Acessibilidade / Reportar erro

A leitura de textos em língua estrangeira "entre" a ideologia, a estrutura da linguagem e o desejo: uma abordagem discursiva

Resumos

Buscando explicitar o que seria uma abordagem "discursiva" do ato de ler textos em língua estrangeira, este artigo indica que a interpretação de textos numa língua outra se dá "entre" a estrutura lingüística do texto (que se apresenta como opacidade aos olhos daquele que lê), as determinações sócio-históricas do discurso e a singularidade do leitor. Ao longo de nossa argumentação, tecemos também considerações críticas sobre o que chamamos de "abordagens interativas sobre leitura".


With the objective of discussing what a "discoursive" approach to foreign language reading would be like, this paper indicates that the interpretation of texts written in a foreign language takes place "among" the linguistic structure of the text (which is essentially opaque to the foreign language reader), the socio-historical determination of discourse and the uniqueness of the reader. We also critically discussed what could be called the "interactive approaches to foreign language reading".


A leitura de textos em língua estrangeira "entre" a ideologia, a estrutura da linguagem e o desejo: uma abordagem discursiva

Edmundo Narracci Gasparini

Unicamp

RESUMO

Buscando explicitar o que seria uma abordagem "discursiva" do ato de ler textos em língua estrangeira, este artigo indica que a interpretação de textos numa língua outra se dá "entre" a estrutura lingüística do texto (que se apresenta como opacidade aos olhos daquele que lê), as determinações sócio-históricas do discurso e a singularidade do leitor. Ao longo de nossa argumentação, tecemos também considerações críticas sobre o que chamamos de "abordagens interativas sobre leitura".

ABSTRACT

With the objective of discussing what a "discoursive" approach to foreign language reading would be like, this paper indicates that the interpretation of texts written in a foreign language takes place "among" the linguistic structure of the text (which is essentially opaque to the foreign language reader), the socio-historical determination of discourse and the uniqueness of the reader. We also critically discussed what could be called the "interactive approaches to foreign language reading".

Texto completo disponível apenas em PDF.

Full text available only in PDF format.

  • ALTHUSSER, L. Aparelhos ideológicos de estado Rio de Janeiro: Graal, 1998.
  • CARRELL, P. Introduction: Interactive approaches to second language reading. In: CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., (Orgs.) Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 1-7.
  • _____. Some causes of text-boundedness and schema interference in ESL reading. In: CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., (Orgs.) Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 101-113.
  • CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
  • CARRELL, P. e EISTERHOLD, J. Schema theory and ESL reading Pedagogy. In: CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., (Orgs.) Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 73-92.
  • CORACINI, M. J. (Org.) O Jogo discursivo na aula de leitura Campinas: Pontes, 1995.
  • _____. A escamoteação da heterogeneidade nos discursos da Lingüística Aplicada e da Sala de Aula. LETRAS, Santa Maria, 14, p. 39-64, 1997.
  • _____. Língua estrangeira e língua materna: uma questão de sujeito e identidade. Letras & Letras, Uberlândia, v. 14, n.l, p.153-169, 1998.
  • ECO, U. Interpretação e superinterpretação Martins Fontes: São Paulo, 1997.
  • ESKEY, D. Holding in the bottom: an interactive approach to the language problems of second language readers. In: CARRELL, R, DEVINE, 3. e ESKEY, D., (Orgs.) Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 93-100.
  • FOUCAULT, M. A Arqueologia do saber Rio de Janeiro: Forense, 1987.
  • _____. Vigiar e punir Petrópolis: Vozes, 1987a.
  • _____. A Ordem do discurso São Paulo: Loyola, 1996.
  • FREUD, S. A Interpretação dos sonhos. In: Edição standard brasileira das obras completas de S. Freud, Rio de Janeiro: Imago, 1969. v. 5 e 6.
  • GOODMAN, K. The reading process. In: CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., (Orgs.) Interactive approaches to second language reading. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 11-21.
  • KATO, M. O aprendizado cia leitura São Paulo: Martins Fontes, 1999.
  • KLEIMAN, A. B. Modelos teóricos: fundamentos para o exame da relação teoria e prática na área de leitura. Trabalhos em Lingüística Aplicada, Campinas, 3, p. 5-21, 1984.
  • LACAN, J. Função e campo da fala e da linguagem em psicanálise. In: Escritos Rio de Janeiro: Zahar, 1998. p. 238-324.
  • _____. O seminário sobre "A Carta Roubada". In: Escritos Rio de Janeiro: Zahar, 1998a. p. 13-66.
  • LEITE, N. Psicanálise e a Análise do discurso Rio de Janeiro: Campo Matêmico, 1994.
  • ORLANDI, E. P. (Org.) A leitura e os leitores Campinas: Pontes, 1998.
  • _____. Interpretação Petrópolis; Vozes, 1998a.
  • _____. Discurso e leitura São Paulo; Editora da Unicamp, 1999a.
  • PÊCHEUX, M. Análise automática do discurso. In: GADET, F. e T. HAK (orgs.) Por uma análise automática do discurso - uma introdução à obra de Michel Pêcheux Campinas: Unicamp, 1997. p. 61-161.
  • _____. Discurso: estrutura ou acontecimento? Campinas: Pontes,1997.
  • _____. e FUCHS, C. A propósito da análise automática do discurso: atualização e perspectivas. In: GADET, F. e T. HAK (Orgs.) Por uma análise automática do discurso - uma introdução à obra de Michel Pêcheux, Campinas: Unicamp, 1997. p. 163-253.
  • SAMUELS, S. e KAMIL M. Models of the reading process. In: CARRELL, P., DEVINE, J. e ESKEY, D., (Orgs.), Interactive approaches to second language reading Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 22-36.
  • SAUSSURE, F. Curso cie lingüística geral São Paulo: Cultrix, 1974.

Datas de Publicação

  • Publicação nesta coleção
    28 Maio 2013
  • Data do Fascículo
    2003
Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com