Scielo RSS <![CDATA[Anais do Museu Paulista: História e Cultura Material]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0101-471420130001&lang=pt vol. 21 num. 1 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <![CDATA[<b>Apresentação</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Introdução</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Trayectorias y desafíos de la historiografía de los museos de historia natural en América Del Sur</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En el siglo XIX los museos de historia natural de América del Sur se constituyeron en instrumentos clave para el intercambio y la circulación de datos y especímenes y, en ese sentido, en loci privilegiados de la infraestructura de las ciencias y del saber. Almacenaron tal cantidad de objetos y colecciones que los organizadores de estas instituciones se enfrentaron al problema de cómo guardarlos y exhibirlos dándoles un orden que pudiera entenderse. Por eso, los museos no pueden separarse de la historia del papel, del archivo y de los catálogos. Este artículo repasa algunas cuestiones de la historiografía producida en las últimas décadas, discutiendo, entre otras cosas, la identificación acrítica entre museos, memoria y representación de la nación. A su vez, propone el desafío de cómo escribir la historia de los museos incorporando los agentes humanos y no humanos y el conjunto de circunstancias que sustentan sus éxitos y fracasos.<hr/>Powerful tools of interchange and circulation of data and specimens, Natural History museums constituted themselves in several Latin-American countries, such as Argentine and Brazil as privileged loci of epistemic infrastructure since the nineteenth century. The museums gathered huge amounts of collections of surveys of territories and people, always proposed as comprehensive, ultimate and exhaustive endeavors, which made those institutions face the challenges of not only storing and displayng the collections and specimens but also how to order the latter in archives and catalogues that would make them intelligible. Problematizing issues already present in the nowadays consistent literature, including the Latin-American contribution, on museums, the paper discusses among other themes, the acritical identification between museums and the representation of nations and the recurrent notion of museums as place of memory. It proposes as a challenge to the new generation of scholar to ponder how to write these histories incorporating their human and non-human agents as well as the set of events and circunstances that generated their sucesses and failures. <![CDATA[<b>Another history of museums</b>: <b>from the discourse to the museum-piece</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The history of museums could get inspired on the procedures of material studies and of Anthropology in order to take a new stand and move away from the institutional approach and consider the approach of objects traditionally labelled as museum objects. The so-called "museum pieces" are supposed to have a number of characteristics, particularly some great historical and artistic qualities, sometimes an heritage quality, but above all the ability to make "friends" around the community or around the world. In all these respects, it is proposed here a number of research procedures that may supplement or enrich the directions usually assigned to the history of institutions.<hr/>A história dos museus poderia se inspirar nos caminhos dos material studies e da antropologia para rever seus pontos de vista, e passar do ponto de vista da instituição para aquele dos objetos tradicionalmente qualificados como objetos de museu. A definição desses objetos evoca um certo número de características, sua qualidade, particularmente a qualidade histórica e artística, ou ainda patrimonial, a capacidade de suscitar "amigos" em torno deles, enfim, sua utilidade pública. Sob todos esses aspectos, propõe-se aqui uma série de caminhos de pesquisa que podem completar ou enriquecer a direção que normalmente se dá à história das instituições.<hr/>L'histoire des musées pourrait s'inspirer de la démarche des material studies et de l'anthropologie pour réviserson point de vue, et passer de celui de l'institution à celui des objets qualifiés traditionnellement d'objets de musée. Leur définition évoque uncertain nombre de traits, laqualité, en particulier historique et artistique, ou encore patrimoniale, lacapacité à susciterautour d'euxdes "amis", enfin l'utilité publique. Sous tous ces aspects, on propose ici une série de démarches de recherche susceptibles de compléter ou d'enrichir la conduite habituelle d'une histoire des établissements. <![CDATA[<b>Formação em museologia</b>: <b>círculos e outras geometrias</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo explora algumas inquietações e valores que fazem parte da reflexão sobre os processos de coabitação flexível no âmbito da formação em museologia, produzindo teorias mais matizadas, práticas mais refletidas e, porventura, museus menos ilusórios. Introduz-se, ainda, uma reflexão sobre a própria natureza do conhecimento em museologia. O conhecimento é teorizado como um quase objeto, um híbrido entre sujeito, humano e não-humanos, desafiando a separação entre sujeito e objeto, entre natureza e sociedade, entre teoria e prática. A museologia é aqui apresentada enquanto objeto quase de investigação / formação, como espaço de questionamento não delimitador mas de contornos cada vez mais de fronteira, impermanente e pertencendo ao que se vem denominando de Modo 2/3 de produção de conhecimento.<hr/>This article explores some of the concerns and values that are part of the discussion about processes of flexible cohabitation in training in museology producing more nuanced theories, more reflective practices, and possibly less illusory museums. It also introduces a discussion on the very nature of knowledge in museology. Knowledge is theorized as a quasi-object, a hybrid between subject, human and nonhuman, challenging the separation between subject and object, between nature and society, between theory and practice. Museology is presented here as a quasi-object of research / training as a space for questioning not delimiter but which increasingly adopts border contours, impermanent and belonging to what has been denominated Mode 2/3 of knowledge production. <![CDATA[<b>Museus de Cabo Verde</b>: <b>continuidade e inovação</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O cenário da museologia cabo-verdiana tem-se vindo a desenvolver ao longo de pouco mais de três décadas, pelo que comporta ainda aspectos que se deverão considerar como em vias de definição. A independência, proclamada em julho de 1975, perfila-se assim como um marco determinante do horizonte cronológico a analisar. As referências aos antecedentes setecentistas, oitocentistas e mesmo novecentistas que se procurarão explicitar, assumem particular importância, num contexto histórico que ultrapassa a realidade do território, o que confere a esses elementos um interesse acrescido. Será portanto relativamente ao período mais recente que são detectáveis os vectores de evolução que se afiguram mais significativos. O comentário a apresentar será desenvolvido nessa linha, sendo focadas a par algumas questões relevantes para um melhor esclarecimento do assunto tratado que se julgam merecedoras de comentário.<hr/>The scenario of Cape Verdean museology has been developing over slightly more than three decades so that stills encompasses aspects that should be considered as a process of definition. The independence in July 1975 emerges as a milestone determining the timespan being analyzed here. References to eighteenth-century, nineteenth century and even nineteenth-century history that we seek to explain, hold particular importance in a historical context that goes beyond the reality of the territory, which adds interest to these elements. Therefore, it is rather in the most recent period that vectors of evolution are perceived as most significant. Our comments will follow that line, focusing on some questions relevant to a better understanding of the subject matter which are deemed worthy. <![CDATA[<b>Las revistas de museos y museología en español y portugués</b>: <b>una exploración panorámica a ambos lados del Atlántico</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se traza en este artículo un panorama histórico en torno a la proliferación de revistas sobre museos y museología en España, Hispanoamérica, Brasil y Portugal. El muestreo presenta una creciente abundancia y variedad, que corrobora el gran desarrollo alcanzado por la museología como disciplina; aunque la mayoría de los autores o lectores de estas publicaciones suelen estar restringidos a su respectivo país o área cultural, echándose en falta revistas que sean universalmente (re)conocidas, incluso fuera de los países donde español y portugués son lenguas oficiales.<hr/>This article offers a historical account of journals specializing in museums and museology in Spain, Hispanoamerica, Brazil and Portugal. This sampling shows a growing abundance and variety, which corroborates the great development attained by Museology as a discipline. But most authors and readers of these publications tend to be from their respective countries or cultural area. This reinforces the need for museology journals universally known and recognized, even out of the countries where Spanish and Portuguese are official languages.<hr/>Este artigo oferece um panorama histórico relativo à proliferação de periódicos sobre museus e museologia na Espanha, América Hispânica, Brasil e Portugal. O levantamento indica um crescimento abundante e variado desse tipo de edição, que corrobora o grande desenvolvimento alcançado pela museologia como disciplina; apesar disso, a maioria dos autores ou leitores dessas publicações geralmente estão restritos a seus respectivos países ou áreas culturais, permanecendo em falta revistas que sejam (re)conhecidas universalmente, inclusive fora dos países em que o espanhol e o português são línguas oficiais. <![CDATA[<b>"Las cosas singulares de piedras, animales, plantas"</b>: <b>la formación y el funcionamiento de la red imperial española de remesas centíficas en el Virreinato del Río de la Plata</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El presente artículo acompaña el proceso de remesa de especímenes animales y vegetales de la región administrativa del Virreinato del Río de la Plata para las instituciones científicas españolas, tales como el Real Gabinete, el Real Jardín Botánico y las menageries del Retiro y de Aranjuez. El propósito fue intentar sorprender esas remesas en el exacto momento en que tales instituciones y sus redes de recolección estaban siendo creadas, buscando explicar las lógicas que las presidían, en un momento en que se mezclaban propósitos de orden económico; la cultura de la dádiva, típica del Antiguo Régimen; con las modernas prácticas científicas que estaban en construcción.<hr/>This article follows the process of shipping animal and vegetable species from the administrative region the Vice-royalty of Río de la Plata to the Spanish scientific institutions, such as the Real Gabinete, the Real Jardín Botánico and the menageries of Retiro and Aranjuez. The objective was to grab such shipments at the exact moment these institutions were being created, in order to make explicit their presiding logic, which mixed economicist purposes, the culture of gift, typical of the Ancien Regime, with modern scientific practices which were, in turn, being built.<hr/>O presente artigo acompanha o processo de remessa de espécimens animais e vegetais da região administrativa do Vice-Reino do Rio da Prata para as instituições científicas espanholas, como o Real Gabinete, o Real Jardim Botânico e as menageries do Retiro e de Aranjuez. O propósito é tentar surpreender essas remessas no exato momento em que tais instituições e suas redes de recolha estavam sendo criadas, buscando explicitar as lógicas que as presidiam, num período em que se mesclavam propósitos economicistas, a cultura da dádiva, típica do Antigo Regime e as modernas práticas científicas então em construção. <![CDATA[<b>Habitar a metrópole</b>: <b>os apartamentos quitinetes de Adolf Franz Heep</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-47142013000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A reestruturação do mercado imobiliário e o surgimento de uma nova tipologia habitacional em São Paulo a partir de meados dos anos 1940, o apartamento quitinete, coincidiram com as transformações nos parâmetros disciplinares que orientavam o discurso e a prática arquitetônica no Brasil. Analisar o momento em que a nova tipologia foi formulada, as suas motivações iniciais e os desenvolvimentos posteriores, permite não só recuperar a trajetória do arquiteto germânico Adolf Franz Heep (1902-1978) como investigar diálogos entre as vanguardas arquitetônicas européias, as experiências norte-americanas, a produção arquitetônica e as demandas locais.<hr/>The restructuring of the housing market and the emergence of a new housing typology in Sao Paulo from the mid-1940s, the kitchenette apartment, coincided with changes in the parameters that guided disciplinary discourse and architectural practice in Brazil. Analyze the moment the new typology was formulated, their initial motivations and subsequent developments, allows not only to recover the trajectory of the German architect Adolf Franz Heep (1902-1978) as investigate the dialogue between European architectural avant-garde, the North-American experiences, the local architectural production and the local demands.