Serviços Personalizados
Artigo
Indicadores
Links relacionados
Bookmark
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul
versão impressa ISSN 0101-8108
Resumo
HAUCK, Simone et al. Adaptação transcultural para o português brasileiro do Parental Bonding Instrument (PBI). Rev. psiquiatr. Rio Gd. Sul [online]. 2006, vol.28, n.2, pp. 162-168. ISSN 0101-8108. http://dx.doi.org/10.1590/S0101-81082006000200008.
OBJETIVO: O artigo apresenta a adaptação transcultural do Parental Bonding Instrument, um questionário auto-aplicável desenvolvido em 1979 e usado desde então para avaliar a percepção da qualidade do vínculo com os pais até os 16 anos. MÉTODO: Foram realizadas as etapas de equivalência conceitual, equivalência dos itens, equivalência semântica, equivalência operacional, equivalência funcional e aprovação da versão final pelo autor original do instrumento. RESULTADOS: Os critérios de equivalência foram satisfeitos, tendo a versão final sido aprovada pelo autor do instrumento original. CONCLUSÃO: A adaptação do Parental Bonding Instrument disponibiliza para uso um instrumento que já demonstrou ser extremamente útil em pesquisas de risco e resiliência nas últimas décadas, ao avaliar a percepção de características do comportamento dos pais tradicionalmente associadas ao desenvolvimento da personalidade.
Palavras-chave : Tradução; pais; apego ao objeto; instrumento de vínculo parental.












