Scielo RSS <![CDATA[Revista Brasileira de Reumatologia]]> http://www.scielo.br/rss.php?pid=0482-500420100002&lang=es vol. 50 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.br/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.br <![CDATA[<b>Classification of journals in the Qualis System of CAPES</b>: <b>URGENT need of changing the criteria!</b>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>The burden of osteoporosis in Brazil</B>: <B>regional data from fractures in adult men and women - The Brazilian Osteoporosis Study (BRAZOS)</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es INTRODUÇÃO/OBJETIVOS: O BRAZOS (The Brazilian Osteoporosis Study) é um estudo epidemiológico, de base populacional, realizado em amostra representativa de mulheres e homens brasileiros, de idade superior a 40 anos, com o objetivo de identificar os principais fatores clínicos de risco associados com fratura por baixo impacto. Nesse artigo são apresentados os principais resultados do estudo, de acordo com cada região do país. PACIENTES E MÉTODOS: Um total de 2.420 indivíduos, provenientes das cinco regiões do país e de todas as classes socioeconômicas foram incluídos no estudo. Foram avaliados dados antropométricos, bem como aspectos relacionados aos hábitos de vida, fraturas, ingestão alimentar, atividade física, quedas e qualidade de vida por meio de entrevista individual e quantitativa. Fratura por baixo impacto foi definida como aquela decorrente de queda da própria altura ou menos. Valor de P < 0,05 foi considerado como estatisticamente significante. RESULTADOS: Não houve diferença estatisticamente significativa da prevalência de fratura nas cinco regiões do Brasil, de acordo com o sexo ou classe social. No entanto, nas mulheres, houve maior ocorrência de fraturas na região metropolitana do que nos municípios do interior dos estados e tendência a maior frequência de fraturas em homens da região nordeste. Não foi verificada diferença estatisticamente significativa de fraturas se os homens eram provenientes das capitais ou do interior dos estados. CONCLUSÕES: De acordo com os nossos resultados, não foi observada diferença significativa da prevalência de fraturas por baixo impacto nem da frequência ou relevância de fatores de risco entre as cinco regiões do Brasil.<hr/>OBJECTIVES: The BRAZOS (The Brazilian Osteoporosis Study) study is the first epidemiological and population-based study carried out in a representative sample of Brazilian men and women, 40 years or older, with the objective of identifying the prevalence and main clinical risk factors (CRF) associated with low-impact fractures. This report shows the main results according to each region of the country. PATIENTS AND METHODS: A total of 2,420 subjects (70% women) from 150 different cities in five geographic regions in Brazil, and from all different socio-economical classes were included in this study. Anthropometrical data, as well life style, previous fractures, nutritional status, physical activity, falls, and quality of life were evaluated by a quantitative individual survey. Low-impact fracture was defined as that resulting from a fall no greater than standing height of an individual. A P < 0.05 was considered significant. RESULTS: Statistically significant differences in the prevalence of fractures among the five Brazilian regions according to gender or social class were not observed. However, in women, a higher incidence of fractures was observed in metropolitan areas than in rural areas, and a tendency for a higher frequency of fractures was observed in men from Northeastern states. Statistically significant differences among men from metropolitan areas or rural areas were not observed. CONCLUSIONS: Significant differences in the prevalence of low-impact fractures among the five different regions of Brazil were not observed, as well as its frequency or relevance of risk factors. <![CDATA[<B>Quantification of basal digital blood flow and after cold stimulus by laser doppler imaging in patients with systemic sclerosis</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: Determinar o comportamento dinâmico do fluxo sanguíneo da microcirculação digital, antes e após dois estímulos frios (EF) de diferentes intensidades, utilizando o método do Laser Doppler Imaging (LDI) em pacientes com esclerose sistêmica (ES) e controles saudáveis. MÉTODOS: Foram incluídos 14 pacientes com ES (51,2 ± 5,5 anos de idade) e 12 controles saudáveis (44,8 ± 9,9 anos). Foram realizados dois protocolos alternativos de EF (submersão das mãos em água a 10 ºC ou 15 ºC, durante 1 minuto). O fluxo médio das quatro polpas digitais da mão esquerda (FPD) foi mensurado com a utilização do LDI (Moor LDI-VR), em condições basais, nos períodos de 1, 4, 10, 25 e 40 minutos após EF. RESULTADOS: O fluxo basal foi significativamente menor em ambos os protocolos em pacientes com ES comparados a controles (312,9 ± 102,7 versus 465,4 ± 135,4 PU, P = 0,006, no protocolo a 15 ºC; 305,2 ± 121,0 versus 437,9 ± 119,8 PU, P = 0,01, no protocolo a 10 ºC). Nos controles houve declínio significativo do FPD após EF, em comparação aos valores basais apenas no tempo de um minuto após EF a 15 ºC (P = 0,001) e nos tempos de 1 e 25 minutos após EF a 10 ºC (P = 0,005; P = 0,001, respectivamente). Nos pacientes com ES, houve declínio significativo do FPD nos tempos de 1, 4 e 10 minutos após ambos EFs (P < 0,000; P = 0,002; P = 0,014, EF a 15 ºC; P < 0,000; P = 0,004; P = 0,001, EF a 10 ºC, respectivamente). CONCLUSÃO: LDI demonstrou baixa perfusão em polpa digital em condições basais e elevado declínio de perfusão com retardo na recuperação após EF na ES. A quantificação do fluxo sanguíneo pelo LDI pode ser útil para o seguimento longitudinal da doença e para a monitoração de intervenções terapêuticas na ES.<hr/>OBJECTIVES: The objective of this study was to investigate the dynamic behavior of the blood flow of the microvascular circulation of the fingertips before and after two cold stimuli (CS), using Laser Doppler Imaging with different intensities in patients with systemic sclerosis (SSc) and in healthy individuals. PATIENTS AND METHODS: Fourteen SSc patients (51.2 ± 5.5 years) with Raynaud's phenomenon and 12 healthy controls (44.8 ± 9.0 years) were included in this study. Two CS protocols (submersion of the hands in water at 10 ºC or 15 ºC for 1 minute) were performed on the same day. Mean fingertip blood flow (FBF) of four digits of the left hand was measured using LDI (Moor LDI-VR, Moor Instruments) at baseline and at 1, 4, 10, 25, and 40 minutes after CS. RESULTS: Baseline blood flow was significantly lower in both CS protocols in SSc patients when compared to controls (312.9 ± 102.7 vs 465.4 ± 135.4 PU, P = 0.006 at 15 ºC; 305.2 ± 121.0 vs 437.9 ± 119.8 PU; P = 0.01 at 10 ºC). In the control group, a significant decrease in FBF after CS, when compared to baseline, was observed 1 minute (P = 0.001) after CS at 15 ºC and at 1 (P = 0.005) and 25 minutes (P = 0.001) after CS at 10 ºC. In SSc patients, a significant decrease in FBF was observed in both CS protocols at 1, 4, and 10 minutes (P < 0.000; P = 0.002; P = 0.014, after CS at 15 ºC; P < 0.000; P = 0.004; P = 0.001, after CS at 10 ºC). CONCLUSIONS: Laser Doppler Imaging showed lower baseline fingertip perfusion and further reduction after CS in SSc patients compared to controls. Quantification of fingertip blood flow by LDI may be useful in the longitudinal monitoring of the disease status and therapeutic interventions in SSc. <![CDATA[<B>Serotonin receptor (5-HT 2A) and catechol-O-methyltransferase (COMT) gene polymorphisms</B>: <B>Triggers of fibromyalgia?</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es INTRODUÇÃO: A fibromialgia é uma síndrome reumática caracterizada por dor difusa e crônica associada a fadiga, insônia, ansiedade, depressão, perda de memória e tontura. Embora os mecanismos fisiológicos que controlam a fibromialgia não tenham sido estabelecidos, fatores neuroendócrinos, genéticos ou moleculares podem estar envolvidos. OBJETIVO: O objetivo do presente estudo foi caracterizar os polimorfismos dos genes do receptor de serotonina (5-HT2A) e da catecolO-metiltransferase (COMT) em pacientes brasileiros com fibromialgia, a fim de avaliar sua participação na etiologia da doença. MATERIAL E MÉTODOS: O DNA genômico extraído de 102 amostras de sangue (51 pacientes, 51 controles) foi usado para a caracterização molecular dos polimorfismos dos genes 5-HT2A e COMT, por meio de PCR-RFLP. RESULTADOS: A análise molecular dos polimorfismos do gene 5-HT2A demonstrou frequências de 25,49% C/C, 49,02% T/C e 25,49% T/T, nos pacientes com fibromialgia, e 17,65% C/C, 62,74% T/C e 19,61% T/T, no grupo controle, não apresentando diferença significativa entre o grupo de pacientes e o grupo controle. Os polimorfismos do gene da COMT em pacientes com fibromialgia apresentaram uma frequência de 17,65% e 45,10% para os genótipos H/H e L/H, respectivamente. No grupo controle, as frequências foram de 29,42%, para H/H, e 60,78%, para L/H, sem diferença significativa entre ambos os grupos. Entretanto, houve diferença significativa na frequência do genótipo L/L em pacientes (37,25%) e controles (9,8%), o que permitiu a diferenciação entre os dois grupos. CONCLUSÃO: A frequência do genótipo L/L foi maior nos pacientes com fibromialgia. Apesar de a fibromialgia envolver uma situação poligênica e fatores ambientais, o estudo molecular do SNP rs4680 do gene da COMT pode auxiliar a identificação de indivíduos suscetíveis.<hr/>INTRODUCTION: Fibromyalgia is a rheumatic syndrome characterized by diffuse and chronic pain associated with fatigue, sleep disorders, anxiety, depression, memory loss, and dizziness. Although the physiological mechanisms that control fibromyalgia have not been precisely established, neuroendocrine, genetic or molecular factors may be involved in fibromyalgia. OBJECTIVE: The aim of the present study was to characterize serotonin receptor (5-HT2A) and catecholO-methyltransferase (COMT) gene polymorphisms in Brazilian patients with fibromyalgia and to evaluate the participation of these polymorphisms in the etiology of the disease. MATERIAL AND METHODS: Genomic DNA extracted from 102 blood samples (51 patients, 51 controls) was used for molecular characterization of the 5-HT2A and COMT gene polymorphisms by PCR-RFLP. RESULTS: Analysis of the 5-HT2A polymorphism revealed a frequency of 25.49% C/C, 49.02% T/C and 25.49% T/T in patients, and of 17.65% C/C, 62.74% T/C and 19.61% T/T in the control group, with no differences between the two groups.Analysis of the COMT polymorphism in patients showed a frequency of 17.65% and 45.10% for genotypes H/H and L/H, respectively. In the control group the frequency was 29.42% for H/H and 60.78% for L/H, also with no differences between the two groups. However, there was a significant difference in the frequency of the L/L genotype between patients (37.25%) and controls (9.8%), which permitted differentiation between the two groups. CONCLUSION: The L/L genotype was more frequent among fibromyalgia patients. Though considering a polygenic situation and environmental factors, the molecular study of the rs4680 SNP of the COMT gene may be helpful to the identification of susceptible individuals. <![CDATA[<B>Wegener's granulomatosis</B>: <B>prevalence of the initial clinical manifestations - report of six cases and review of the literature</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVOS: Descrever as manifestações clínicas iniciais da Granulomatose de Wegener (GW) diagnosticada no Brasil. PACIENTES E MÉTODOS: Análise retrospectiva de seis prontuários do Serviço de Reumatologia do Hospital Geral de Fortaleza (HGF), assim como a realização de um levantamento bibliográfico dos casos de GW descritos no Brasil obtidos dos bancos de dados LILACS, SciELO e MEDLINE. RESULTADOS: O estudo identificou 49 pacientes; 15 (31%) do sexo masculino e 34 (69%) do sexo feminino. A forma sistêmica ocorreu em 35 pacientes (73%): 28 adultos, cinco crianças e dois adolescentes. A doença limitada ocorreu em 13 adultos e uma criança. A média da idade adulta no início da doença foi de 42,2 anos (18 a 65 anos). O quadro clínico agudo, com sintomas há menos de três meses do diagnóstico, ocorreu em 41% (20/49) da casuística e a forma insidiosa, em 59% (29/49) dos pacientes. A prevalência das manifestações clínicas iniciais nos adultos com doença sistêmica (n = 28) foi 64% (18/28) das vias aéreas superiores (VAS), 36% (10/28) pulmonares, 18% (5/28) renais, 25% (7/28) oculares, 11% (3/28) cutâneas, 25% (7/28) musculoesqueléticas e 7% (2/28) neurológicas. Na forma limitada do adulto (n = 13), os sintomas prevalentes foram 84% (11/13) VAS, 23% (3/13) oculares e 15% (2/13) pulmonares. CONCLUSÃO: No Brasil, a prevalência das manifestações clínicas iniciais da GW foi semelhante aos resultados da literatura. A falta de especificidade dos sintomas pode retardar o diagnóstico na forma insidiosa da doença e aumentar a morbimortalidade das formas agudas.<hr/>OBJECTIVES: To describe the initial clinical manifestations of Wegener's Granulomatosis (WG) in Brazil. PATIENTS AND METHODS: Retrospective analysis of six medical records of WG patients followed-up at the Rheumatology Department of Hospital Geral of Fortaleza (HGF), as well as a bibliographic survey of cases of WG in Brazil on LILACS, SciELO, and MEDLINE databases. RESULTS: The study identified 49 patients, 15 (31%) males and 34 (69%) females. Systemic disease was observed in 35 patients (73%): 28 adults, 5 children, and 2 teenagers. Limited disease was observed in 13 adults and 1 child. The average age of onset in adults was 42.2 years (18 to 65 years). Acute clinical manifestations, with the onset of symptoms less than three months before the diagnosis, were observed in 41% (20/49) of the patients, and the insidious presentation in 59% (29/49) of the patients. The prevalence of the initial clinical manifestations in adults with systemic disease (n = 28) was 64% (18/28), upper airways, 36% (10/28), lungs, 18% (5/28), kidneys, 25% (7/28), eyes, 11% (3/28) skin, 25% (7/28), musculoskeletal, and 7% (2/28), neurological. In adults (n = 13) with limited disease, prevalent symptoms included: upper airway, 84% (10/13), eyes, 23% (3/13), and lungs, 15% (2/13). CONCLUSION: The prevalence of the initial clinical manifestations of WG in Brazil was similar to that reported in the literature. The lack of specific symptoms may delay diagnosis cases with insidious presentation of the disease and increase the morbidity and mortality in acute disease. <![CDATA[<B>Immediate complications of 3,555 injections of anti-TNFα</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es OBJETIVO: Avaliar as complicações imediatas da aplicação de agentes anti-TNFα no Centro de Dispensação de Medicação deAlto Custo do HC-FMUSP. PACIENTES E MÉTODOS: Foram incluídos todos os pacientes que receberam agentes anti-TNFα entre agosto/2007 e março/2009.As complicações imediatas (até 1 hora após o término da aplicação) foram classificadas em leves (cefaleia, rash, tontura, prurido, náuseas), moderadas (febre, urticária, palpitação, dor torácica, dispneia, variação da pressão arterial de 20 a 40 mmHg) ou graves (febre com calafrios, dispneia com sibilância, variação da pressão arterial > 40 mmHg). RESULTADOS: Foram avaliados 242 pacientes: 94 (39%) com artrite reumatoide, 64 (26%) com espondilite anquilosante, 32 (13%) com artrite psoriásica, 26 (11%) com artrite idiopática juvenil e 27 (11%) com outros diagnósticos. O número total de aplicações foi de 3.555, sendo 992 (28%) de adalimumabe, 1.546 (43%) de etanercepte e 1.017 (29%) de infliximabe. Complicações imediatas foram observadas em 39/242 (16%) pacientes. As complicações ocorreram em 45/3.555 (1,2%) aplicações. Estas foram mais frequentes com infliximabe comparado com adalimumabe (3,7% vs. 0,5%, P < 0,0001), e com etanercepte (3,7% vs. 0,25%, P < 0,0001). As complicações foram: leves 14/45 (31%), moderadas 21/45 (47%) e graves 10/45 (22%); ocorreram principalmente nos primeiros seis meses de tratamento (56%) e nas aplicações endovenosas, predominantemente na primeira hora de infusão (76%). CONCLUSÃO: As reações agudas, apesar de raras, são potencialmente graves e ocorrem principalmente nas primeiras aplicações tanto no uso de medicações endovenosas como de subcutâneas. É necessário realizar mais estudos para definir a necessidade de aplicação dos imunobiológicos via subcutânea em locais capacitados para atendimento de emergências.<hr/>OBJECTIVE: To evaluate the immediate complications of anti-TNFα drugs at the "Center for Dispensation of High Cost Medications" of HC-FMUSP. PATIENTS AND METHODS: All patients who received anti-TNFα agents between August 2007 and March 2009 were included in this study. Immediate complications (up to 1 hour after the injection) were classified as mild (headache, rash, dizziness, itching, nausea), moderate (fever, urticaria, palpitation, chest pain, dyspnea, blood pressure variations between 20 and 40 mmHg), or severe (fever with chills, dyspnea with wheezing, variations in blood pressure > 40 mmHg). RESULTS: Two hundred and forty-two patients were evaluated: 94 (39%) with rheumatoid arthritis, 64 (26%) with ankylosing spondylitis, 32 (13%) with psoriatic arthritis, 26 (11%) with juvenile idiopathic arthritis; and 27 (11%) with other diagnoses. A total of 3,555 injections were administered: 992 (28%) adalimumab, 1,546 (43%) etanercept, and 1,017 (29%) infliximab. Immediate adverse events were observed in 39/242 (16%) patients. Injectionrelated complications were observed in 46/3,555 (1.2%) injections. They were more common with infliximab than adalimumab (3.7% vs. 0.5%, P < 0.0001) and etanercept (3.7% vs. 0.25%, P < 0.0001). Complications were classified as mild 14/45 (31%), moderate 21/45 (47%), and severe 10/45 (22%), and occurred mainly in the first six months of treatment (56%) and after intravenous injections, especially (76%) in the first hour. CONCLUSION: Although rare, acute reactions can be severe, being observed more commonly after the initial injections, both intravenous and subcutaneous. More studies are necessary to define whether those immunobiological agents should be administered only in facilities capable of managing medical emergencies. <![CDATA[<B>Translation and cultural adaptation to the portuguese language of the American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder assessment form (ASES) for evaluation of shoulder function</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Dores na região do ombro estão presentes em grande parte da população. Um instrumento de medida utilizado para avaliar a função do ombro, independente da enfermidade ou do distúrbio, é o American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder Assessment Form (ASES). No entanto, até o presente estudo, o ASES não contava com uma versão em português. O objetivo deste trabalho é realizar a tradução e a adaptação cultural do ASES à língua portuguesa.A versão original do ASES passou pelo processo específico de tradução e adaptação cultural, constituído pelas etapas de tradução inicial, retrotradução, comitê, pré-teste e aprovação do autor da versão original. O pré-teste foi aplicado em vinte pacientes com distúrbios variados na articulação do ombro (9 mulheres; 41,1 ± 13,0 anos de idade; 11,2 ± 8,9 meses de acometimento; 12,5 ± 3,1 anos de escolaridade). A versão definitiva do ASES em português foi estabelecida após os pacientes julgarem todos os seus itens compreensíveis e claros, e o autor do questionário original considerar a versão adequada. O resultado deste trabalho auxiliará os profissionais de reabilitação e os pesquisadores brasileiros, que passam a contar com mais um instrumento de medida a ser aplicado em pacientes com alterações funcionais no ombro.<hr/>Shoulder pain affects a significant percentage of the population. The American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder assessment form (ASES) is an outcome tool used to assess shoulder function, regardless of the disorder. However, at the moment the current study was undertaken, a Portuguese version of the ASES was not available. The objective of this work was to translate and make a cultural validation of the ASES to the Portuguese language. The original version of the ASES underwent the specific process of translation and cultural adaptation, comprising of the initial translation, back translation, committee, pre-test and the approval by the original author. The pre-test was applied in 20 patients with shoulder disorders (9 women, 41.1 ± 13.0 years of age, 11.2 ± 8.9 months with the disorder, and 12.5 ± 3.1 schooling years). The final Portuguese version of the ASES was established after patients considered all items of this tool comprehensible and clear, and the author of the original questionnaire considered it adequate. The results obtained with this study will help Brazilian rehabilitation professionals and researchers, since they have one more outcome measure to be applied in patients with functional disabilities of the shoulder. <![CDATA[<B>Metabolic syndrome and juvenile idiopathic arthritis</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es A Artrite Idiopática Juvenil (AIJ) é a artropatia crônica mais prevalente na infância e na adolescência. A prevalência da síndrome metabólica, assim como da obesidade, vem apresentando rápido aumento, atingindo todas as faixas etárias, inclusive a infância. A síndrome metabólica é caracterizada por um conjunto de riscos para doença cardiovascular e diabetes melito tipo 2, abrangendo adiposidade abdominal, resistência à insulina, dislipidemias e hipertensão arterial sistêmica. Além desses componentes, a inflamação tem sido reconhecida cada vez mais como um fator importante na síndrome metabólica e na obesidade, e pacientes com doenças caracterizadas por processos inflamatórios crônicos, como a AIJ, poderiam representar grupos de risco especiais. Os glicocorticoides são utilizados rotineiramente no controle da inflamação da AIJ, em doses elevadas e com uso prolongado. O uso crônico do glicocorticoide pode induzir resistência à insulina, hipertensão arterial sistêmica e obesidade, aumentando o risco de desenvolver síndrome metabólica. O objetivo deste artigo é revisar a literatura sobre a prevalência dos diversos componentes da síndrome metabólica em pacientes com AIJ. Observamos que, nesses pacientes, os dados sobre síndrome metabólica e seus componentes são muito escassos e mais estudos se fazem necessários, tendo em vista o potencial impacto no aumento do risco de doença cardiovascular.<hr/>Juvenile idiopathic arthritis (JIA) is the most prevalent chronic arthropathy in childhood and adolescence. The prevalence of metabolic syndrome, as well as obesity, is increasing rapidly in all age groups, including children. Metabolic syndrome is defined as a cluster of risk factors for cardiovascular disease and type 2 diabetes mellitus, including abdominal obesity, insulin resistance, dyslipidemia and hypertension. Besides those components, inflammation has been increasingly considered as a significant component of metabolic syndrome and obesity, and patients with diseases characterized by the presence of chronic inflammation, such as JIA, could represent special risk groups. Glucocorticoids are used routinely in the management of the inflammation of JIA, in high doses and long-term. Long-term use of the glucocorticoids can cause to insulin resistance, hypertension, and obesity, increasing the risk of metabolic syndrome. The aim of this study is to review the literature on the prevalence of different components of metabolic syndrome in patients with JIA. We observed that the data on metabolic syndrome and its components in those patients are very scarce and more studies needed, in view of the potential increased risk of cardiovascular disease. <![CDATA[<B>Anti-TNF therapy in renal amyloidosis in refractory rheumatoid arthritis</B>: <B>a new therapeutic perspective</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es As amiloidoses são um grupo heterogêneo de doenças caracterizadas pelo depósito extracelular de uma substância amiloide composta por agregados de proteínas mal acopladas que se depositam longe do sítio de síntese, causando disfunção do órgão-alvo e doença clínica. A forma sistêmica mais comum é a amiloidose A (AA) secundária às infecções e às inflamações crônicas, sendo a artrite reumatoide (AR) a causa mais frequente. O tratamento da amiloidose AA consiste no controle ou na resolução da doença de base. O objetivo do presente estudo é relatar um caso de amiloidose renal secundária em paciente com AR refratária de longa duração que apresentou melhora clínica sustentada após o uso de anti-TNFα (etanercepte).<hr/>Amyloidosis is a heterogeneous group of diseases characterized by extracellular deposits of a material composed of aggregates of amyloid - a poorly coupled protein - far from the site of synthesis, causing target organ dysfunction and clinical disease. Systemic amyloidosis A (AA), secondary to infections and chronic inflammation, especially rheumatoid arthritis (RA), is the most common form of amyloid deposition. Treatment of AA consists in the control or resolution of the baseline condition. The objective of the present study was to report a case of secondary renal amyloidosis in a patient with long-term refractory RA who presented sustained clinical improvement after the use of anti-TNFα (etanercept). <![CDATA[<B>Infliximab in relapsing polychondritis</B>]]> http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042010000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Policondrite Recidivante (PR) é uma doença sistêmica rara de etiologia desconhecida, que se caracteriza por inflamação recorrente da cartilagem e de outros tecidos conjuntivos, incluindo orelhas, nariz, articulações e trato respiratório. Devido à riqueza de sinais e sintomas, a biópsia local raramente é necessária para o estabelecimento do diagnóstico. O tratamento inclui glicocorticoides, eventualmente associado a agentes imunossupressores, mas, mesmo assim, casos refratários são descritos. Relatos recentes sugerem que agentes anti-TNF como infliximabe podem ser de valia em pacientes que não respondem ao tratamento convencional, mas a experiência ainda é limitada. Neste trabalho, os autores discutem o caso de uma paciente com PR que se mostrará refratária à combinação de corticoide e imunossupressores que apresentou boa resposta ao infliximabe.<hr/>Relapsing Polychondritis (RP) is a rare systemic disease of unknown etiology, characterized by recurrent inflammation of cartilaginous structures and other connective tissues, including the ears, nose, joints, respiratory tract, and others. Due to the presence of typical signs and symptoms, biopsy is seldom necessary. Treatment includes corticosteroids, occasionally associated with immunosuppressive agents, but refractory cases are described. Recent reports suggest that anti-TNF agents, such as infliximab, may be of value in patients who do not respond to conventional therapy, but experience with this treatment is scarce. In this paper, the authors report the case of a patient with RP refractory to combined treatment with corticosteroids and immunosuppressive agents, who showed a good response to infliximab.