Acessibilidade / Reportar erro

Tradução, adaptação transcultural e propriedades psicométricas da versão brasileira do Test of Performance Strategies

Translation, cultural adaptation and psychometric properties of the Brazilian Version of the Test of Performance Strategies

Este estudo tem como objetivos proceder à tradução e adaptação transcultural (equivalência semântica/conceitual e validade de conteúdo) do Test of Performance Strategies (TOPS), assim como, verificar as suas propriedades psicométricas (confiabilidade e validade fatorial) em atletas brasileiros. A amostra foi constituída por 413 atletas (295 homens e 118 mulheres) com idades compreendidas entre os 16 e 69 anos (M = 25,87, DP = 7,82). As propriedades psicométricas foram avaliadas através do alpha de Cronbach e da análise factorial confirmatória (AFC). Na análise da confiabilidade dos fatores, foram obtidos valores entre 0,41 e 0,82. Os resultados das AFC dos modelos multidimensionais revelaram índices de adequação insatisfatórios tanto para a situação de treino (GFI = 0,832; CFI = 0,761 e RMSEA = 0,058), como de competição (GFI = 0,855; CFI = 0,843 e RMSEA = 0,054). Quando analisadas as dimensões individualmente, verificaram-se problemas de validade fatorial (GFI e CFI < 0,90; RMSEA > 0,06) em quatro dos dezesseis fatores (ativação em situação de treino e ativação, controle emocional e pensamentos negativos em situação de competição). Em conclusão, os resultados providenciam evidências relativamente às propriedades psicométricas do TOPS em atletas brasileiros, sugerindo-se, contudo, precaução na interpretação dos escores de certas dimensões.

Propriedades psicométricas; competências psicológicas; Test of Performance Strategies


Curso de Pós-Graduação em Psicologia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul Rua Ramiro Barcelos, 2600 - sala 110, 90035-003 Porto Alegre RS - Brazil, Tel.: +55 51 3308-5691 - Porto Alegre - RS - Brazil
E-mail: prc@springeropen.com