Scielo RSS <![CDATA[Caderno CRH]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0103-497920120001&lang=en vol. 25 num. 64 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <![CDATA[<b>Amazônia</b>: <b>sociedade, fronteiras e políticas</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Forms of domination over the indigenous peoples in the amazon border</b>: <b>the high Solimões region, from 1650 to 1910</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Via de regra, é muito secundária e limitada a função desempenhada pela investigação histórica em estudos etnológicos. Ao invés disso, procuro aproximar as duas disciplinas, mostrando a pluralidade de formas que o indígena assumiu ao longo da história do Amazonas. A singularidade do étnico deve aparecer, proponho, não como uma especificidade reificadora, mas como algo essencialmente variável e dinâmico, resultado de um processo constitutivo de adaptação face a distintos tipos de meio ambiente social e natural. Em minha pesquisa etnográfica com os Ticunas, sempre eles aparecem referidos a situações históricas concretas e distintas, nas quais crenças, costumes e princípios organizativos existem interligados e articulados com determinações e projetos da sociedade nacional.<hr/>In general, the role of historical investigation within ethnological studies is quite secondary and limited. Alternately, I intend to bring both disciplines together in order to show the diversity of indigenous peoples' characteristics throughout the history of the State of Amazonas. The ethnic uniqueness should be approached, I suggest, not as a reifying specificity but as something essentially variable and dynamic, as a result of a fundamental process of adaptation to different kinds of social and natural environments. In my ethnographic research study on the Ticunas, they are usually mentioned in reference to concrete and distinctive historical situations in which their beliefs, traditions and organizational principles emerge in connection with Brazilian broader society's determinations and projects.<hr/>D'une façon générale, le rôle des recherches historiques dans le cadre des études ethnologiques reste secondaire et limité. Nous essayons, bien au contraire, de rapprocher ces deux matières afin de montrer la pluralité des formes assumées par les indigènes tout au long de l'histoire de l'Amazonie. La particularité de l'ethnique doit ressortir, c'est notre propos, non pas comme une réification spécifique mais comme quelque chose d'essentiellement variable et dynamique, résultat d'un processus constitutif d'adaptation par rapport à des types distincts d'environnement social et naturel. Dans notre recherche ethnographique avec les Ticunas, ceux-ci sont toujours présentés dans le contexte de situations historiques concrêtes et distinctes où les croyances, les coutunes et les principes d'organisation ont un lien entre eux et sont liés à des déterminations et des projets de la société nationale. <![CDATA[<b>The indigenous political movement in Roraima</b>: <b>indigenous and national identities in the border of Brazil and Guiana</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en O trabalho aborda o movimento político indígena que se consolidou a partir da década de 70 do século XX, no Estado de Roraima, com o fortalecimento de identidades indígenas, focalizando, sobretudo, os Makuxi e os Wapichana. Analisa-se a interface dessas identidades com as identidades nacionais de brasileiro e guianense na fronteira internacional, que se consolidaram a partir da definição dessa fronteira em 1904. Examina-se como se sobrepõem essas identidades, e como convivem simultaneamente como identidades contextualizadas entre os povos indígenas que habitam essa região desde muito antes da imposição da fronteira internacional.<hr/>This article discusses the indigenous political movement which has been consolidated in Roraima State, Brazil, since the 1970s, through the strengthening of indigenous identities, focusing above all on the Macushi and Wapishana. An analysis is made of the interface of these identities with Brazilian and Guyanese national identities, on the international border, which became clearly defined after this border was demarcated in 1904. The ways in which these identities overlap, and exist together simultaneously as contextualised identities is examined among the indigenous peoples who inhabit this region since long before the international border was imposed.<hr/>Ce travail traite du mouvement politique indigène qui s'est consolidé à partir des années 70 du XXe siècle, dans l'État de Roraima, grâce au renforcement des identités autochtones, et en prenant tout spécialement en considération les Makuxi et les Wapichana. Une analyse est faite de l'interface de ces identités avec les identités nationales brésilienne et guyannaise, à la frontière internationale, qui se sont consolidées à partir de la définition de cette frontière en 1904. On analyse la manière dont ces identités se supperposent et on cherche à savoir si elles se cotoient comme des identités en contexte avec les peuples autochtones qui habitent cette région depuis bien avant l'imposition des frontières internationales <![CDATA[<b>Border expansion, south american infrastructure and integration megaprojects</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en As análises da relação entre políticas desenvolvimentistas e as dinâmicas socioterritoriais na Amazônia têm se voltado para a dimensão nacional. Este artigo procura revelar o aumento do interesse pela exploração dos recursos naturais da região para além de suas fronteiras políticas, tornando-se a Pan-Amazônia um espaco central na geopolítica brasileira. Os Planos de Aceleração do Crescimento (PAC I e II) e a Iniciativa para a Integração da Infraestrutura da América do Sul (IIRSA) assumem a mesma orientação de integração competitiva, adotando um modelo de modernização com base em megaprojetos de investimentos. A IIRSA, no âmbito sul-americano, como bloco regional, e o PAC, em âmbito nacional, são programas voltados para a logística de transporte, energia e comunicação. No plano continental, expressam dinâmicas socioterritoriais irreverersíveis e representam interesses comuns do Brasil e dos demais países, via modelo dominante de expansão da fronteira amazônica a partir dos anos 70 do século XX.<hr/>The analysis of the relationship between developmentalist policies and social and territorial dynamics in the Amazon usually focuses on a Brazilian national perspective. This article aims to reveal an increase of interest in the exploitation of the region's natural resources, beyond its political borders, thus turning the Pan-Amazon into a vital zone in Brazilian geopolitics. The Brazilian Growth Acceleration Programs (PAC I and II) and the Initiative for the Integration of the Regional Infrastructure of South America (IIRSA) follow the same direction of a competitive integration, adopting a modernization model based on investment megaprojects. The IIRSA, carried on in South America as a regional block, and the PAC, developed nationwide, are programs that aim to boost transport, energy and communication logistics. Continent-wise, they both indicate irreversible social and territorial dynamics and represent the common interests of Brazil and the other countries, based on the 1970's dominant model of border expansion in the Amazon.<hr/>Les analyses de la relation entre politiques de développement et dynamiques socio-territoriales en Amazonie s'intéressent de plus en plus à leur dimension nationale. Cet article cherche à révéler l'intérêt accru pour l'exploitation des ressources naturelles de la région, au-delà de leurs frontières politiques, ce qui fait que la Pan-Amazonie est devenue un espace central de la géopolitique brésilienne. Les Plans pour l'Accélération de l'Économie (PAC I et II) et l' IIRSA vont dans le même sens, celui d'une intégration compétitive qui adopte un modèle de modernisation basé sur des mega-projets d'investissements. L'IIRSA, en tant que bloc régional dans le cadre de l'Amérique du Sud, et le PAC, dans le cadre national, sont des programmes tournés vers la logistique des transports, de l'énergie et de la communication. Sur le plan continental, ils sont l'expression de dynamiques socio-territoriales irréversibles et représentent des intérêts communs pour le Brésil et les autres pays par le biais du modèle dominant d'expansion de la frontière amazonienne à partir des années 70 du siècle dernier. <![CDATA[<b>Territories and specific territorialities in the Amazon</b>: <b>between "protection" and "protectionism"</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Assiste-se, atualmente, à implementação de políticas de "reorganização de espaços e territórios", o que não constitui um produto mecânico da expansão gradual das trocas, mas sim o efeito de uma ação de estado deliberadamente protecionista, voltada para a reestruturação de mercados, disciplinando a comercialização da terra e dos recursos florestais e do subsolo. este artigo demonstra como os povos e as comunidades tradicionais são pressionados pelas medidas de proteção das agencias multilaterais e pelas políticas protecionistas urdidas pelo estado.<hr/>We are currently witnessing the imple-mentation of "a spatial and territorial reorga-nization", though not as a natural result of gradual increase in exchanges, but as the effect of the State's deliberately protectionist action to pursue market restructuring and the disciplined commercialization of lands and forest and underground resources. This article shows how the peoples and the traditional communities are constrained by the protective measures of multilateral agencies and the protectionist policies forged by the State.<hr/>On peut voir actuellement la mise en oeuvre de politiques de "réorganisation des espaces et des territoires" qui sont le résultat non pas d'un produit mécanique d'expansion progressive des échanges, mais l'effet d'une action délibérée du protectionnisme de l'État visant la restructuration des marchés qui réglementent l'achat et la vente des terres, des ressources forestières et du sous-sol. Cet article montre comment et combien les populations et les communautés traditionnelles vivent sous pression à cause des mesures de protection des agences multilatérales et des politiques protectionnistes élaborées par l'État. <![CDATA[<b>Between state, society and the market</b>: <b>an analysis of the forest industry's governance devices in the Amazon</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en A discussão sobre os instrumentos mais eficazes para enfrentar e corrigir os problemas ambientais opõe duas formas básicas de regulação: de um lado, as ações baseadas na iniciativa estatal, denominadas "comando e controle", e, de outro, as realizadas por intermédio de mecanismos de mercado e por iniciativas autônomas de limitação das ações, baseadas no civismo, como no caso dos códigos de boa conduta adotados por várias empresas. no presente artigo, discutimos três desses diferentes dispositivos de regulação da indústria florestal na amazônia - a certificação florestal, o modelo das florestas familiares e a política de concessões florestais -, procurando destacar suas principais diferenças, com base em uma tipologia das formas gerais de coordenação das atividades econômicas proposta por boyer (2004), enriquecida por um aporte da economia das convenções, que classifica o tipo de coordenação entre atores segundo a natureza da convenção constitutiva predominante.<hr/>The debate on the most efficient devices to cope with environmental problems usually focuses on two opposing forms of regulation: on one side, the actions based on governmental initiatives, the so-called "command and control actions", and, on the other side, those based on market mechanisms and civic initiatives aiming to constraint the aforesaid actions, such as the codes of good practice adopted by many companies. The present article discusses three regulation devices used by the forest industry in the Amazon - the forest certification, the family forest models and the forest concession policies - in order to highlight their major differences. The discussion is based on Boyer's typology of mechanisms for economic coordination (2004), enriched by a study on Economics of Convention, that classifies the forms of coordination of actors according to the nature of the main constitutive convention.<hr/>Dans la discussion portant sur les outils les plus efficaces capables de traiter et de corriger les problèmes d'environnement, deux formes basiques de réglementation s'opposent: d'une part, les actions fondées sur l'initiative de l'état appelées "commande et contrôle", d'autre part, les réalisations effectuées par l'intermédiaire des mécanismes de marché et sur l'initiative de groupes autonomes de limitation des actions, groupes guidés par la notion de civisme, comme c'est dans le cas des codes de bonne conduite adoptés par certaines entreprises. Nous présentons dans cet article trois des différents dispositifs de réglementation de l'industrie forestière en Amazonie - la certification forestière, le modèle des forêts familiales et la politique des concessions forestières - en essayant de mettre en évidence leurs principales différences. Nous nous basons sur une tipologie des formes générales de coordination des activités économiques proposée par Boyer (2004), enrichie par une contribution de l'économie des conventions qui classe le type de coordination entre acteurs en fonction de la nature de la convention constitutive prédominante. <![CDATA[<b>Infrastructure in Amazonia</b>: <b>lessons from Brazil's pluri-annual plans</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en O sistema de avaliação de impacto ambiental no Brasil ainda não é capaz de lidar com o desafio apresentado pelos planos plurianuais, que têm sido a forma de organizar as prioridades do governo desde 1996. Espera-se que esse desafio resulte no fortalecimento do sistema. Problemas genéricos com o processo de licenciamento incluem: a formação de lobby a favor da construção, antes de serem tomadas as decisões sobre a prudência dos projetos; o "efeito arrasto" de terceiros, devido à atividade econômica estimulada pela infraestrutura, que escapa do sistema de avaliação de impacto ambiental; uma forte tendência para empresas de consultoria produzirem relatórios favoráveis, como resultado de tentações embutidas no sistema; uma ênfase burocrática na existência de passos, tais como a submissão de relatórios e a realização de audiências públicas, sem considerar o conteúdo do que é dito; e a inabilidade do sistema de avaliação de impactos de considerar a cadeia de eventos que são deslanchados quando um determinado projeto é empreendido. O exemplo dos planos plurianuais, desde o Brasil em Ação (1996-1999) até o atual PAC-2 (Programa de Aceleração do Crescimento-2, 2012-2015), deixa clara a necessidade de se repensar a maneira como grandes programas de desenvolvimento são decididos e promovidos, assim como a necessidade de se reconsiderar a prudência de vários projetos que os compõem.<hr/>Brazil's environmental impact assessment system is not yet capable of coping with the challenge presented by the pluri-annual plans that have been the means of organizing government priorities since 1996. It is hoped that this challenge results in strengthening of the system. Generic problems with the licensing process include stimulation of a lobby in favor of construction before decisions are made on the advisability of the projects, the "dragging effect" of third parties whereby economic activity is attracted to the infrastructure but escapes the environmental impact assessment system, a tendency for consulting firms to produce favorable reports, a bureaucratic emphasis on the existence of steps such as the submission of reports and the holding of public hearings without regard to the content of what is said, and the inability to take account of the chain of events unleashed when a given project is undertaken. The example of the pluri-annual plans from Brazil in Action (1996-1999) up to the current PAC-2 [Program for the Acceleration of Growth-2] (2012-2015) makes clear the need to rethink how major development decisions are made, and to reconsider a number of the plan's component projects.<hr/>Le système d'évaluation de l'impact environnemental au Brésil n'est toujours pas en mesure de relever le défi des plans pluriannuels, élaborés depuis 1996 par le gouvernement, en vue d'organiser ses priorités. Ce défi devrait renforcer le système, c'est ce qu'on en attend. De nombreux problèmes d'ordre général sont liés aux processus d'autorisations, tels que: la formation de lobbying en faveur des constructions, avant même de connaÎtre le bien fondé des projets; le fait "d'entraÎner" des tiers, vu les activités économiques engendrées par une infrastructure qui échappe au système d'évaluation de l'impact sur l'environnement; une forte tendance qu'ont les cabinets de consultants d'émettre des rapports favorables, étant donné les tentations inhérentes au système; la lenteur de la bureaucratie pour franchir les étapes, qui exige l'élaboration de rapports et la réalisation d'auditions publiques, sans pour autant tenir compte du contenu de ce qui est dit; et aussi l'incapacité du système en matière d'évaluation des impacts qui doivent être pris en considération dans l'enchainement des événements lorsqu'un projet spécifique est entrepris. L'exemple des plans pluriannuels, allant du "Brésil en Action" (1996-1999) au plan actuel "PAC-2" (Programme d'Accélération de la Croissance-2, 2012-2015), met en évidence la nécessité de repenser la façon de décider et de promouvoir les programmes de développement majeurs ainsi que le besoin de reconsidérer la raison d'être des projets qui les composent. <![CDATA[<b>Agrarian reform and <i>land reform</i></b>: <b>social movements and the sense of being a landless worker in Brazil and South Africa</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este trabalho apresenta os resultados de uma pesquisa comparada sobre a atuação do Landless People´s Movement (LPM), da África do Sul, e do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem-Terra (MST), realizada entre 2005 e 2009. No lado brasileiro, impera a ideia de reforma agrária, ou seja, uma ação política voltada para o uso produtivo ou agrícola da terra, que tem, como pano de fundo, critérios legais de produtividade. Na parte sul-africana, vemos o embate se estruturar sob a nomenclatura de land reform, slogan que remete a uma mudança na distribuição do território, visando à reparação das injustiças cometidas pelos governos do apartheid. Sendo assim, indicamos que esses dois casos comportam tipos diferentes de sujeitos da ação política. Tendo como referentes agentes históricos distintos, os movimentos sob análise, nesses dois países, procuram se legitimar por meio de diferentes "grandezas" que justificam suas existências e suas lutas. Neste artigo, procuraremos apresentar as especificidades de cada um dos sem-terras desses movimentos, a partir das suas formas sociais de "engrandecimento e justificação social" diante de suas bases e do Estado.<hr/>This article presents the results of a comparative research developed between 2005 and 2009 on the actions of the South African Landless People's Movement (LPM) and the Brazilian Landless Rural Workers' Movement (MST). In Brazil, the concept of an agrarian reform prevails, that is, a political action towards a productive agricultural use of the land, having the productivity criteria as its main frame of reference. In South Africa, the conflict is structured under the term of land reform, a slogan that refers to the changes in territory distribution, aiming to make up for the harm caused by apartheid. Thus, we point out that each case involves different types of subjects within their political actions. By having different historical agents as their reference, the movements analyzed in both countries attempt to gain legitimacy through particular dimensions that justify their existence and struggle. In this article, we intend to show the specificities of the landless workers in each movement, according to the forms of "social elevation and justification" regarding their peers and the State.<hr/>Cette étude présente les résultats d'une recherche comparative faite entre 2005 et 2009 sur le rôle des Landless People´s Movement (LPM), en Afrique du Sud, et le Mouvement des Travailleurs Ruraux Sans Terre (MST) au Brésil. Du côté brésilien l'idée de réforme agraire domine, c'est-à-dire celle d'une action politique visant une utilisation productive ou agricole des terres avec, comme toile de fond, des critères légaux de productivité. En Afrique du Sud, la lutte se base sur une nomemclature de land reform, slogan qui fait appel à un changement au niveau de la distribution des terres afin de réparer les injustices commises par les gouvenements de l'apartheid. Il est donc important de faire remarquer que ces deux cas se rapportent à des types différents de sujets de l'action politique. Vu notre référence à des agents historiques distincts, nous pouvons dire que les mouvements analysés dans ces deux pays cherchent leur légitimation dans des "grandiosités" différentes, qui justifient leur existence et leurs luttes. Dans cet article, sous essayerons de montrer les spécificités de chaque paysan sans terre appartenant à ces mouvements, à partir de leurs manières de "se mettre en valeur et de se justifier socialement" face à leurs bases et à l'État. <![CDATA[<b>Urban environment and social issue</b>: <b>popular housing in environmental protection areas</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en O artigo discute a relação entre cidade e meio ambiente como questão pública, face à multiplicação das ocupações de áreas de preservação ambiental por moradias de baixa renda. Embora o meio ambiente seja parte integrante, e não mero "cenário" da vida social, é recente o reconhecimento da dimensão ecológica da questão urbana. A discussão é feita à luz do caso de uma favela de Fortaleza, localizada em área de preservação permanente. Um projeto da Prefeitura para remover seus moradores para um conjunto nas proximidades atraiu novos ocupantes, cuja retirada imediata da área foi exigida pelo Ministério Público. Face à insuficiência de recursos para garantir habitação aos "invasores", sua remoção engendrou um dilema ético e social, contrapondo o direito à habitação ao direito ao meio ambiente saudável.<hr/>The article discusses the relationship between the city and the environment as a public matter, given the proliferation of low-income housing within environmental protection areas. Although the environment is not just an "ornament", but a vital part of social life, the ecological dimension of urban settlements has only recently been acknowledged. The current analysis is based on the example of a slum in Fortaleza, located in an area of permanent protection. A City Hall project to remove the illegal residents to a housing complex nearby ended up attracting new occupiers, whose eviction was immediately determined by the Court of Justice. Due to a lack of funds to provide housing for the new "squatters", their eviction turned into an ethical and social dilemma, by weighing the right to housing against the right to a healthy environment.<hr/>Dans cet article, on estime que la relation entre la ville et l'environnement est une question d'intérêt public étant donné que l'occupation des aires de préservation environnementale par les habitations populaires s'est accrue. Bien que l'environnement fasse partie intégrante de la vie sociale et ne soit pas considéré comme une simple "toile de fond", reconnaÎtre la dimension écologique dans la question urbaine n'est que chose récente. La discussion se fait à la lumière de l'étude de cas d'une favela de Fortaleza, située en pleine aire de préservation permanente. Um projet municipal de déplacement des habitants vers une zone résidentielle proche a attiré de nouveaux habitants, mais leur retrait a immédiatement été exigé par le Ministère Public. Vu l'insuffisance des ressources permettant de garantir le logement des "envahisseurs", leur évacuation a suscité un dilemme éthique et social qui met en opposition le droit au logement et le droit à un environnement sain. <![CDATA[<b>The gardens of Eden</b>: <b>Salvador, a dual global city</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este artigo analisa a tendência de fragmentação das cidades, a partir da expansão de condomínios fechados e fortificados, como 'simulacros' que desafiam as políticas da cidade e o padrão de cidadania civil das cidades contemporâneas. O texto resgata três vetores de estruturação urbana contemporânea (condomínios fechados, a gentrificação e a verticalização das favelas), observando como as estratégias de marketing mobilizam dispositivos de segurança e de distinção de classes, o que determina normas seletivas de convívio entre iguais, no espaço privado, reforçando a via coercitiva e privada da ordem pública, como encaminhamento para a crise nas cidades contemporâneas. Com base no exame da forma arquitetônica de "comunidades fechadas', plasticamente importada, e das estratégias simbólicas e de comunicação mobilizadas pelos empreendimentos imobiliários em Salvador, o artigo demonstra a negação da cidade como espaço público de convívio, um reflexo das soluções privadas para a crise das cidades contemporâneas, no contexto da globalização.<hr/>This article analyses the tendency of fragmentation in cities caused by the expansion of secure private condominiums that act as a "simulacrum", challenging city policies and citizenship patterns in contemporary cities. The text revolves around three contemporary urban structure forces (the private condos, gentrification and the verticalization of slums) to point out how advertising strategies activate class distinction and security devices, thus setting rules of selective social interaction between peers in private spaces, thereby strengthening the private and forceful path of public order as an answer to the crisis in contemporary cities. By studying the architectural shapes of such "closed communities", whose aesthetic style has been imported, and the symbolic and communication strategies used by real-estate ventures in Salvador, the article shows the denial of the city as a public space of social interaction, thus being a reflection of the private solutions applied to the contemporary city crisis within Globalisation.<hr/>Cet article analyse la tendance à la fragmentation des villes avec l'expansion des copropriétés fermées et fortifiées, "simulacres" qui remettent en question les politiques des villes et le modèle de citoyenneté civile des villes contemporaines. On retrouve dans ce texte trois vecteurs de structuration urbaine contemporaine (les copropriétés fermées, la gentrification et la verticalisation des favelas). On y observe comment les stratégies de marketing mobilisent des dispositifs de sécurité et de distinction de classes qui déterminent des normes de sélection pour vivre entre personnes de même niveau dans ces espaces privés. Ceci renforce les moyens coercitifs et privés de l'ordre public pour essayer de régler la crise des villes contemporaines. Basé sur l'observation des formes architecturales des "communautés fermées", art plastique importé, et des stratégies symboliques et de communication implantées par les entreprises de construction à Salvador, l'article démontre combien la ville est déniée en tant qu'espace public de convivialité, reflet de solutions privées pour faire face à la crise des villes contemporaines dans le contexte de la mondialisation. <![CDATA[<b><i>Enviromentalization</i></b><b> and politicization of consumption in organic food purchasing practices</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en O objetivo é refletir sobre processos de ambientalização e politização do consumo e do cotidiano, enfatizando o multifacetado campo da alimentação. O artigo se volta para os diferentes usos das práticas de compra de alimentos orgânicos, entendendo os consumidores como atores sociais. A problemática central encontra-se nas seguintes questões: as práticas de compra de alimentos orgânicos são percebidas como forma de ação política? De que forma os consumidores lidam com os discursos e cobranças de responsabilidades pela crise ambiental? Com uma etnografia das práticas de compra de alimentos orgânicos e entrevistas em profundidade, o artigo identifica um aumento da autonomia política individual no encontro das esferas pública e privada no campo do consumo. A compra de orgânicos é percebida como um repertório de ação política romântico-individualista, sendo que essas práticas alimentam pontes com a cidadania, abrindo possibilidades para novos engajamentos coletivos.<hr/>This article's main objective is to reflect upon the processes of environmentalization and politicization of consumption in daily life, emphasizing the multisided field of alimentation. The text focuses on different forms of organic food purchasing practices, by considering the consumers as social actors. The main research questions are the following: Are the organic food purchasing practices perceived as a form of political action? How do consumers deal with the environmental discourse and the demand of responsibility regarding the environmental crisis? Through an ethnographic study of the organic food purchasing practices, the article reveals an increasing individual autonomy concerning political choices in the field of consumption, when public and private spheres meet. Organic food purchasing is perceived as part of a repertoire of individualistic romantic political actions, building bridges to citizenship and creating possibilities for new collective actions.<hr/>L'objectif visé est de réfléchir aux processus de sensibilisation à l'environnement et de politisation de la consommation dans la vie quotidienne, en mettant l'accent sur les diverses facettes de l'alimentation. L'article traite des différentes habitudes concernant l'achat des aliments biologiques et considère les consommateurs comme des acteurs sociaux. Le problème central tourne autour des questions suivantes: L'achat de produits alimentaires biologiques est-il perçu comme une attitude politique? De quelle manière les consommateurs réagissent-ils aux discours et aux appels à la responsabilité envers la crise environnementale? Sur la base d'une etnographie des comportements d'achat d'aliments bios et d'interviews approfondies, l'article identifie une croissance de l'autonomie politique individuelle par rapport aux sphères publiques et privées dans le domaine de la consommation. L'achat de produits biologiques est considéré comme un répertoire de l'action politique romantique individuelle. Ces pratiques ouvrent la voie à la citoyenneté et offrent la possibilité d'un engagement collectif. <![CDATA[<i>A cidade nas fronteiras do legal e ilegal</i>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en O objetivo é refletir sobre processos de ambientalização e politização do consumo e do cotidiano, enfatizando o multifacetado campo da alimentação. O artigo se volta para os diferentes usos das práticas de compra de alimentos orgânicos, entendendo os consumidores como atores sociais. A problemática central encontra-se nas seguintes questões: as práticas de compra de alimentos orgânicos são percebidas como forma de ação política? De que forma os consumidores lidam com os discursos e cobranças de responsabilidades pela crise ambiental? Com uma etnografia das práticas de compra de alimentos orgânicos e entrevistas em profundidade, o artigo identifica um aumento da autonomia política individual no encontro das esferas pública e privada no campo do consumo. A compra de orgânicos é percebida como um repertório de ação política romântico-individualista, sendo que essas práticas alimentam pontes com a cidadania, abrindo possibilidades para novos engajamentos coletivos.<hr/>This article's main objective is to reflect upon the processes of environmentalization and politicization of consumption in daily life, emphasizing the multisided field of alimentation. The text focuses on different forms of organic food purchasing practices, by considering the consumers as social actors. The main research questions are the following: Are the organic food purchasing practices perceived as a form of political action? How do consumers deal with the environmental discourse and the demand of responsibility regarding the environmental crisis? Through an ethnographic study of the organic food purchasing practices, the article reveals an increasing individual autonomy concerning political choices in the field of consumption, when public and private spheres meet. Organic food purchasing is perceived as part of a repertoire of individualistic romantic political actions, building bridges to citizenship and creating possibilities for new collective actions.<hr/>L'objectif visé est de réfléchir aux processus de sensibilisation à l'environnement et de politisation de la consommation dans la vie quotidienne, en mettant l'accent sur les diverses facettes de l'alimentation. L'article traite des différentes habitudes concernant l'achat des aliments biologiques et considère les consommateurs comme des acteurs sociaux. Le problème central tourne autour des questions suivantes: L'achat de produits alimentaires biologiques est-il perçu comme une attitude politique? De quelle manière les consommateurs réagissent-ils aux discours et aux appels à la responsabilité envers la crise environnementale? Sur la base d'une etnographie des comportements d'achat d'aliments bios et d'interviews approfondies, l'article identifie une croissance de l'autonomie politique individuelle par rapport aux sphères publiques et privées dans le domaine de la consommation. L'achat de produits biologiques est considéré comme un répertoire de l'action politique romantique individuelle. Ces pratiques ouvrent la voie à la citoyenneté et offrent la possibilité d'un engagement collectif. <![CDATA[<i>Capitalismo globalizado e recursos territoriais</i>: fronteiras da acumulação no Brasil contemporâneo]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en O objetivo é refletir sobre processos de ambientalização e politização do consumo e do cotidiano, enfatizando o multifacetado campo da alimentação. O artigo se volta para os diferentes usos das práticas de compra de alimentos orgânicos, entendendo os consumidores como atores sociais. A problemática central encontra-se nas seguintes questões: as práticas de compra de alimentos orgânicos são percebidas como forma de ação política? De que forma os consumidores lidam com os discursos e cobranças de responsabilidades pela crise ambiental? Com uma etnografia das práticas de compra de alimentos orgânicos e entrevistas em profundidade, o artigo identifica um aumento da autonomia política individual no encontro das esferas pública e privada no campo do consumo. A compra de orgânicos é percebida como um repertório de ação política romântico-individualista, sendo que essas práticas alimentam pontes com a cidadania, abrindo possibilidades para novos engajamentos coletivos.<hr/>This article's main objective is to reflect upon the processes of environmentalization and politicization of consumption in daily life, emphasizing the multisided field of alimentation. The text focuses on different forms of organic food purchasing practices, by considering the consumers as social actors. The main research questions are the following: Are the organic food purchasing practices perceived as a form of political action? How do consumers deal with the environmental discourse and the demand of responsibility regarding the environmental crisis? Through an ethnographic study of the organic food purchasing practices, the article reveals an increasing individual autonomy concerning political choices in the field of consumption, when public and private spheres meet. Organic food purchasing is perceived as part of a repertoire of individualistic romantic political actions, building bridges to citizenship and creating possibilities for new collective actions.<hr/>L'objectif visé est de réfléchir aux processus de sensibilisation à l'environnement et de politisation de la consommation dans la vie quotidienne, en mettant l'accent sur les diverses facettes de l'alimentation. L'article traite des différentes habitudes concernant l'achat des aliments biologiques et considère les consommateurs comme des acteurs sociaux. Le problème central tourne autour des questions suivantes: L'achat de produits alimentaires biologiques est-il perçu comme une attitude politique? De quelle manière les consommateurs réagissent-ils aux discours et aux appels à la responsabilité envers la crise environnementale? Sur la base d'une etnographie des comportements d'achat d'aliments bios et d'interviews approfondies, l'article identifie une croissance de l'autonomie politique individuelle par rapport aux sphères publiques et privées dans le domaine de la consommation. L'achat de produits biologiques est considéré comme un répertoire de l'action politique romantique individuelle. Ces pratiques ouvrent la voie à la citoyenneté et offrent la possibilité d'un engagement collectif. <![CDATA[<i>A Estranha Derrota</i>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-49792012000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en O objetivo é refletir sobre processos de ambientalização e politização do consumo e do cotidiano, enfatizando o multifacetado campo da alimentação. O artigo se volta para os diferentes usos das práticas de compra de alimentos orgânicos, entendendo os consumidores como atores sociais. A problemática central encontra-se nas seguintes questões: as práticas de compra de alimentos orgânicos são percebidas como forma de ação política? De que forma os consumidores lidam com os discursos e cobranças de responsabilidades pela crise ambiental? Com uma etnografia das práticas de compra de alimentos orgânicos e entrevistas em profundidade, o artigo identifica um aumento da autonomia política individual no encontro das esferas pública e privada no campo do consumo. A compra de orgânicos é percebida como um repertório de ação política romântico-individualista, sendo que essas práticas alimentam pontes com a cidadania, abrindo possibilidades para novos engajamentos coletivos.<hr/>This article's main objective is to reflect upon the processes of environmentalization and politicization of consumption in daily life, emphasizing the multisided field of alimentation. The text focuses on different forms of organic food purchasing practices, by considering the consumers as social actors. The main research questions are the following: Are the organic food purchasing practices perceived as a form of political action? How do consumers deal with the environmental discourse and the demand of responsibility regarding the environmental crisis? Through an ethnographic study of the organic food purchasing practices, the article reveals an increasing individual autonomy concerning political choices in the field of consumption, when public and private spheres meet. Organic food purchasing is perceived as part of a repertoire of individualistic romantic political actions, building bridges to citizenship and creating possibilities for new collective actions.<hr/>L'objectif visé est de réfléchir aux processus de sensibilisation à l'environnement et de politisation de la consommation dans la vie quotidienne, en mettant l'accent sur les diverses facettes de l'alimentation. L'article traite des différentes habitudes concernant l'achat des aliments biologiques et considère les consommateurs comme des acteurs sociaux. Le problème central tourne autour des questions suivantes: L'achat de produits alimentaires biologiques est-il perçu comme une attitude politique? De quelle manière les consommateurs réagissent-ils aux discours et aux appels à la responsabilité envers la crise environnementale? Sur la base d'une etnographie des comportements d'achat d'aliments bios et d'interviews approfondies, l'article identifie une croissance de l'autonomie politique individuelle par rapport aux sphères publiques et privées dans le domaine de la consommation. L'achat de produits biologiques est considéré comme un répertoire de l'action politique romantique individuelle. Ces pratiques ouvrent la voie à la citoyenneté et offrent la possibilité d'un engagement collectif.