SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.18 número3Sentidos do cuidado: a perspectiva de cuidadores de homens com câncerRelacionamento interpessoal, produtividade e habilidades sociais: um estudo correlacional índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

Compartilhar


Psico-USF

versão impressa ISSN 1413-8271

Resumo

TASHIMA, Jesselyn Nayara  e  GOMIDE JUNIOR, Sinésio. Traducción y adaptación de la Escala de Potencial de Adaptación Intercultural para el contexto brasileño. Psico-USF [online]. 2013, vol.18, n.3, pp.479-490. ISSN 1413-8271.  http://dx.doi.org/10.1590/S1413-82712013000300014.

El presente estudio tuvo como objetivo adaptar la escala Intercultural Adjustment Potencial Scale (ICAPS) desarrollada por Matsumoto y LeRoux (2006) para el contexto brasileño. El proceso de adaptación cultural siguió cinco etapas: traducción del instrumento para el portugués, retrotraducción del portugués para el inglés, evaluación semántica por el comité de jueces, pre-test de la versión de ICAPS en portugués y estudio de las características psicométricas de la escala. Los datos fueron sometidos al cálculo de la confiabilidad de los factores originales de ICAPS y a los análisis factoriales necesarios para la adaptación y validación del instrumento. Los resultados indicaron una estructura que no presentó soporte empírico para el contexto brasileño. Se discutieron las limitaciones teóricas de la construcción en estudio y posibles equívocos en la misma de los ítems del instrumento.

Palavras-chave : Emigración humana; Ajustamiento; Psicometría.

        · resumo em Português | Inglês     · texto em Português     · Português ( pdf )

 

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons