Acessibilidade / Reportar erro

“I Go to the Street and Drink the Storm”1 1 Reference to the verses by Chico Buarque de Holanda in the song Bom Conselho: “Eu semeio o vento na minha cidade, vou pra rua e bebo a tempestade” [“I sow the wind in my city, I go to the street and drink the storm”], which is a criticism of the popular saying “One who sows the wind reaps a storm”. It can be heard at: https://www.youtube.com/watch?v=wkcYU699Jj0 : observations about the unpleasantness of the umbrella of human trafficking in Brazil* * Translated by Jeffrey Hoff.

Abstract

This article analyzes one of the aspects of the definition of “human trafficking”: slavery or practices similar to slavery. It presents the history of the native category “slave labor”, as currently used in Brazil, to allow correctly differentiating it from the international category of “human trafficking” or from contemporary campaigns against “sex trafficking” and “modern slavery”. It points to the idiosyncrasies of the introduction of the anti-trafficking agenda in Brazil, after the ratification of the Palermo Protocol, particularly its ability to weaken historic concerns of Brazilian society, such as confronting racism and the struggles for agrarian reform and worker rights.

Slave Labor; Human Trafficking; Slavery; National Congress

Núcleo de Estudos de Gênero - Pagu Universidade Estadual de Campinas, PAGU Cidade Universitária "Zeferino Vaz", Rua Cora Coralina, 100, 13083-896, Campinas - São Paulo - Brasil, Tel.: (55 19) 3521 7873, (55 19) 3521 1704 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: cadpagu@unicamp.br