Acessibilidade / Reportar erro

Refratariedade das galinhas ao "Trypanosoma (Schizotrypanum) Cruzi" III - dissociação dos fenômenos da refratariedade e da lise dos epimastigotas pelo soro das aves

The refractory state of birds towards the "Trypanosoma (Schizotrypanum) cruzi". III - The dissociation of the phenomena of the refractory state and the lysis of the epimastigotes by chicken sera

Resumos

Há muito tempo é sabido serem as aves refratárias ao "T. (S.) cruzi". Em trabalhos anteriores verificou-se que nas galinhas pode-se obter infecções "in ovo" diagnosticáveis até o 21º de incubação, porém, logo após o nascimento os pintos mostram-se refratários ao parasito, que é destruído no ponto de inoculação. Neste trabalho verificou-se que tripomastigotas injetados diretamente no sangue, podem ser esporadicamente encontrados até 1h depois. Verificou-se também que galinhas bursectomizadas, com associação de testosterona "in ovo" e ciclofosfamida nos 4 primeiros dias de vida permanecem refratárias. Entretanto, o soro dessas aves perde a capacidade lítica que o soro das aves normais possui para os epimastigotas do "T. (S.) cruzi", pela qual são responsáveis as gama-globulinas séricas, conforme foi verificado após o fracionamento do soro em coluna de DEAE-Sefádex A50. A dissociação dos 2 fenômenos, mostra que a capacidade lítica pode ser atribuída a um "anticorpo natural" - uma vez que é eliminada ou grandemente diminuída com a supressão do sistema imunitário bursa- dependente - porém, o mesmo não se pode concluir quanto à refratariedade. Esta, provavelmente, deve estar relacionada ao próprio metabolismo celular após o nascimento.


The refractory state of birds to the "T (S) cruzi" is well known since long ago. In previous papers it was possible to observe in chicks, infection "in ovo", still present at the last dat of incubation. Nevertheless after hatching the chicks become refractory to the parasite. The destruction of the parasites takes place in the skin at the inoculation point. Throughout these studies the authors verified that the trypomastigotes forms disappear within an hour, after being injected directly into the blood stream. Bursectomized chicks by treatment with testosterone "in ovo" plus cyclophosphamide in the first four days of life, show also the refractory condition, but their sera lack the lytic capacity to the epimastigotes of "T. (S.) cruzi", which is peculiar to normal chicken sera. Fractionation of chicken sera in column of DEAE Sephadex-A50 led to the conclusion that the gammaglobulins are the principal responsible for these lytic capacity. The dissociation of the two phenomena shows that the lytic capacity must be attributed to a "natural antibody" - since it is eliminated or become greatly reduced by depression of the immunity bursa-dependent system. Regarding to the refractory condition, the same conclusion cannot be drawn. Perhaps it is related to cellular metabolism after the process of hatching.


RESUMOABSTRACT

Refratariedade das galinhas ao "Trypanosoma (Schizotrypanum) Cruzi" III - dissociação dos fenômenos da refratariedade e da lise dos epimastigotas pelo soro das aves

F. Nery-Guimarães

Ismélia Venâncio

Noemia Grynberg

Há muito tempo é sabido serem as aves refratárias ao "T. (S.) cruzi". Em trabalhos anteriores verificou-se que nas galinhas pode-se obter infecções "in ovo" diagnosticáveis até o 21º de incubação, porém, logo após o nascimento os pintos mostram-se refratários ao parasito, que é destruído no ponto de inoculação. Neste trabalho verificou-se que tripomastigotas injetados diretamente no sangue, podem ser esporadicamente encontrados até 1h depois. Verificou-se também que galinhas bursectomizadas, com associação de testosterona "in ovo" e ciclofosfamida nos 4 primeiros dias de vida permanecem refratárias. Entretanto, o soro dessas aves perde a capacidade lítica que o soro das aves normais possui para os epimastigotas do "T. (S.) cruzi", pela qual são responsáveis as gama-globulinas séricas, conforme foi verificado após o fracionamento do soro em coluna de DEAE-Sefádex A50. A dissociação dos 2 fenômenos, mostra que a capacidade lítica pode ser atribuída a um "anticorpo natural" - uma vez que é eliminada ou grandemente diminuída com a supressão do sistema imunitário bursa- dependente - porém, o mesmo não se pode concluir quanto à refratariedade. Esta, provavelmente, deve estar relacionada ao próprio metabolismo celular após o nascimento.

The refractory state of birds to the "T (S) cruzi" is well known since long ago. In previous papers it was possible to observe in chicks, infection "in ovo", still present at the last dat of incubation. Nevertheless after hatching the chicks become refractory to the parasite. The destruction of the parasites takes place in the skin at the inoculation point. Throughout these studies the authors verified that the trypomastigotes forms disappear within an hour, after being injected directly into the blood stream. Bursectomized chicks by treatment with testosterone "in ovo" plus cyclophosphamide in the first four days of life, show also the refractory condition, but their sera lack the lytic capacity to the epimastigotes of "T. (S.) cruzi", which is peculiar to normal chicken sera. Fractionation of chicken sera in column of DEAE Sephadex-A50 led to the conclusion that the gammaglobulins are the principal responsible for these lytic capacity. The dissociation of the two phenomena shows that the lytic capacity must be attributed to a "natural antibody" - since it is eliminated or become greatly reduced by depression of the immunity bursa-dependent system. Regarding to the refractory condition, the same conclusion cannot be drawn. Perhaps it is related to cellular metabolism after the process of hatching.

Texto completo disponível apenas em PDF.

Full text available only in PDF format.

Datas de Publicação

  • Publicação nesta coleção
    25 Jun 2009
  • Data do Fascículo
    1974
Instituto Oswaldo Cruz, Ministério da Saúde Av. Brasil, 4365 - Pavilhão Mourisco, Manguinhos, 21040-900 Rio de Janeiro RJ Brazil, Tel.: (55 21) 2562-1222, Fax: (55 21) 2562 1220 - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: memorias@fiocruz.br