRACT The article proposes a narrative about the process of heritagization of Parque do Flamengo (Flamengo Park), in Rio de Janeiro, in 1965, by Brazilian National Institute for Heritage (Iphan). The Park was designed by the architect Affonso Eduardo Reidy and the landscape architect Roberto Burle Marx, both linked to the group of Modernist Carioca School. The article makes connections between this process and the constitution of the field of architecture in Brazil, especially the policies aimed at the protection of modern architectural and landscape assets promoted by Iphan. The context is the midst of intense urban reforms in the city of Rio de Janeiro under the government of Carlos Lacerda, first governor of the state of Guanabara, in the troubled national political context of a military coup and the establishment of the authoritarian regime in Brazil. It also explores the ways for preservation of Parque do Flamengo when Rio de Janeiro hosted major sporting events and received the Unesco title of World Heritage Cultural Landscape, while the contemporary agenda of the field is the debate on the social function of heritage. It is hoped to contribute with reflections on heritage in the key of the rights to the city, problematizing the traditional confrontation between preservation and the real estate speculation. The privileged empirical material was the process of registration of Parque do Flamengo as Brazilian Cultural Heritage and the Reports of the Consultative Council of Cultural Heritage Meetings that Parque do Flamengo was under debate. <![CDATA[Before the Ibirapuera Park: the history of a void (1890 - 1954)]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300167&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO As disputas entre os setores público e privado em relação ao Parque Ibirapuera voltam ao debate público com a proposta do novo prefeito de São Paulo de conceder a gestão de algumas das principais áreas verdes da cidade a empresas. Na verdade, o tema nunca saiu da ordem do dia, assumindo diferentes formas. Este artigo reúne uma variedade de documentos de naturezas diversas constantes, sobretudo, no Arquivo Histórico Municipal, referentes a conflitos pela propriedade ou usufruto de terrenos localizados no interior da gleba designada como parque. O período analisado cobre os anos entre a destinação do terreno, em 1926, e a realização do parque, em 1954. O nosso propósito é evidenciar os múltiplos interesses na área, despertados não apenas entre particulares mas também entre importantes instituições de caráter público e privado que visavam se instalar na região e foram pior ou melhor sucedidas em seu avanço sobre o grande terreno público reservado nesse trecho nobre do tecido urbano. Com esse objetivo em vista, buscamos pautar a atual discussão sobre o parque com relevantes dados históricos sobre o processo de preservação da gleba vazia antes da sua implantação, evidenciando esses conflitos.<hr/>ABSTRACT The disputes between the public and private sectors in relation to the Ibirapuera Park return to debate with the proposal of the new mayor of São Paulo, to grant the management of some of the main green areas of the city to companies. In fact, the theme has never left the agenda, although it has taken on different forms along time. This article brings together a variety of documents of diverse natures, mainly found in the Municipal Historic Archives, concerning conflicts over ownership or usufruct of land within the area designated as a park. The period analyzed covers the years between the destination of the lands in 1926 and the realization of the park in 1954. Our purpose is to highlight the multiple interests in the area, taken not only between individuals but also between important either public and private institutions who sought to settle in that region and were better or worse succeeded in their advance over the large public terrain reserved in that noble stretch of the urban fabric. With this aim in view, we seek to inform the current discussion about the park, with relevant historical data on the process of preservation of the empty site before its implementation, in order to evidence these conflicts. <![CDATA[The apartment building and the worker housing: debates and production (Brazil, 1930 - 1960)]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300195&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO A partir do debate travado nas décadas de 1930 e 1940 em torno do prédio de apartamentos e de sua conveniência como moradia para trabalhadores, este trabalho discute os limites da difusão de tal tipologia no âmbito de ação de fábricas e empresas mineradoras no Brasil, na provisão de moradias para seus empregados. Mostra como na ação dessas empresas a moradia coletiva foi, sobretudo, uma solução oferecida aos empregados solteiros. Investigar a trajetória da tipologia dos prédios de apartamentos estudados é outro propósito do artigo. Indica como alguns desses prédios revelam um momento de transição entre a casa unifamiliar e o edifício de apartamentos, enquanto outros refletem a legitimidade dessa forma de morar e a fixação de uma tipologia.<hr/>ABSTRACT From the debate in the 1930s and 1940s about the apartment building and its convenience as housing for workers, this paper discusses the limits of the spread of this type in factories and mining companies action in Brazil providing housing for their employees. It shows how in their action, collective housing was, above all, a solution offered to unmarried employees. The trajectory of the typology of collective dwellings for families is another purpose of the article. It shows how some of these buildings reveal a moment of transition between the single-family home and the apartment building, while others reflect the legitimacy of this way of living and the fixation of a typology. <![CDATA[The Inspetoria de Monumentos Nacionais of the Museu Histórico Nacional and the preservation of OuroPreto’s monuments (1934-1937)]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300233&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O presente artigo é dedicado à análise das ações de valoração e defesa da cidade de Ouro Preto levadas a cabo por Gustavo Barroso, então diretor do Museu Histórico Nacional (MHN), entre as décadas de 1920 e 1930. Compreendendo essas ações como parte de um projeto de escrita da história nacional que teve a antiga capital de Minas Gerais como principal referência, o artigo procura identificar os percursos que levaram ao reconhecimento oficial da cidade como Monumento Nacional, em 1933, e a atuação de Barroso nesse processo. Em seguida, estuda as restaurações de monumentos da antiga Vila Rica realizadas sob a responsabilidade de Barroso, especialmente as implementadas por meio da Inspetoria de Monumentos Nacionais (IMN) que funcionou como um departamento do MHN entre 1934 e 1937. Além de caracterizar o regulamento e as práticas desse órgão, identificando os agentes envolvidos em suas atividades, problematiza seu esquecimento na memória histórica sobre as políticas públicas de preservação do patrimônio no Brasil.<hr/>ABSTRACT This article analyzes the actions of valorization and defense of Ouro Preto carried out by Gustavo Barroso, as director of the National Historical Museum, between the decades of 1920 and 1930. Understanding these actions as part of a writing project of history which had the old capital of Minas Gerais as the main reference, seeks to identify the paths towards the city’s official recognition as a National Monument in 1933 and to know Barroso’s role in that process. After that, it studies the restorations of monuments of old Vila Rica carried out under Barroso’s responsibility, especially those performed through the National Monuments Inspection (IMN), which was a department of the MHN between 1934 and 1937. In addition to characterizing the regulations and the practices of this department, identifying the agents involved in its activities, questions its omission in the historical memory about the public policies of preservation of the heritage in Brazil. <![CDATA[Microenvironments and preventive conservation in indoor areas: the case of the non-climatised indoor area of Casa de Dona Yayá in São Paulo (Brazil)]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300291&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Neste artigo, buscou-se resgatar criticamente o histórico do processo de consolidação da noção de conservação preventiva de bens culturais materiais baseada em controle ambiental e expor uma síntese do estado da arte dos conhecimentos sobre a ação dos agentes ambientais nos processos de degradação física, química e biológica dos materiais que tipicamente compõem tais bens. A discussão, desenvolvida principalmente na perspectiva de recintos interiores de instituições envolvidas na preservação da cultura material, perpassou por uma reflexão sobre o conceito de microambientes e microclimas e sobre a conveniência de sua afirmação na abordagem do problema. Os temas tratados foram contextualizados mediante o estudo do caso específico das áreas interiores da Casa de Dona Yayá, em São Paulo, no qual foram apresentadas e debatidas algumas possibilidades de atuação no processo de caracterização dos espaços indoor, suas potencialidades e limitações.<hr/>ABSTRACT This paper makes a critical assessment of the historical consolidation process of the notion of preventive conservation of tangible cultural heritage based on environmental control. Within this aim, a summary of the state-of-the-art of the knowledge on the role of environmental factors in the physical, chemical and biological degradation of the materials that typically compose such artefacts is also presented. The discussion, focused on the perspective of indoor areas of institutions concerned with cultural preservation, encompassed a number of considerations on the concept of microenvironment and microclimate and on the adequacy of their assertion in the approach to the problem. The topics were contextualised through the specific case-study of the indoor areas of the historical building Casa da Dona Yayá (Sao Paulo, Brazil), in which some of the characterisation possibilities, their potentials and limitations, were highlighted and debated. <![CDATA[Platiband ornaments of cultural buildings in Belém, between the nineteenth and twentieth centuries]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300341&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Os ornamentos de cerâmica vitrificada eram usados como elementos decorativos e peças como as estátuas tinham papel alegórico no coroamento das fachadas para destacar ou para caracterizar a função tipológica da edificação ou como símbolo que o proprietário queria transmitir referente aos valores defendidos na época da Revolução Industrial. Os ornamentos nas platibandas simbolizavam riqueza e erudição, por ser atribuídos à elite, desde a época Moderna. A pesquisa teve por objetivo a identificação dos ornamentos de platibanda de cerâmica vitrificada que compõem a arquitetura eclética do Centro Histórico de Belém (Pará) e seu entorno com vistas a traçar subsídios a sua preservação. Buscou-se identificar e localizar os tipos de ornamentos vitrificados existentes no Centro Histórico e seu entorno da cidade de Belém do Pará, por meio de inspeção visual da região, possibilitando analisar e compreender o contexto dessas peças na realidade local. Identificaram-se 225 imóveis com ornamentação de platibanda na área analisada. Fez-se uso de documentos textuais, catálogo impresso, jornais e álbuns do século XIX e XX para fundamentar a pesquisa e identificação dos ornatos. Os ornamentos de cerâmica vitrificada sofrem um acelerado processo de desaparecimento por estarem expostos nas platibandas das edificações, uma vez que estão mais vulneráveis à ação intempérica, seja ela física, química ou mineralógica, e à ação antrópica, inclusive atos de vandalismo. Esses ornamentos de cerâmica vitrificada são exemplares importantes do patrimônio cultural de Belém, por serem evidência da influência europeia na região, mais especificamente portuguesa, além de serem produtos do desenvolvimento técnico do material e simbólico do século XIX, que merecem urgentes ações de preservação.<hr/>ABSTRACT The vitrified ceramic ornaments were used as decorative elements and pieces such as statues, had allegorical paper in the crowning of the facades to highlight or to characterize the typological function of the building or as a symbol that the owner wanted to convey referring to the values defended at the time of the Industrial Revolution. The ornaments on the platibands formed a set of pieces with allegorical meanings, which symbolized wealth and erudition, to be attributed to the elite, since the Modern era. The objective of this research was to identify the ornaments made of glazed ceramic that make up the eclectic architecture of the Historic Center of Belém (Pará) and its surroundings with a view to tracing subsidies for its preservation. We sought to identify and locate the types of vitrified ornaments existing in the Historic Center and its surroundings of the city of Belém do Pará, through a visual inspection of the region, making it possible to analyze and understand the context of these pieces in the local reality. A total of 225 properties with ornamental plaice were identified in the analyzed area. The use of textual documents, printed catalogs, newspapers and albums of the 19th and 20th century was used to support research and identification of ornaments. Vitrified ceramic ornaments suffer an accelerated process of disappearance because they are exposed in the building panels, since they are more vulnerable to intemperate action, be it physical, chemical or mineralogical, and anthropic action, including acts of vandalism. These glazed ceramic ornaments are important examples of the cultural heritage of Belém, as they are evidence of the European influence in the region, more specifically Portuguese, besides being products of technical development of the material and symbolic of the nineteenth century, which deserve urgent preservation actions. <![CDATA[Transbordeur: uma nova revista internacional sobre fotografia]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142017000300389&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Os ornamentos de cerâmica vitrificada eram usados como elementos decorativos e peças como as estátuas tinham papel alegórico no coroamento das fachadas para destacar ou para caracterizar a função tipológica da edificação ou como símbolo que o proprietário queria transmitir referente aos valores defendidos na época da Revolução Industrial. Os ornamentos nas platibandas simbolizavam riqueza e erudição, por ser atribuídos à elite, desde a época Moderna. A pesquisa teve por objetivo a identificação dos ornamentos de platibanda de cerâmica vitrificada que compõem a arquitetura eclética do Centro Histórico de Belém (Pará) e seu entorno com vistas a traçar subsídios a sua preservação. Buscou-se identificar e localizar os tipos de ornamentos vitrificados existentes no Centro Histórico e seu entorno da cidade de Belém do Pará, por meio de inspeção visual da região, possibilitando analisar e compreender o contexto dessas peças na realidade local. Identificaram-se 225 imóveis com ornamentação de platibanda na área analisada. Fez-se uso de documentos textuais, catálogo impresso, jornais e álbuns do século XIX e XX para fundamentar a pesquisa e identificação dos ornatos. Os ornamentos de cerâmica vitrificada sofrem um acelerado processo de desaparecimento por estarem expostos nas platibandas das edificações, uma vez que estão mais vulneráveis à ação intempérica, seja ela física, química ou mineralógica, e à ação antrópica, inclusive atos de vandalismo. Esses ornamentos de cerâmica vitrificada são exemplares importantes do patrimônio cultural de Belém, por serem evidência da influência europeia na região, mais especificamente portuguesa, além de serem produtos do desenvolvimento técnico do material e simbólico do século XIX, que merecem urgentes ações de preservação.<hr/>ABSTRACT The vitrified ceramic ornaments were used as decorative elements and pieces such as statues, had allegorical paper in the crowning of the facades to highlight or to characterize the typological function of the building or as a symbol that the owner wanted to convey referring to the values defended at the time of the Industrial Revolution. The ornaments on the platibands formed a set of pieces with allegorical meanings, which symbolized wealth and erudition, to be attributed to the elite, since the Modern era. The objective of this research was to identify the ornaments made of glazed ceramic that make up the eclectic architecture of the Historic Center of Belém (Pará) and its surroundings with a view to tracing subsidies for its preservation. We sought to identify and locate the types of vitrified ornaments existing in the Historic Center and its surroundings of the city of Belém do Pará, through a visual inspection of the region, making it possible to analyze and understand the context of these pieces in the local reality. A total of 225 properties with ornamental plaice were identified in the analyzed area. The use of textual documents, printed catalogs, newspapers and albums of the 19th and 20th century was used to support research and identification of ornaments. Vitrified ceramic ornaments suffer an accelerated process of disappearance because they are exposed in the building panels, since they are more vulnerable to intemperate action, be it physical, chemical or mineralogical, and anthropic action, including acts of vandalism. These glazed ceramic ornaments are important examples of the cultural heritage of Belém, as they are evidence of the European influence in the region, more specifically Portuguese, besides being products of technical development of the material and symbolic of the nineteenth century, which deserve urgent preservation actions.