SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.59 issue2Survey on the use of restraints in a large psychiatric hospital in Rio de Janeiro cityDepressive symptoms in breast cancer: Beck Depression Inventory - Short Form author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Jornal Brasileiro de Psiquiatria

Print version ISSN 0047-2085

Abstract

MALLOY-DINIZ, Leandro Fernandes et al. Tradução e adaptação cultural da Barratt Impulsiveness Scale (BIS-11) para aplicação em adultos brasileiros. J. bras. psiquiatr. [online]. 2010, vol.59, n.2, pp. 99-105. ISSN 0047-2085.  http://dx.doi.org/10.1590/S0047-20852010000200004.

OBJETIVOS: Os objetivos deste estudo foram traduzir, adaptar culturalmente e verificar a equivalência literal, semântica e idiomática da Barratt Impulsiveness Scale (BIS-11), que avalia a presença de manifestações da impulsividade tendo como base o modelo teórico proposto por Ernst Barratt. MÉTODOS: Inicialmente, a versão original em inglês da BIS-11 foi traduzida para o português por seis pesquisadores bilíngues. Em seguida, foi realizada uma tradução reversa para o inglês por uma tradutora de origem norte-americana. As versões original, traduzida e retraduzida foram avaliadas por um comitê de juízes especialistas, os quais emitiram pareceres com as observações pertinentes, o que culminou em uma versão final traduzida da BIS-11. As versões original e traduzida foram aplicadas em duas amostras da população geral com proficiência na língua inglesa, a fim de investigar a equivalência literal, semântica e idiomática da versão traduzida por meio de análises de correlação. CONCLUSÃO: Os resultados das análises quantitativas indicaram que a versão final do instrumento é satisfatória.

Keywords : Impulsividade; psicometria; escalas; personalidade.

        · abstract in English     · text in Portuguese     · pdf in Portuguese