Scielo RSS <![CDATA[Anais Brasileiros de Dermatologia]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0365-059620090001&lang=en vol. 84 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <link>http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Psoriasis in childhood and adolescence</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en A psoríase é doença inflamatória crônica, imunologicamente mediada, recorrente e de caráter universal. Aproximadamente um terço dos adultos acometidos refere início da doença antes dos 16 anos de idade. Quanto mais precoce, mais grave tende a ser a evolução do quadro. Em crianças, as lesões podem ser fisicamente desfigurantes, causando prejuízos psicológicos e evidente comprometimento da qualidade de vida. As medicações sistêmicas utilizadas na psoríase, bem como a fototerapia, têm indicação limitada na infância, devido aos efeitos cumulativos das drogas, à baixa aceitação e ao risco de teratogenicidade. Nesta seção, discutiremos as principais manifestações clínicas da psoríase na infância e na adolescência, bem como os diagnósticos diferenciais, opções terapêuticas e prognóstico.<hr/>Psoriasis is a chronic, immunologically mediated, recurrent and universal inflammatory disorder. Approximately one third of adults refer onset before 16 years of age. The sooner the onset, the worse is the prognosis. In children, lesions may be physically disfiguring, leading to psychological impairment and evident loss of quality of life. Systemic therapy used in psoriasis, as well as phototherapy, has limited use in children due to accumulative effects of drugs, low acceptance, and risk of teratogenicity. In this section, we discuss the main clinical aspects of psoriasis in childhood and adolescence, differential diagnosis, therapeutic options, and prognosis. <![CDATA[<b>Efficacy comparison between cimetidine and zinc sulphate in the treatment of multiple and recalcitrant warts</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en FUNDAMENTOS: Verrugas são proliferações epiteliais na pele e mucosas causadas por diversos tipos de HPV. Elas podem involuir espontaneamente ou aumentar em número e tamanho de acordo com estado imunitário do paciente. A cimetidina e o sulfato de zinco têm importante efeito no sistema imune, sendo usados como imunomoduladores no tratamento de diversas doenças. OBJETIVO:Comparar a eficácia terapêutica de cimetidina e sulfato de zinco no tratamento de verrugas cutâneas de difícil tratamento. MÉTODOS: Estudo prospectivo duplo-cego randomizado. Dezoito pacientes com verrugas múltiplas foram divididos em dois grupos, um recebeu cimetidina 35mg/kg/dia (máximo 1.200mg/dia), e o outro, sulfato de zinco 10mg/kg/dia (máximo de 600mg/dia) por três meses. RESULTADOS: Dos 18 pacientes do estudo, nove receberam cimetidina, e nove, sulfato de zinco; apenas um do grupo do sulfato de zinco não completou o tratamento devido a náuseas e vômitos. Cura foi obtida em cinco pacientes tratados com sulfato de zinco, e apenas um não obteve alteração das lesões. Do grupo da cimetidina cinco não apresentaram modificação, e quatro apresentaram diminuição inferior a 30% das lesões iniciais. CONCLUSÕES: Sulfato de zinco na dose de 10mg/kg/dia parece ser mais efetivo que cimetidina para o tratamento de crianças e adultos com verrugas múltiplas e de difícil manejo. A pequena casuística deste trabalho não permite, entretanto, conclusão categórica.<hr/>BACKGROUND: Warts are epithelial proliferations on the skin and mucous membrane caused by various types of HPV. They can decrease spontaneously or increase in number and size according to patient's immune status. Cimetidine and zinc sulphate have important effects on the immune system and are used as immunomodulators in the treatment of various diseases. OBJECTIVE: To compare the efficacy of cimetidine and zinc sulphate in the treatment of multiple and recalcitrant warts. METHODS: A random double-blind prospective study. Eighteen patients with multiple warts were divided into two groups: one took 35mg/Kg/day of cimetidine (maximum 1200 mg/day) and the other 10 mg/Kg/day of zinc sulphate (maximum 600 mg/day) for three months. Results: Among the 18 patients who participated in the study, nine took cimetidine and nine zinc sulphate. Just one patient in the zinc sulphate group did not complete treatment due to nausea and vomiting. Five patients who were treated with zinc sulphate were cured and only one did not show modifications in lesions. Among the group who was treated with cimetidine, five did not show modifications in lesions and four showed decrease from baseline below 30%. CONCLUSION: 10 mg/Kg/day zinc sulphate dose seems to be more effective than cimetidine for the treatment of children and adults with multiple and difficult-to-handle warts. However, the small number of patients did not enable any definitive conclusion. <![CDATA[<b>Allergic contact dermatitis to topical drugs</b>: <b>a descriptive analysis</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en FUNDAMENTOS: A dermatite de contato é uma dermatose comum e suas múltiplas causas dificultam seutratamento. OBJETIVO: O objetivo do estudo foi avaliar a frequência da sensibilização aos medicamentos de uso tópico, em serviço universitário; estudar as características da população afetada e identificar os principais sensibilizantes relacionados aos medicamentos tópicos. MÉTODOS: Realizou-se um estudo retrospectivo dos pacientes com hipótese diagnóstica de dermatite alérgica de contato e que foram submetidos a testes epicutâneos. Avaliaram-se os que tiveram diagnóstico final de dermatite alérgica de contato a medicamentos tópicos. RESULTADOS: Em um grupo de 329 pacientes submetidos a testes de contato, 42 (13%) tiveram testes de contato positivos e relevantes para medicamentos tópicos, pelo princípio ativo e/ou por outros componentes. Entre os testes positivos, 36 (85,7%) corresponderam aos princípios ativos e 28 (66,7%), a outros componentes das fórmulas, com alguns pacientes apresentando mais de um teste positivo. Entre os princípios ativos, a neomicina foi o mais frequente. CONCLUSÕES: Entre os pacientes estudados, a sensibilização aos medicamentos tópicos ocorreu em 13% dos casos, com discreta preferência pelo sexo feminino e maior número de casos entre pacientes brancos. Houve elevada frequência de dermatite alérgica de contato pela neomicina, agente de uso comum como automedicação e também como prescrição médica.<hr/>BACKGROUND: Allergic Contact Dermatitis is a common type of dermatitis, but its multiple etiologies hinder its management. OBJECTIVE: the objective of this study was to evaluate the frequency of sensitization to topical drugs in a university center, to study the main characteristics of the affected population, and to identify the allergens related with the dermatitis. METHODS: a retrospective and descriptive study with patients submitted to patch tests. The study was conducted with subjects whose patch test to topical drugs was positive. RESULTS: 329 patients were submitted to patch tests and 42 (13%) had positive and relevant patch tests to topical drugs. Among these patients, 36 (85.7%) had positive patch tests to the principal component and 28 (66.7%) to the other components. Some patients had more than one sensitization. Neomycin was the most important allergen. CONCLUSIONS: Among the studied patients, sensitization to topical agents happened in 13% of the cases, with slight preference for females and Caucasians. There was elevated sensitization to neomycin, a popular agent among patients and medical doctors. <![CDATA[<b>Chitosan inclusions in the subcutaneous space of rats</b>: <b>clinic, histologic and morphometric evaluation</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en FUNDAMENTOS: A quitosana é polímero derivado da quitina, com vários tipos de aplicação na área médica. OBJETIVO: Avaliar a biocompatibilidade de membranas de quitosana no subcutâneo de ratos. MÉTODOS: Foram utilizados 20 ratos "Wistar" machos, nos quais foram implantadas membranas de quitosana, na região mediana dorsal. Os animais foram sacrificados: sete, 15, 30 e 60 dias após a cirurgia, tendo sido avaliados clinicamente durante o período experimental e com fotodocumentação no momento do sacrifício. Após o sacrifício, as membranas e tecidos adjacentes foram removidos e preparados para exame histológico e morfométrico. RESULTADOS: Nenhum animal apresentou efeitos adversos que pudessem ser atribuídos à implantação das membranas. O exame histológico mostrou que as inclusões são lisas e homogêneas e não são colonizadas por células do hospedeiro, sendo circundadas por pseudocápsula composta por fibroblastos e células inflamatórias. A morfometria da pseudocápsula revelou espessura semelhante durante todo o período experimental (P>0,05). CONCLUSÃO: A quitosana pode ser opção para uso como implante não integrado. Novos estudos devem ser realizados para comprovar a biocompatibilidade a longo prazo.<hr/>BACKGROUND: Chitosan is a polymer derivative from chitin applied in many medical specialties. OBJECTIVE:To evaluate the biocompatibility of chitosan membranes used as inclusion material into subcutaneous of rats. METHODS: Twenty male Wistar rats received chitosan membranes into the subcutaneous area of the dorsal medial region. The animals were randomly divided in four groups with 5 animals each, sacrificed on 7th (G1), 15th (G2), 30th (G3) and 60th (G4) postoperative day (PO). All animals were clinically evaluated daily and by photo-documentation at the sacrifice moment. The animals and the material were assessed for evidence of host response by histological and morphometric evaluation of the implants and the surrounding soft tissues. The material was fixed in 10% formalin and then the sections were stained with hematoxylin and eosin. RESULTS: None of animals presented side effects attributable to the implants. The histological evaluation showed smooth and homogeneous inclusions with no host cells inside and were encircled by a pseudocapsule of fibroblasts and inflammatory cells. The morphometric evaluation showed no statistical difference between different groups (P>0.05). <![CDATA[<b>Vitiligo and emotions</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en FUNDAMENTOS: O vitiligo acomete, em média, 1% da população mundial. Mais de 75% dos pacientes têm autoimagem depreciativa em relação à doença. Seu impacto emocional é muitas vezes negligenciado pelo cuidador, influenciando negativamente o prognóstico. OBJETIVO: Verificar o efeito do vitiligo sobre as emoções e discutir as últimas descobertas sobre a interação mente? corpo e seu desdobramento sobre a doença. MÉTODOS: Cem pacientes com diversas formas de vitiligo responderam, na primeira consulta, a uma pergunta sobre as emoções que a presença das manchas lhes provocava. RESULTADOS: Entre os que apresentavam manchas em áreas expostas, 80% queixaram-se de emoções desagradáveis, em contraposição a 37% dos que tinham manchas em áreas não expostas. As emoções mais referidas foram medo (71%), vergonha (57%), insegurança (55%), tristeza (55%) e inibição (53%). CONCLUSÃO: Qualquer doença crônica produz nos seres humanos uma vivência negativa propiciada pela expectativa de sofrimento. O vitiligo é um desafio à autoestima. Além de uma orientação científica adequada, o paciente de vitiligo carece de conforto emocional. A resposta e a adesão ao tratamento e até mesmo a resiliência diante de eventuais falhas terapêuticas dependem da boa relação médico-paciente. Numa época em que dispomos de respeitável terapêutica, torna-se indispensável que o dermatologista se mostre apto a avaliar seu paciente holisticamente.<hr/>BACKGROUND: On average, vitiligo affects one percent of the world population. More than 75% of the patients have negative self-image on account of the disease. The emotional impact of the dermatosis is frequently neglected by the caretaker, which has negative influence on therapy and prognosis. OBJECTIVE: To check the effect of vitiligo on patients’ emotions and discuss the mind-body interaction and its impact on the disease. METHODS: In their first medical visit, one hundred patients with various forms of vitiligo answered a question about which emotions were elicited by the presence of the spots. RESULTS: Eighty-eight percent of the patients with spots in exposed areas complained of unpleasant emotions versus twenty-seven percent of those with spots in unexposed areas. The most frequently referred emotions were fear, specifically of expansion of the spots (71%), shame (57%), insecurity (55%), sadness (55%) and inhibition (53%). CONCLUSION: Chronic illnesses generate in human beings a negative experience propitiated by the expectation of suffering. Besides appropriate scientific guidance, vitiligo patients need emotional comfort. Treatment outcomes and patients’ compliance to it, and even their resilience to face occasional therapeutic failures, rely on good physician-patient relationship. At a time when doctors make use of reputable therapeutic resources, it is indispensable that dermatologists become able to evaluate the patient in an integrative fashion. <![CDATA[<b>Clinical presentation and treatment of diaper dermatitis</b>: <b>part II</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en A dermatite da área da fralda irritativa primária é a mais prevalente desse tipo, sendo provavelmente a afecção cutânea mais freqüente na primeira infância. Constitui fonte significativa de desconforto para a criança. O uso da fralda ocasiona aumento da temperatura e da umidade locais. Há conseqüente maceração da pele, que se torna mais susceptível à irritação ocasionada pelo contato prolongado da urina e das fezes. Freqüentemente surge infecção secundária por Candida albicans ou por bactérias como Bacillos faecallis, Proteus, Pseudomonas, Staphylococcus e Streptococcus. O uso de pós, óleos, sabões e pomadas irritantes agravam o quadro clínico. A melhor conduta é a prevenção que engloba um conjunto de medidas que têm como objetivos manter a superficie seca, limitar a mistura e dispersão da urina e das fezes, reduzir seu contato com a pele, evitar irritação e maceração, preservar a função de barreira cutânea e manter, sempre que possível, um pH ácido. O tratamento médico consiste em medidas simples, ajustadas de acordo com a gravidade e o tipo de dermatite. <![CDATA[<b>Medium and large vessel vasculitis</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en As vasculites são constituídas por um grande grupo de síndromes caracterizadas por inflamação e necrose da parede dos vasos sangüíneos, resultando em estreitamento ou oclusão do lúmen. A distribuição dos vasos envolvidos varia consideravelmente e serve de base para a classificação das síndromes vasculíticas: grandes vasos (arterite de Takayasu, arterite temporal); pequenos e médios vasos (poliarterite nodosa, síndrome de Churg-Strauss, granulomatose de Wegener, vasculites nas doenças reumáticas); e pequenos vasos (vasculite de hipersensibilidade, púrpura de Henoch-Schonlein, poliangeíte microscópica, crioglobulinemia). Este artigo revisa as vasculites dos médios e grandes vasos e opções terapêuticas atuais; além de oferecer orientação sobre abordagem diagnóstica e tratamento dos pacientes com suspeita de vasculite cutânea.<hr/>Vasculitis comprises a broad group of syndromes characterized by inflammation and necrosis on the walls of blood vessels, resulting in narrowing or occlusion of the lumen. The distribution of involved blood vessel varies considerably and serves as the basis for one classification of vasculitic syndromes: large vessels (Takayasu arteritis, giant cell arteritis); medium and small muscular arteries (polyarteritis nodosa, Churg-Strauss syndrome, Wegener's granulomatosis, vasculitis in rheumatic diseases); and small vessels ("hypersensitivity" vasculitis, Henoch-Schonlein purpura, microscopic polyangiitis, cryoglobulinemia). This article reviews medium and large vessel vasculitis and current treatment options; it also presents a comprehensive approach to diagnosing and treating patients with suspected cutaneous vasculitis. <![CDATA[<b>Vitiligoid hypopigmented macules and tumor of the follicular infundibulum</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Tumor do infundíbulo folicular é lesão cutânea incomum, com várias formas de apresentação clínica. Destacam-se as formas solitária e eruptiva/múltipla. A primeira apresenta-se como lesão papulonodular descamativa em região de cabeça e pescoço. A segunda, alvo deste relato, é mais rara, ocorrendo em face, pescoço e porção superior do tronco como lesões maculares pardas, avermelhadas ou, mais frequentemente, hipopigmentadas, podendo levar ao diagnóstico diferencial com lesões vitiligóides. A apresentação microscópica das diferentes formas clínicas é similar. Neste artigo, relatamos um caso de tumor do infundíbulo folicular múltiplo/eruptivo apresentando-se como máculas vitiligóides faciais em homem de 35 anos. <![CDATA[<b>Acne induced by amineptine</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Relata-se um caso grave de lesões acne-símile associada a amineptina (Survector®), proeminentes na face e dorso, acometendo outros sítios não afetados pela acne vulgar, como períneo, braços e pernas. As lesões apareceram após a auto-administração crônica de altas doses do medicamento. Lesões ceratoacantoma-símile também estavam presentes, tendo as lesões menores resposta satisfatória ao tratamento com imiquimod tópico. O relato é significativo pela raridade da doença. <![CDATA[<b>Contact dermatitis to elemental mercury with distant lesion</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Apresenta-se caso clínico de dermatite de contato e reação a distância por contato com mercúrio elementar.Paciente apresentou eritema, edema e vesículas após contato dérmico com mercúrio. Lesões evoluíram para placas eritematosas com pequenas áreas enegrecidas sugerindo necrose e vesículas secas. Ocorreram lesões eritematosas a distância no tórax, abdômen e face flexora do cotovelo. Dosagem de Hg na urina 36 horas após início do contato foi de 5,9µg/L, e no sétimo dia 19,6µg/L, indicando absorção através da pele inflamada. Lesões dermatológicas por contato direto por mercúrio metálico elementar devem ser esperadas em casos acidentais.<hr/>A clinical case of contact dermatitis following direct skin contact with elemental mercury is presented. Patient had metal mercury in contact with extensive part of his leg and foot skin resulting in erythematous, edematous, and vesicular dermatitis. Lesions evolved to erythematous plaques with small scattered areas of necrosis and drying vesicle lesions. Distant lesions appeared in the right forearm, chest and abdomen. Urinary mercury 36h after contact was 5.9 µg/L, and one week later 19.6 µg/L, indicating dermal absorption. dermal absorption. Dermal effects due to elemental mercury must be expected after direct skin contact. <![CDATA[<b>Confluent and reticulated papillomatosis of Gougerot and Carteaud</b>: <b>report of three cases</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en A papilomatose confluente e reticulada de Gougerot e Carteaud é dermatose rara, de etiologia obscura. Há diversas opções terapêuticas - retinóides tópicos e sistêmicos, antibióticos orais, entre outros - a maioria com resultados discretos. Os autores descrevem três casos da doença, em adultos, dois do sexo feminino e um do sexo masculino, com lesões características - pápulas que se tornavam confluentes no centro e reticuladas na periferia, formando placas de limites imprecisos, ligeiramente descamativas - e discutem aspectos etiológicos e terapêuticos da doença.<hr/>Confluent and reticulated papillomatosis of Gougerot and Carteaud is a rare dermatosis of unknown etiology. There are numerous therapeutic options - topical retinoids and systemic retinoids, oral antibiotics, etc, and most present poor results. The authors describe three cases of the disease in two female and one male adult subjects, with characteristic lesions- papules become confluent in the center and reticulated in the periphery- and discuss etiological and therapeutical aspects of the disease. <![CDATA[<b>Remission of extensive lentigo maligna after treatment with imiquimod</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en Lentigo maligno é um melanoma in situ que mais comumente surge em áreas expostas à radiação ultravioleta, nos pacientes idosos. O tratamento é realizado, principalmente, para minimizar o risco de progressão para lentigo maligno melanoma. O presente relato se refere a uma paciente idosa com lesões recorrentes de lentigo maligno na face, tratada com sucesso com imiquimod tópico, mostrando que este pode ser um tratamento útil, em determinados casos da doença.<hr/>Lentigno maligna is a melanoma in situ that most commonly appears on areas exposed to ultraviolet radiation, in elderly patients. Treatment is required mainly to minimize the risk of progression to lentigo maligna melanoma. The present report refers to an elderly patient with recurrent lesions of lentigo maligna in her face, who was successfully treated with topical imiquimod, which showed to be a useful therapy for some cases of the disease. <![CDATA[<b>Case for diagnosis</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en Paciente do sexo masculino, branco, 43 anos, apresentava há dois anos lesão única, localizada no joelho direito, além de descamação nas regiões plantares. O exame micológico direto das lesões plantares mostrava filamentos de dermatófitos, mas foi negativo na lesão do joelho. Porém o exame histopatológico dessa área demonstrou presença de granuloma de corpo estranho com hifas de dermatófitos, confirmando o diagnóstico de granuloma de Majocchi.<hr/>Caucasian male patient, 43 years old, presented two years ago with one single lesion in the right knee, in addition to desquamation in the plantar region. Direct mycological exam of the plantar damage showed filaments of dermatophytes, but it was negative for the knee injury. However, histopathology of the area showed presence of foreign body granuloma with hyphae of dermatophytes, confirming the diagnosis of Majocchi's granuloma. <![CDATA[<b>Case for diagnosis</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100015&lng=en&nrm=iso&tlng=en Descreve-se um caso de telangiectasia macularis eruptiva perstans em paciente do sexo masculino de 18 anos com história de máculas telangiectásicas disseminadas por tronco e membros. O sinal de Darier foi positivo. O exame histopatológico mostrou infiltrado inflamatório mononuclear, com acúmulo de mastócitos ao Giemsa. A telangiectasia macularis eruptiva perstans deve ser considerada em pacientes que apresentem lesões telangiectásicas de aparência e distribuição atípicas com início na infância.<hr/>We report a case of telangiectasia macularis eruptiva perstans in an 18-year-old male patient who developed multiple erythematous maculae on the trunk and limbs. Darier’s sign was positive. Histopathology revealed mononuclear cell infiltrate and increased number of mast cells identified with Giemsa staining. Telangiectasiamacularis eruptiva perstans should be considered in patients with telangiectatic lesions of atypical appearance or distribution which start in childhood. <![CDATA[<b>Nutritional influences in psoriasis</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en A psoríase é uma doença inflamatória de pele, mediada por células T, hereditária, que sofre influência ambiental. Ingestão elevada de ômega-3, jejum, dietas hipocalóricas e vegetarianas mostram efeitos benéficos. Alguns pacientes que apresentam anticorpos antigliadina IgA/IgG, com sensibilidade ao glúten, melhoram após a retirada deste. O calcitriol é usado no tratamento tópico. Ingestão de álcool pode exacerbar a doença. Neste trabalho, analisam-se fatores dietéticos e descrevem-se seus benefícios na psoríase.<hr/>Psoriasis is an inherited inflammatory skin disease mediated by T-cells and influenced by environmental factors. High intake of omega-3, fasting, low-calorie and vegetarian diets show beneficial effects. Some patients presenting IgA/IgG antigliadin antibodies and who are gluten-sensitive improve after a gluten-free diet. Calcitriol is used in topical treatment. The use of alcohol may exacerbate the disease. In this report, diet factorsare analyzed and their benefits in psoriasis are described. <![CDATA[<b>Rare Collection of Brazilian Society of Dermatology</b>: <b>considerations about its historical preservation</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100017&lng=en&nrm=iso&tlng=en O artigo descreve a formação da coleção de obras raras da Biblioteca Professor Francisco Eduardo Rabello da Sociedade Brasileira de Dermatologia.<hr/>The article describes the creation of the rare books’ collection of Professor Francisco Eduardo Rabello Library at Brazilian Society of Dermatology. <![CDATA[<b>Doações</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100018&lng=en&nrm=iso&tlng=en O artigo descreve a formação da coleção de obras raras da Biblioteca Professor Francisco Eduardo Rabello da Sociedade Brasileira de Dermatologia.<hr/>The article describes the creation of the rare books’ collection of Professor Francisco Eduardo Rabello Library at Brazilian Society of Dermatology. <![CDATA[<b>Doações</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100019&lng=en&nrm=iso&tlng=en O artigo descreve a formação da coleção de obras raras da Biblioteca Professor Francisco Eduardo Rabello da Sociedade Brasileira de Dermatologia.<hr/>The article describes the creation of the rare books’ collection of Professor Francisco Eduardo Rabello Library at Brazilian Society of Dermatology. <![CDATA[<b>Doações</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-05962009000100020&lng=en&nrm=iso&tlng=en O artigo descreve a formação da coleção de obras raras da Biblioteca Professor Francisco Eduardo Rabello da Sociedade Brasileira de Dermatologia.<hr/>The article describes the creation of the rare books’ collection of Professor Francisco Eduardo Rabello Library at Brazilian Society of Dermatology.