SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.20 número1Avaliação radiográfica de quadris de pacientes lesados medularesTratamento cirúrgico de fraturas intra-articulares de calcâneo sanders II e III: revisão sistemática índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Acta Ortopédica Brasileira

versão impressa ISSN 1413-7852

Resumo

MARTIMBIANCO, Ana Luiza Cabrera et al. Reliability of the "American Knee Society Score" (AKSS). Acta ortop. bras. [online]. 2012, vol.20, n.1, pp. 34-38. ISSN 1413-7852.  http://dx.doi.org/10.1590/S1413-78522012000100007.

OBJECTIVES: To perform the translation, cultural adaptation, validation and reproducibility of the "American Knee Society Score" (AKSS) scale into Portuguese, and determine its measurement, in order to make it useful for the evaluation of patients with osteoarthritis or who have undergone total knee arthroplasty. METHODS: In the first interview, the AKSS was applied along with the SF-36 and WOMAC (examiner 1). After thirty minutes the same patients answered only the AKSS. After a two week break, a third additional interview with AKSS was applied (examiner 2). RESULTS: We selected 58 patients with a mean age of 67.4 years. In the analysis of reproducibility, by ICC, there was strong  inter-examiner and intra-examiner correlation for two AKSS components. In the individual items analysis there was good correlation for "Pain", "Range of Motion", "Flexion contracture" and all items of the AKSS Function component. Validation through the Pearson coefficient showed good correlation between AKSS "Pain," WOMAC "pain" and SF-36 "Pain domain", and good correlation between the AKSS and SF-36 "Functional Capacity domain". CONCLUSION: The AKSS adapted to Brazilian culture is useful and reliable for the evaluation of individuals with osteoarthritis or those who have undergone TKA.

Palavras-chave : Questionnaires; Evaluation, Validation studies; Arthroplasty, replacement, knee.

        · resumo em Português     · texto em Português | Inglês     · pdf em Português | Inglês