Acessibilidade / Reportar erro

Functional Assessment of Cancer Therapy Bone Marrow Transplantation: portuguese translation and validation

Abstracts

OBJECTIVE: To translate into Portuguese and validate the "Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplantation" (FACT-BMT) quality-of-life questionnaire, among bone marrow transplantation patients. METHODS: The study was carried out in Ribeirão Preto, Southeastern Brazil in 2005. After translating FACT-BMT (version 3) into Portuguese, it was applied to 55 consecutive leukemia patients simultaneously with the Portuguese version of the Short Form-36 Health Survey (SF-36). These patients had undergone transplantation and were being followed up. Two clinical parameters were used for testing the sensitivity of the questionnaire: time elapsed since transplantation and presence or absence of graft-versus-host disease. Analysis of variance with the post-hoc Tukey test was used. Cronbach's alpha coefficient was applied, standardized for all the questions, final scores and domains. RESULTS: The patients' mean age was 34.8±8.1 years and mean schooling was 10.8±4.7 years, and 78.1% of the patients were female. The mean time since transplantation was 29.8±32.19 months. At the end of the translation and cultural adaptation process, it was seen that there had not been any alteration to the original format of the questionnaire. The internal consistency was high (0.88). The correlation between the translated questionnaire and SF-36 ranged from 0.35 to 0.57 and was considered to be moderate to good for most quality-of-life domains. The evaluation of the construct and concurrent validities was satisfactory and statistically significant. CONCLUSIONS: The Portuguese version of FACT-BMT was satisfactorily validated for application to Brazilian patients of both sexes undergoing bone marrow transplantation.

Bone marrow transplantation; Quality of life; Questionnaires; Translation; Validity of tests; Reproducibility of tests


OBJETIVO: Traduzir para o português e validar o questionário de qualidade de vida Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplantation (FACT-BMT) em pacientes transplantados de medula óssea. OBJETIVO: O estudo foi realizado em Ribeirão Preto, SP, em 2005. O FACT-BMT (versão 3) traduzido e a versão em português do Short Form-36 Health Survey (SF-36) foram aplicados simultaneamente em 55 pacientes consecutivos com leucemia, submetidos ao transplante e em seguimento. Dois parâmetros clínicos foram utilizados para testar a sensibilidade do questionário: tempo decorrido do transplante e presença ou não de doença do enxerto contra o hospedeiro. Foi utilizada a análise de variância (ANOVA) com o teste post hoc de Tukey. Aplicou-se o coeficiente alfa de Cronbach, padronizado para todas as questões, escore final e domínios. RESULTADOS: A média de idade dos pacientes foi 34,8±8,1 anos, com escolaridade média de 10,8±4,7 anos, sendo 78,1% do sexo feminino. A duração média de tempo pós-transplante foi de 29,8±32,19 meses. Nenhuma alteração do formato original do questionário foi observada no final do processo de tradução e adaptação cultural. A consistência interna foi alta (0,88). A correlação entre o questionário traduzido e o SF-36 variou de 0,35 a 0,57, considerada de moderada a boa para a maioria dos domínios de qualidade de vida. A avaliação das validades de construto e concorrente foi satisfatória e estatisticamente significativa. CONCLUSÕES: A versão para o português do FACT-BMT foi validada satisfatoriamente para a aplicação em pacientes brasileiros de ambos os sexos submetidos ao transplante de medula óssea.

Transplante de medula óssea; Qualidade de vida; Questionários; Tradução; Validade dos testes; Reprodutibilidade dos testes


ORIGINAL ARTICLES

Functional Assessment of Cancer Therapy Bone Marrow Transplantation: Portuguese translation and validation

Ana Paula MastropietroI; Érika Arantes de OliveiraII; Manoel Antônio dos SantosII; Júlio César VoltarelliI

IHospital das Clínicas. Faculdade de Medicina de Ribeirão Preto. Universidade de São Paulo (USP). Ribeirão Preto, SP, Brasil

IIFaculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto. USP. Ribeirão Preto, SP, Brasil

Correspondence Correspondence: Ana Paula Mastropietro Anel Viário Contorno Sul, km 319 Condomínio Garden Villa, 314, Casa 13c 14031-800 Ribeirão Preto, SP, Brasil E-mail: anapmastro@bol.com.br

ABSTRACT

OBJECTIVE: To translate into Portuguese and validate the "Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplantation" (FACT-BMT) quality-of-life questionnaire, among bone marrow transplantation patients.

METHODS: The study was carried out in Ribeirão Preto, Southeastern Brazil in 2005. After translating FACT-BMT (version 3) into Portuguese, it was applied to 55 consecutive leukemia patients simultaneously with the Portuguese version of the Short Form-36 Health Survey (SF-36). These patients had undergone transplantation and were being followed up. Two clinical parameters were used for testing the sensitivity of the questionnaire: time elapsed since transplantation and presence or absence of graft-versus-host disease. Analysis of variance with the post-hoc Tukey test was used. Cronbach's alpha coefficient was applied, standardized for all the questions, final scores and domains.

RESULTS: The patients' mean age was 34.8±8.1 years and mean schooling was 10.8±4.7 years, and 78.1% of the patients were female. The mean time since transplantation was 29.8±32.19 months. At the end of the translation and cultural adaptation process, it was seen that there had not been any alteration to the original format of the questionnaire. The internal consistency was high (0.88). The correlation between the translated questionnaire and SF-36 ranged from 0.35 to 0.57 and was considered to be moderate to good for most quality-of-life domains. The evaluation of the construct and concurrent validities was satisfactory and statistically significant.

CONCLUSIONS: The Portuguese version of FACT-BMT was satisfactorily validated for application to Brazilian patients of both sexes undergoing bone marrow transplantation.

Keywords: Bone marrow transplantation, rehabilitation. Quality of life. Questionnaires. Translation (product). Validity of tests. Reproducibility of tests.

INTRODUCTION

Bone marrow transplantation (BMT) is a procedure of high complexity. Its development over recent decades has made it possible for diseases that previously were invariably fatal to be treated.1

Several studies on the quality of life among patients who underwent BMT have emphasized the need to correlate the clinical variables, such as time since BMT and existence of graft-versus-host disease (GVHD), and the demographic variables, such as sex and age.5,8,10,11

According to the literature, there are several instruments or indices for evaluating and measuring quality of life among patients who underwent BMT. These can be divided into two groups: generic and specific. They supply complementary information, in such a way that they can be used concomitantly.13

From this perspective, the need for quality-of-life evaluations to be carried out by means of instruments that are sensitive, specific and easily reproducible has been highlighted.13 It is fundamentally important for such instruments to be adapted to the cultural conditions and to be validated for the language of the country in which it will be used.3

In Brazil, studies have been carried out using the Short Form-36 Health Survey (SF-36) questionnaire. This is a general instrument for evaluating quality of life by means of 36 questions and was validated in Brazil by Ciconelli et al in 1999.6 In this country, there are no quality-of-life questionnaires that are specific for BMT, and this justifies conducting a study to validate an instrument with this purpose.

Among the several specific questionnaires available for quality-of-life evaluations on patients who underwent BMT the Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplantation (FACT-BMT) is prominent. This includes functional characteristics and quality-of-life variables.9,11,12,16,18 FACT-BMT is a simple, brief and self-administrable questionnaire that was originally developed and validated in the English language by McQuellon et al. 15

The objective of the present study was to translate the Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplantation (version 3) into the Portuguese language, taking into consideration its cultural adaptation and validation for use in research in Brazil.

METHODS

An observational study of cross-sectional type was carried out on 55 consecutive patients of both sexes who were being followed up at the outpatient clinic of the BMT unit of a university hospital in Ribeirão Preto between November 2004 and June 2005. The study included patients aged over 21 years who had had at least three years of formal schooling and were available to collaborate voluntarily with the research; they had undergone BMT in this hospital and were being followed up with day-hospital and outpatient clinic care during the study period. The study excluded patients with psychiatric disturbances and mental diseases in which their critical judgment of reality and/or cognitive capacity were compromised, thus impairing the application and understanding of the instruments.

All the data were collected at a single meeting. These consisted of sociodemographic data on age (up to 30 years and over 30 years), sex, schooling (up to eight years and over eight years), marital status, family income (up to two minimum salaries and over two minimum salaries) and the clinical variables of time since BMT (<1 year - G1, from 1 to 2 years - G2, >4 years - G3) and diagnosis of GVHD (yes or no).

The FACT-BMT (version 3) is composed of 47 questions, of which 41 are used to obtain the score and the remaining six questions left are presented to supply synthesis information but must not be used for obtaining the final score. The questions are distributed in six domains. FACT-BMT is scored according to its domains, as the sum of the scores for its questions. The Likert format of the responses allows scores from zero to four for each question, after taking into account reverse scores for questions constructed in a negative form. The final score for FACT-BMT ranges from zero to 164.

Two translations were made by Brazilians who were fluent in the English language and aware of the research objectives. After their harmonization, this translation (given the name version 1) was back-translated into English by two people native to the United States who were fluent in Portuguese and not aware of the research objectives. After harmonization of the back-translations with the original in English (to give version 2), the Portuguese translation version 1 was considered to be grammatically and semantically equivalent to the original version in English and fit for submission to a committee of five bilingual judges who were all health-sector professionals. After their suggestions had been considered, the Portuguese version of FACT-BMT (version 1) was pretested on 27 patients who had undergone BMT.14

The only alteration to the translation in relation to the original text occurred in question number 44: "I have concerns about my ability to have children". The initial translation was: "Tenho consciência da minha capacidade de ter filhos" [I am aware of my capacity to have children]. The version in Portuguese was considered to be grammatically and semantically correct, on the basis of the translation and back-translation. However, during the pretest phase, it was observed that most patients had difficulty in understanding the question. For this reason, question 44 was modified to "Estou preocupado(a) com a minha capacidade de ter filhos" [I am concerned about my capacity to have children]. With this sentence, in the second pretest, there was a comprehension rate of 91%. Thus, the final version of FACT-BMT was then considered ready for application to the sample of 55 patients.

The patients were asked to fill out the Portuguese versions of the FACT-BMT and SF-36 questionnaires. The order of the instruments was alternated so as to control the presentation effects. The SF-36 questionnaire is composed of 36 questions, distributed into seven domains: functional capacity, physical aspects, pain, general health state, vitality, emotional aspects and mental health. It presents the final score between zero and 100, in which zero corresponds to the worst general health state and 100 to the best health state.

The construct validity was evaluated by comparison between the version of SF-36 already validated in Portuguese and the Portuguese version of FACT-BMT. The concurrent validity was evaluated by determining the capacity of FACT-BMT to discriminate between patient subgroups with different lengths of time since BMT and with or without a diagnosis of GVHD.

The descriptive analysis was performed by means of frequencies of categorical variables and measurements of central positions and continuous variable dispersions.

As a reliability measurement, the internal consistency of the instrument and the correlation coefficient were evaluated. To estimate the internal consistency, Cronbach's alpha coefficient was applied, standardized for all questions, final scores and domains. To investigate the correlations between all the FACT-BMT domains and the final score, the non-parametric Spearman correlation coefficient was used.

To compare the FACT-BMT domains among the different levels of the variable of length of time since BMT, variance analysis (ANOVA) was used with the post hoc Tukey test. The normality of the variables was tested by the Kolmogorov-Smirnov method.

For comparing the FACT-BMT domains among the levels of the GVHD variable, the t test for independent samples was used.

To study the correlations between the variables (domains) of FACT-BMT and the variables (domains) of SF-36, and between each other, the non-parametric Spearman correlation coefficient was used.

The calculations were performed using the SPSS 10.0 program.

The project was approved by the Research Ethics Committee of Hospital das Clínicas, Ribeirão Preto Medical School, University of São Paulo, HCRP case No. 10700/2004. The patients signed a statement of free and informed consent for their participation.

RESULTS

The 55 patients studied had the following characteristics: mean age of 34.8 ± 8.1 years; mean schooling of 10.8±4.7 years; 78.1% were female; and mean time since BMT of 29.8 ± 32.2 months. The subdivided mean times since BMT were: G1, 1.9 ± 1.0 months; G2, 14.4 ± 3.2 months; and G3, 70.7 ± 17.8 months. In relation to the presence of GVHD, 34.5% of the patients had this diagnosis.

Study of the associations between the questionnaire scores and the sociodemographic variable categories indicated significant differences in the correlations with the FACT-BMT domains. Correlation between the variables of schooling and family income (p<0,0001) indicated that patients with schooling of more than eight years and family income of more than two minimum salaries had higher quality-of-life scores. Correlation of the variable of sex with the domains of additional worries (p=0.02), social aspects (p=0.02) and pain (p<0.0001) showed that men presented higher scores than women. For the correlation between the variables of age and social aspects (p=0.04), it was seen that adults obtained higher scores than young adults.

Cronbach's alpha, which was used to evaluate the accuracy of the instrument, was considered satisfactory (0.88); the domain values ranged from 0.65 to 0.88, and the lowest value was generated by item 44. After excluding this question, a small increase in the alpha value was seen (to 0.70), which suggested that this question had a weak correlation with the domain of additional worries (Table 1).

The correlation coefficients for internal consistency ranged from 0.29 to 0.88, and all the domains had significant correlations between each other (p<0.0001). The best correlations occurred especially between functional wellbeing and the total score (0.88) and between additional worries and the total score (0.80) (Table 2).

The construct validity was analyzed by measuring the correlations between the FACT-BMT domains and the SF-36 domains. Significant correlations were observed between the final FACT-BMT score and all the SF-36 domains (p<0.0001). The "mental health" and "absence of pain" domains presented the lowest correlations (0.35). The highest correlations were with the "general health state" and "physical aspect" domains, for which the correlations were 0.52. The concurrent validity was evaluated by the correlation between some sociodemographic and clinical variables and the domains and final score of the FACT-BMT questionnaire.

All the means and standard deviations showed that the patients with short times since BMT presented lower scores than did the patients whose BMT was one to two years ago. Moreover, the latter patients had lower scores than those whose BMT was more than four years ago. This difference can also be seen from the significance (p<0.001) in most domains (Table 3).

Having a diagnosis of GVHD interfered negatively in the quality of life of the sample (p<0.0001). It was observed that in all the domains there was a statistical difference between the groups with and without GVHD (Table 4).

DISCUSSION

The lack of quality-of-life evaluation instruments with translation and validation for use in Portuguese within the field of bone marrow transplantation has restricted the research in this field in Brazil. In this clinical segment, the Portuguese version of SF-36 has been proven reliable, through analysis of its measurement properties.6 Its construct, however, was devised for evaluating generic quality of life within healthcare. The decision to develop the translation, cultural adaptation and validation of FACT-BMT was made because it is an instrument that specifically evaluates the impact of BMT on patients' lives.

One of the limitations of this study related to the schooling level of the population sample. Although it is self-applicable, the questionnaire had to be read out by the interviewer to 13 (23%) of the patients studied. This technique is commonly resorted to, for including patients with low levels of or no schooling.6

The results regarding length of time since BMT and its direct relationship with quality of life were similar to findings from studies in other countries.4,5,9,11,18,19 This can be explained by the expected gradual improvement in the patient's organic condition and by the reduction in the limitations resulting from the treatment itself, such as the impossibility of performing activities that involve physical effort, need for regular use of medications, frequent outpatient returns and possibility of disease recurrence, among others.

One explication for the worse quality of life among patients with GVHD in its chronic or acute form would be the need to return to treatment using immunosuppressive drugs, thereby extending the limitations. This finding is corroborated by results from studies performed in other countries.5,8

The results from the present study indicating better quality of life among patients with higher income and schooling levels are consistent with findings in the international literature.2,17

The internal consistency of FACT-BMT, as measured by the correlation between the domains and their questions, was satisfactory. A general rate of 0.88 was obtained, and the internal consistency of its domains ranged from 0.65 to 0.88.

Comparing these results with those from SF-36 and FACT-BMT in the English language, SF-36 has presented correlation coefficients ranging from 0.1481 to 0.6189, thus demonstrating moderate correlation between them.7 Cronbach's alpha found for FACT-BMT in the English language is within a range from 0.85 to 0.92.15

The hypotheses raised previously have been confirmed, because worse quality of life measured by FACT-BMT was related to the clinical and sociodemographic parameters investigated. Thus, it was found that the highest quality-of-life values were among the adult male patients with more than eight years of schooling, family income of more than two minimum salaries and without GVHD.

Concluding, FACT-BMT was successfully translated and validated as a Portuguese version, according to the results from the final analysis of its measurement proprieties. Through its simplicity and speed of application, this questionnaire becomes a practical instrument available for use in clinical research in Brazil.

Today, FACT-BMT is now available translated into Portuguese as version 4, which is still awaiting validated. It can be obtained through the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT) Multilingual Translations Project.

REFERENCES

Received: 9/8/2006

Approved: 4/10/2006

ANNEX

  • 1. Andrykowski MA. Psychosocial factors in bone marrow transplantation: a review and recommendations for research. Bone Marrow Transplant 1994;13:357-75.
  • 2. Andrykowski MA, Greiner CB, Altmaier EM, Burish TG, Antin JH, Gingrich R, et al. Quality of life following bone marrow transplantation findings from a multicentre study. Br J Cancer 1995;71:1322-9.
  • 3. Bonomi A, Cella DF, Hahn EA, Bjordal K, Sperner-Unterweger B, Gangeri L, et al. Multilingual translation of the Functional Assessment of Cancer Therapy (FACT) quality of life measurement system. Qual Life Res 1996;5:309-20.
  • 4. Broers S, Hengeveld MW, Kaptein ADA, Cessie SLE, Loo FV, Vries T. Are pretransplant psychological variables related to survival after bone marrow transplantation?: a prospective study of 123 consecutive patients. J Psychosom Res 1998;45(4):341-51.
  • 5. Chiodi S, Spinelli S, Ravera G, Petti AR, Van Lint MT, Lamparelli T, et al. Quality of life in 244 recipients of allogeneic bone marrow transplantation. Br J Haematol 2000;110:614-9.
  • 6. Ciconelli RM, Ferraz MB, Santos W, Meinão I, Quaresma MR. Tradução para a língua portuguesa e validação do questionário genérico de avaliação da qualidade de vida da SF-36 (Brasil SF-36). Rev Bras Reumatol 1999;39(3):143-50.
  • 7. Ciconelli RM. Medidas de avaliação de qualidade de vida. Rev Bras Reumatol 2003;43:9-13.
  • 8. Deeg HJ, Leisenring W, Storb R, Nims J, Flowers ME, Witherspoon RP, et al. Long-term outcome after bone marrow transplantation for severe plastic anemia. Blood 1998;91(10):3637-45.
  • 9. Heinomen H, Volin L, Uutela A, Zevon M, Barrick C, Ruutu T. Quality of life and factors related to perceived satisfaction with quality of life allogeneic bone marrow transplantation. Ann Hematol 2001;80:137-43.
  • 10. Heinomen H, Volin L, Uutela A, Zevon M, Barrick C, Ruutu T. Gender-associated differences in the quality of life after allogeneic BMT. Bone Marrow Transplant 2001;28(5):503-9.
  • 11. Koop M, Schweigkofler H, Holzner B, Nachbaur D, Niederwieser D, Fleischhacker WW, et al. Time after bone marrow transplantation as an important variable for quality of life: results of a cross-sectional investigation using two different instruments for quality-of-life assessment. Ann Hematol 1998;77:27-32.
  • 12. Kopp M, Schweigkofler H, Holzner B, Nachbaur D, Niederwieser D, Fleischhacker WW, et al. EORTC QLQ-C30 and FACT-BMT for the measurement of quality of life in bone marrow transplant recipients: a comparison. Eur J Haematol 2000;65:97-103.
  • 13. Linde C. How evaluate quality of life in pacemaker patients: problems and pitfalls. Pace 1996;19(Part 1):391-7.
  • 14. Mastropietro AP, Oliveira EA, Santos MA. Reinserção profissional de pacientes submetidos ao transplante de medula óssea. Rev Centro Univ Claretiano Batatais 2003;3:139-45.
  • 15. Mcquellon RP, Russell GB, Cella DF, Craven BL, Brady M, Bonomi A, et al. Quality of life measurement in bone marrow transplantation: development of Functional Assessment of Cancer Therapy - Bone Marrow Transplant (FACT-BMT) scale. Bone Marrow Transplant 1997;19:357-68.
  • 16. Mcquellon RP, Russell GB, Rambo TD, Craven BL, Radford J, Perry JJ, et al. Quality of life and psychological distress of bone marrow transplant recipients: the time trajectory's recovery over the first year. Bone Marrow Transplant 1998;21:477-86.
  • 17. Prieto JM, Saez R, Carreras E, Atala J, Sierra J, Rovira M, et al. Physical and psychosocial functioning of 117 survivors of bone marrow transplantation. Bone Marrow Transplant 1996;17:1133-42.
  • 18. Saleh US, Brockopp DY. Quality of life one year following bone marrow transplantation: psychometric evaluation of the quality of life in bone marrow transplant survivor's tool. Oncol Nurs Forum 2001;28(9):1457-64.
  • 19. Sutherland HJ, Fyles GM, Adams G, Hao Y, Lipton JH, Minden MD, et al. Quality of life following bone marrow transplantation: a comparison of patient report with population norms. Bone Marrow Transplant. 1997;19:1129-36.
  • Correspondence:
    Ana Paula Mastropietro
    Anel Viário Contorno Sul, km 319
    Condomínio Garden Villa, 314, Casa 13c
    14031-800 Ribeirão Preto, SP, Brasil
    E-mail:
  • Publication Dates

    • Publication in this collection
      04 July 2007
    • Date of issue
      Apr 2007

    History

    • Accepted
      04 Oct 2006
    • Received
      09 Aug 2006
    Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo Avenida Dr. Arnaldo, 715, 01246-904 São Paulo SP Brazil, Tel./Fax: +55 11 3061-7985 - São Paulo - SP - Brazil
    E-mail: revsp@usp.br