Scielo RSS <![CDATA[DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0102-445020160002&lang=en vol. 32 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <![CDATA[The categorical instability of the morphological constituents: evidence in favor of the composition-derivation continuum]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200261&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Neste artigo, discutimos o estatuto dos seguintes elementos morfológicos frequentemente usados na formação de novas palavras no português brasileiro: afixoides (bio-combustível, eco-sustentabilidade), splinters (choco-tone; sogra-drasta) e xenoconstituintes (cyber-café; e-professor). Ao longo do texto, observamos em que medida esses constituintes se comportam como radicais e em que aspectos equivalem a afixos. Pretendemos, com isso, justificar a proposta de continuum defendida por (Baker, 2000) e (Ralli, 2007), ao mesmo tempo em que demonstramos que outras unidades morfológicas, além de radicais e afixos, devem fazer parte dessa escala.<hr/>ABSTRACT In this paper, we discuss the status of the following morphological elements, often used in new word formations in Brazilian Portuguese: afixoids (bio-combustível, eco-sustentabilidade), splinters (choco-tone; sogra-drasta) and borrowed constituents (cyber-café; e-professor). In our description, we observe the extent to which these constituents behave as radicals and in what ways are equivalent to affixes. We intend, thereby, ratify the continuum proposed by (Baker, 2000) and (Ralli, 2007), at same time We show that other morphological units, as well as radicals and affixes, should be part of this scale. <![CDATA[The rhetorical proof of logos in narrative fiction film]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200295&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O logos consiste na prova retórica técnica/artística, segundo (Aristóteles, 2000), em que o orador demonstra ou tenta demonstrar a verdade pelo discurso; ou seja, trata-se do uso do raciocínio lógico com o objetivo de fundar uma proposição persuasiva. Para autores como (Amossy, 2006) e (Olbrechts-Tyteca e Perelman, 2008), os gêneros discursivos, uma vez que sempre visam a algum tipo de impacto sobre o público, são providos de argumentatividade em diferentes graus e intenções. Neste artigo, pretendemos discutir possibilidades de emprego da prova retórica do logos no filme narrativo de ficção, sob a perspectiva da análise argumentativa do discurso e da teoria semiolinguística (Charaudeau, 2001). O método utilizado consiste na aplicação de algumas categorias do logos à análise argumentativo-discursiva de algumas sequências do filme O Poderoso Chefão II (The Godfather Part II, 1974), de Francis Ford Coppola, levando em consideração os elementos da linguagem cinematográfica envolvidos. Esta pesquisa permitiu verificar a proficuidade da abordagem do filme de ficção como objeto de estudo nessa área, bem como a relação intrínseca entre as provas retóricas do ethos, do pathos e do logos.<hr/>ABSTRACT The logos is the technical/artistic rhetoric proof, according to Aristotle (2000), in which the speaker tries to show or demonstrate the truth by discourse. That is, it is the use of logical reasoning with the aim of founding a persuasive proposition. For authors like (Amossy, 2006) and (Olbrechts-Tyteca and Perelman, 2008), since the discursive genres always look forward to having some kind of impact on the public, they are provided with argumentativeness, in different degrees and intentions. In this article, we intend to discuss the possibilities of theusageof logos in narrative fiction film, from the perspective of the discourse's argumentative analysis and the semiolinguistics theory (Charaudeau: 2001). The method involves the application of some categories of logos to an argumentative-discursive analysis of some sequences of The Godfather Part II (The Godfather Part II, 1974), by Francis Ford Coppola, taking into account the elements of film language. This research has shown the usefulness of fiction film's approach as an object of study in this area, as well as the intrinsic relationship between the rhetorical evidences of ethos, pathos and logos. <![CDATA[Video advertisements and the discourse of technology: Verbal-Visual Metaphors]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200325&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Este artigo discute metáforas multimodais em um corpus de vídeos publicitários. O objetivo é discutir como essas metáforas constroem o discurso de sedução do espectador por meio da facilitação e explicação de conteúdos da área técnica de informática. Essas metáforas constituem-se por um complexo sistema: além do verbal, há diversos outros modos: como gestos, vestimenta, olhar e posição no quadro; todos encapsulados na imagem do vídeo. Resultados parecem indicar que tais metáforas servem para caracterizar produtos de uma determinada marca de computadores como superior em qualidade e facilidade de operação.<hr/>ABSTRACT This article discusses multimodal metaphors in a corpus of video advertisements. It aims at discussing how these metaphors create a discourse of seduction by making computer technical issues easier to end-user. These metaphors constitute a complex system: in addition to verbal, there are several other language modes such as gestures, dressing, gaze and position; all encapsulated in the video image. Results seem to indicate that such metaphors characterise products of a particular brand of computers as superior in quality and ease of operation. <![CDATA[Perception of height and categorization of Brazilian Portuguese front vowels]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200355&lng=en&nrm=iso&tlng=en ABSTRACT Cross-linguistic typological observations and theoretical models in phonology suggest that certain speech sound distinctions are more complex then others. One such example is the opposition between mid-high and mid-low vowels, usually thought to be more complex than the opposition between high and mid vowels. The present study provides experimental evidence on speech sound perception which supports this notion. Native Brazilian Portuguese speakers performed vowel classification tasks involving either the distinction between the front high mid /e/ and the front high /i/, or the distinction between the front high mid /e/ and the front low mid /ε/ vowel. Measures of response time and discriminability (d') at the vowel category boundaries were obtained. Participants showed significantly slower responses and lower d' values in the "e-ε" as compared to the "i-e" classification task. Results indicate that perceptually distinguishing /e/ from /ı/ requires more processing time and resources, and involves more complex information than distinguishing /e/ from /i/.<hr/>RESUMO Observações tipológicas interlinguísticas e modelos teóricos em fonologia sugerem que certas distinções fônicas são mais complexas que outras. Um exemplo é o caso da oposição entre vogais médias altas e médias baixas, usualmente considerada mais complexa que a oposição entre vogais médias e altas. O estudo aqui apresentado fornece evidências experimentais que apontam na mesma direção. Falantes nativos do português brasileiro realizaram duas tarefas de classificação de vogais, um das quais envolvendo a distinção entre /i/ e /e/; a outra, entre /e/ e /ε/. Medidas de tempo de resposta e de discriminabilidade (d') foram obtidas. Respostas mais lentas e valores inferiores de d' foram observados na tarefa de classificação "e-ε". Os resultados indicam que, em comparação à distinção entre /i/ e /e/, a que se estabelece entre /e/ e /i/ requer mais tempo e recursos de processamento e envolve informação mais complexa. <![CDATA[Research Methods in Translation Studies: a bibliometric analysis of Brazilian dissertations and theses published between 2006 and 2010]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200375&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Inspirado no mapeamento dos Estudos da Tradução apresentado por (Pagano &amp; Vasconcellos, 2003), este trabalho traça um panorama das teses e dissertações brasileiras que investigam a tradução entre 2006 e 2010. Tendo como base os dados disponibilizados no site Domínio Público, o artigo investiga as metodologias empregadas em 269 trabalhos e identifica o emprego de um amplo leque de aparatos teórico-metodológicos. Em função do interesse acadêmico dos autores, investigam-se também os trabalhos na interface entre Linguística de Corpus e Linguística Sistêmico-Funcional e cotejam-se os resultados com os de (Pagano e Vasconcellos, 2003).<hr/>ABSTRACT Inspired by the mapping of Translation Studies presented by Pagano &amp; Vasconcellos in 2003, this paper examines theses and dissertations on Translation Studies, carried out by Brazilian researchers, between 2006 and 2010. Based on the data gathered on the website Domínio Público, the research herein presented analyses methods of investigation of 269 works, aiming at identifying modes of research and theoretical affiliation trends. Due to the academic interest of the authors, the works on the interface Corpus Linguistics - Systemic-Functional Linguistics are also investigated. <![CDATA[The scientific epistemology underpinning language studies within the sociodiscursive interactionism perspective]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200405&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Inseridas nas discussões desenvolvidas no contexto do projeto Ateliê de Textos Acadêmicos (ATA) no qual analisamos aspectos linguístico-discursivos de textos acadêmicos em diversos campos de produção do conhecimento, confrontamo-nos com a necessidade de refletir sobre epistemologia e metodologia científica. Objetivamos, portanto, discutir sobre a constituição do conceito de ciência instituído no cerne do Interacionismo Sociodiscursivo (ISD) a partir do aparato conceitual e metodológico empregado por (Bronckart 1999, 2006, 2008) para a abordagem e descrição dos fatos de linguagem, de natureza eminentemente sócio-histórico-cultural. Para tanto, assentaremos nossas discussões nos estudos referentes ao saber/fazer científico, em especial nas obras de (Popper 2007 [1934]) e (Bourdieu, 1983, 2002, 2004). As reflexões apontam que, no processo de construção do conhecimento, o pesquisador deve evitar a submissão a um padrão metodológico dominante, dogmático e autoritário, e estar aberto às várias abordagens disponíveis.<hr/>ABSTRACT Due to the discussions and research carried out in the context of the project called Ateliê de Textos Acadêmicos - ATA (Academic Texts Workshop - ATW), within which we analyze academic texts produced in different branches of knowledge, concerning their linguistic-discursive aspects, we have been faced with the need to reflect on epistemology and scientific methodology. Therefore, our main aim is to discuss the construction of the concept of science within the Sociodiscursive Interactionism (SDI) perspective, considering the conceptual and methodological framework used by (Bronckart 1999, 2006, 2008) to approach and describe language facts, considered as being of a socio-historical-cultural nature. In order to do so, we will refer to studies on scientific know-how, especially the work by (Popper 2007 [1934]) and (Bourdieu, 1983, 2002, 2004). The results indicate that the researcher, in the process of knowledge construction, should be open to the many approaches available and not just follow a dominant, dogmatic and authoritarian methodological standard. <![CDATA[Social functions of language and dissemination policies Portuguese in East Timor]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200427&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O presente trabalho objetiva analisar a situação da língua portuguesa no Timor-Leste, que faz parte da comunidade lusófona, no que se refere às funções sociais desempenhadas pelo Português nesse país e às políticas linguísticas de difusão da língua. A metodologia compreende o desenvolvimento de duas etapas: a primeira diz respeito ao levantamento bibliográfico acerca do estatuto linguístico do Timor-Leste, tendo como foco a situação de oficialidade da língua portuguesa neste país em relação às políticas de difusão; a segunda apresenta uma análise linguístico-discursiva das falas de vinte universitários timorenses, constituídas a partir do corpus do projeto Variação e Processamento da Fala e do Discurso: análises e aplicações (PROFALA), tendo em vista a explicitação das funções sociais veiculadas nas falas dos estudantes através do questionário metalinguístico com foco na língua oficial.<hr/>ABSTRACT This work aims to analyze the situation of the Portuguese language in East Timor, which is part of the Portuguese-speaking community, with regard to social functions performed by the Portuguese language in that country and to linguistic policies of the language diffusion. The methodology will include its development in two stages: the first concerns to the collecting of a bibliography about the linguistic status of East Timor, focusing on the status of the Portuguese as the official language in this country in relation to policies of diffusion of it; the second presents a linguistic-discursive analysis of the speeches of the twenty East Timor universities formed from the corpus of the Variation and Speech Processing and Discourse Project: analysis and applications (PROFALA), in view of the explanation of the social functions conveyed in the words of students through metalinguistic survey focused on the official language. <![CDATA[Cross-cultural and cross-linguistic perception of authentic emotions through speech: An acoustic-phonetic study with Brazilian and Swedish listeners]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200449&lng=en&nrm=iso&tlng=en ABSTRACT This study was conducted to investigate whether the listeners' culture and mother language influence the perception of emotions through speech and which acoustic cues listeners use in this process. Swedish and Brazilian listeners were presented with authentic emotional speech samples of Brazilian Portuguese and Swedish. They judged on 5-point Likert scales the expression of basic emotions as described by eight adjectives in the utterances in Brazilian Portuguese and the expression of five emotional dimensions in the utterances in Swedish. The PCA technique revealed that two components explain more than 94% of the variance of the judges' responses in both experiments. These components were predicted through multiple linear regressions from twelve acoustic parameters automatically computed from the utterances. The results point to a similar perception of the emotions between both cultures.<hr/>RESUMO Este estudo foi conduzido para investigar se a cultura e a língua materna dos ouvintes influenciam a percepção das emoções na fala e quais pistas acústicas os ouvintes utilizam nesse processo. Trechos de fala de emoções autênticas em português brasileiro e em sueco foram apresentados a sujeitos brasileiros e suecos. Os sujeitos avaliaram, em escalas de 5 pontos, o grau de expressão de emoções básicas descritas por oito adjetivos nos enunciados em português brasileiro e o grau de expressão de cinco dimensões emocionais nos enunciados em sueco. A técnica de PCA revelou que dois componentes explicam mais do que 94% da variância das respostas dos juízes nos dois experimentos. Esses componentes foram preditos através de regressões lineares múltiplas por doze parâmetros acústicos automaticamente extraídos dos enunciados. Os resultados mostram uma percepção semelhante das emoções entre ambas as culturas. <![CDATA[Prosody as a resource for action formation and ascription in talk-in-interaction: the case of formulations in court]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200481&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Este estudo**** investiga, por meio da Linguística Interacional e da Análise da Conversa, como o traço prosódico tom contribui para a produção e atribuição de sentido a ações realizadas através da prática da formulação no ambiente jurídico. Argumenta-se que as formulações analisadas variam em termos prosódicos conforme a ação desempenhada local e situadamente na interação: checar entendimentos e desafiar o/a interlocutor/a.<hr/>ABSTRACT Based on the theoretical and methodological perspectives of Interactional Linguistics and Conversation Analysis, this study investigates how the prosodic feature pitch contributes to the formation and ascription of actions through the interactional practice of formulations within the court environment. It is argued that the analyzed formulations vary in terms of prosody according to the locally and situatedly performed action: checking understandings and challenging the interlocutor. <![CDATA[Knowledge without borders: Policies for Post-modern migrations]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200515&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO Este artigo aborda o tema da produção e do acesso ao conhecimento científico no cenário mundial globalizado da contemporaneidade. Discute-se o programa governamental brasileiro de mobilidade acadêmica "Ciência sem Fronteiras" e seu programa complementar de ensino de língua estrangeira "Idiomas sem Fronteiras". O foco do trabalho problematiza as propostas e objetivos dessas ações no âmbito das políticas linguísticas brasileiras e das metas de internacionalização para a educação superior no que tange a produção de conhecimento científico no país. São apresentados dados referentes aos dois programas, bem como um estudo de caso ilustrativo da intrínseca relação entre conhecimento linguístico e desenvolvimento científico sobre a qual se assenta a concepção do programa de mobilidade. Avaliam-se, além disso, as possibilidades dessas ações resultarem em ganhos reais para participantes e gestores. Os resultados apontam para a necessidade de avaliação constante das ações empreendidas quanto à formação e a competência linguística dos participantes do programa, pensadas para promover o desenvolvimento científico do país, além do realinhamento dos objetivos e metas à realidade do ensino universitário.<hr/>ABSTRACT This paper addresses the subject of scientific knowledge production and access in the contemporary global scenario of our society. The Brazilian program "Science without borders" and its complementary program "Language without borders" are discussed as they represent the governmental action programs implemented to reinforce internationalization of higher education and the boost of the scientific production in the country. The understanding of those programs will ultimately reveal their interface with the national language policy and the challenges of its effectiveness. The research data will address the principles and goals of these initiatives alongside with a case study illustrative of the very close relationship between linguistic knowledge and scientific development, which is in the foundation conception of the mobility program. The results point out the necessity of continued evaluation and alignment of the governmental actions developed to promote and improve the expected linguistic competences in foreign languages in order to achieve the scientific development of the country. <![CDATA[A challenge in contemporary Applied Linguistics: the construction of local knowledge]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200543&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O objetivo deste trabalho é discutir a relação teoria e prática e a partir daí, desenvolver os conceitos de saber local e saber global. A gênese da escolha deste tema nasceu de meu envolvimento com a coordenação de um curso de Especialização para professores de Inglês da escola pública brasileira. Acreditava-se que talvez o curso não estivesse apresentando os resultados esperados justamente porque a relação teoria e prática não era claramente entendida ou talvez apresentada aos participantes. Não acontecia o entendimento de conhecimento global, apresentado no curso como teoria, em conhecimento local, necessário para atender necessidades de uma escola em particular ou até de uma classe, em um momento também particular. Neste caso, a experiência e o manejo de classe poderiam ajudar mais. Como tornar o conhecimento global, local? Aparentemente, no exemplo mencionado, estava havendo uma desconexão sobre o que se tratava do ponto de vista teórico, isto é, do ponto de vista das teorias de ensino-aprendizagem, com possíveis problemas que estivessem ocorrendo em uma sala de aula específica ou, talvez, por um aluno ou grupo de alunos, em particular. Neste caso o problema seria local e não poria em questão a teoria. Haveria, no entanto, necessidade de se adaptar a teoria para aquela situação específica, ou até de esquecer a teoria para tratar daquele caso em particular. Aí entra certamente a voz da experiência em sala de aula. O texto desenvolve os conceitos de local e global e mostra os pressupostos que os envolvem.<hr/>ABSTRACT The objective of this paper is to discuss the relation between theory and practice and from there to develop the concepts of local knowledge and global knowledge. The decision to deal with this subject was the result of my involvement with the graduate course Reflective Practices and the teaching of English in public schools. It was felt that the course was not producing the results expected because the difference between theory and practice was not clearly understood or was not made clear to the student-teachers. How can one make global knowledge become local and perceive that what is true for one particular theory is not particularly true for all similar situations in which the theory might be applied? What is typical of a problem connected with theory? It might be a false interpretation of one of the fundamental concepts in the theory; for instance, if Global knowledge, presented as theory, as a path to be taken, was perhaps interpreted as valid for every and all classrooms. To what extent was there no connection between global knowledge, presented in the course as theory, i.e. theory coming from "places of knowledge" and what might be seen as a local problem? Here experience and expert classroom management might apply better. It is important to recognize as local a problem which is characteristic of a particular group or classroom. Apparently there was a disconnection between what was being treated from a theoretical point of view as a teaching-learning problem and what might be happening in a particular classroom or by a group of students in a classroom. In this case the problem is a local problem and would not put the theory into question. There would be a need, however, to adapt the theory to that particular case or forget theory and use teacher experience itself. The text develops the concepts of local and global and shows the presuppositions related to them. <![CDATA[Experiências didáticas no ensino-aprendizagem de língua inglesa em contextos diversos]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200557&lng=en&nrm=iso&tlng=en RESUMO O objetivo deste trabalho é discutir a relação teoria e prática e a partir daí, desenvolver os conceitos de saber local e saber global. A gênese da escolha deste tema nasceu de meu envolvimento com a coordenação de um curso de Especialização para professores de Inglês da escola pública brasileira. Acreditava-se que talvez o curso não estivesse apresentando os resultados esperados justamente porque a relação teoria e prática não era claramente entendida ou talvez apresentada aos participantes. Não acontecia o entendimento de conhecimento global, apresentado no curso como teoria, em conhecimento local, necessário para atender necessidades de uma escola em particular ou até de uma classe, em um momento também particular. Neste caso, a experiência e o manejo de classe poderiam ajudar mais. Como tornar o conhecimento global, local? Aparentemente, no exemplo mencionado, estava havendo uma desconexão sobre o que se tratava do ponto de vista teórico, isto é, do ponto de vista das teorias de ensino-aprendizagem, com possíveis problemas que estivessem ocorrendo em uma sala de aula específica ou, talvez, por um aluno ou grupo de alunos, em particular. Neste caso o problema seria local e não poria em questão a teoria. Haveria, no entanto, necessidade de se adaptar a teoria para aquela situação específica, ou até de esquecer a teoria para tratar daquele caso em particular. Aí entra certamente a voz da experiência em sala de aula. O texto desenvolve os conceitos de local e global e mostra os pressupostos que os envolvem.<hr/>ABSTRACT The objective of this paper is to discuss the relation between theory and practice and from there to develop the concepts of local knowledge and global knowledge. The decision to deal with this subject was the result of my involvement with the graduate course Reflective Practices and the teaching of English in public schools. It was felt that the course was not producing the results expected because the difference between theory and practice was not clearly understood or was not made clear to the student-teachers. How can one make global knowledge become local and perceive that what is true for one particular theory is not particularly true for all similar situations in which the theory might be applied? What is typical of a problem connected with theory? It might be a false interpretation of one of the fundamental concepts in the theory; for instance, if Global knowledge, presented as theory, as a path to be taken, was perhaps interpreted as valid for every and all classrooms. To what extent was there no connection between global knowledge, presented in the course as theory, i.e. theory coming from "places of knowledge" and what might be seen as a local problem? Here experience and expert classroom management might apply better. It is important to recognize as local a problem which is characteristic of a particular group or classroom. Apparently there was a disconnection between what was being treated from a theoretical point of view as a teaching-learning problem and what might be happening in a particular classroom or by a group of students in a classroom. In this case the problem is a local problem and would not put the theory into question. There would be a need, however, to adapt the theory to that particular case or forget theory and use teacher experience itself. The text develops the concepts of local and global and shows the presuppositions related to them.