No presente artigo, a disposição e a competência para a apropriação da própria história de vida são consideradas como modos de formação1 1 N. T.: A versão original do artigo, escrito em alemão, usa a expressão Bildung im Alter. O conceito Bildung em alemão foi neste artigo traduzido como formação. Contudo, o significado em alemão possui uma abrangência bem maior apontando tanto para o processo de formar-se quanto ao resultado de ser educado. Na sua longa história desde o Mestre Eckhardt (1260-1328), fortemente influenciado por Comenius, Kant e Wilhelm von Humboldt, entre outros, esse conceito estava relacionado principalmente à formação da personalidade e à autoformação. Apesar das críticas a sua ambivalência e ambiguidade, Bildung continua presente na discussão educacional alemã até os dias atuais (Rittelmeyer, 2011). na maturidade. Estas se relacionam com fatores históricos e sócio-políticos e estão inscritas em contextos multigeracionais de formação e processos de desenvolvimento ao longo da vida. Nesta perspectiva, conceitos como geração, geracionalidade, geratividade e transmissão transgeracional ganham destaque e serão aprofundados no texto. A linha argumentativa que sustenta este ponto de vista baseia-se em estudos de países de língua alemã sobre crianças da Segunda Guerra Mundial que envelheceram. Apesar de se tratar de uma situação específica, nos parece possível a extensão das reflexões também para o contexto brasileiro.
História de Vida; Formação Intergeracional; Geracionalidade; Geratividade; Crianças de Guerra na Velhice