Acessibilidade / Reportar erro

Connecting the Indies: the hispano-asian Pacific world in early Modern Global History

Conectando as Índias: o mundo hispano-asiático do Pacífico na História Global Moderna

Conectando a las Indias: el mundo hispano-asiático del Pacífico en la Historia Global Moderna

Abstract

This article reconsiders the place of colonial Latin America in global history by examining the Transpacific interactions, conflicts, and exchanges between Latin America and Asia in the sixteenth and seventeenth centuries. Setting aside earlier imperial histories that present the Pacific as a 'Spanish Lake', I conceptualize a dynamic Hispano-Asian Pacific World that was forged by a myriad of actors in and around the Pacific basin. Instead of a Pacific dominated by far-off Spain, my research reveals a Transpacific world that in fact defied imperial efforts to claim, regulate, or convert it. I structure this study along three broad lines of inquiry: the economic ties that made the Asian-Latin American 'Rim', the consequences of human transits and cultural exchanges along new Transpacific conduits, and the barriers of distance and culture that limited both cosmopolitanism and imperialism. For societies in Latin America, this Hispano-Asian Pacific world provided them with greater autonomy than the Atlantic world. They shared, alongside diverse groups in this maritime world, a common story of circumvention, of freewheeling exchanges, and of checked powers, for no single shoreline, empire, or group predominated. Ultimately, by charting the currents of Hispano-Asian interactions in the Pacific world, I provide a riposte to theories in global historiography that have situated Latin America at the periphery of Western Europe.

Keywords:
Early Modern Period; colonial Mexico; New Spain; Philippines; China; Transpacific History

Resumo

Este artigo reconsidera o lugar da América Latina colonial na história global examinando as interações transpacíficas, os conflitos e os intercâmbios entre a América Latina e a Ásia nos séculos XVI e XVII. Deixando de lado histórias imperiais anteriores que apresentam o Pacífico como um "lago espanhol", concebo um dinâmico Mundo Pacífico Hispano-Asiático que foi forjado por uma miríade de atores na e ao redor da bacia do Pacífico. Em vez de um Pacífico dominado pela longínqua Espanha, minha pesquisa revela um mundo transpacífico que de fato desafiava os esforços imperiais para reivindicá-los, regulá-los ou convertê-los. Estruturo este estudo de acordo com três grandes linhas de investigação: os laços econômicos que fizeram o "laço" asiático-latino-americano, as consequências dos trânsitos humanos e dos intercâmbios culturais ao longo de novas condutas transpacíficas, e as barreiras da distância e da cultura que limitavam o cosmopolitismo e o imperialismo. Para as sociedades da América Latina, esse mundo do Pacífico hispano-asiático lhes proporcionou maior autonomia do que o mundo atlântico. Eles compartilhavam, ao lado de diversos grupos neste mundo marítimo, uma história comum de evasão, de trocas livres e de poderes controlados, pois nenhuma linha de costa, império ou grupo predominava. Em última análise, ao traçar as correntes das interações hispano-asiáticas no mundo do Pacífico, dou uma réplica às teorias da historiografia global que situaram a América Latina na periferia da Europa Ocidental.

Palavras-chave:
Idade Moderna; México colonial; Nova Espanha; Filipinas; China; História Transpacífica

Resumen

Este artículo reconsidera el lugar de la América Latina colonial en la historia global examinando las interacciones transpacíficas, los conflictos y los intercambios entre América Latina y Asia en los siglos XVI y XVII. Dejando a un lado anteriores historias imperiales que presentan al Pacífico como un "lago español", conceptualizo un dinámico mundo hispano-asiático del Pacífico que fue forjado por una miríada de actores en y alrededor de la cuenca del Pacífico. En lugar de un Pacífico dominado por la lejana España, mi investigación revela un mundo transpacífico que de hecho desafiaba los esfuerzos imperiales para reclamar, regular o convertirlo. Estructura este estudio a lo largo de tres grandes líneas de investigación: los lazos económicos que hicieron el "Borde" asiático-latinoamericano, las consecuencias de los tránsitos humanos y los intercambios culturales a lo largo de nuevos conductos transpacíficos y las barreras de distancia y cultura que limitaban el cosmopolitismo y imperialismo. Para las sociedades latinoamericanas, este mundo del Pacífico hispanoasiático les proporcionó mayor autonomía que el mundo atlántico. Compartieron, junto a diversos grupos en este mundo marítimo, una historia común de elusión, de intercambios libres y de poderes controlados, pues no existía ninguna línea de costa, imperio o grupo. En última instancia, trazando las corrientes de las interacciones hispanoasiáticas en el mundo del Pacífico, ofrezco una respuesta a las teorías de la historiografía global que han situado a América Latina en la periferia de Europa Occidental.

Palabras clave:
Periodo Moderno Temprano; México colonial; Nueva España; Filipinas; China; Historia Transpacífica

Manila, July 1589. A Spanish missionary named Fray Juan de Cobo disembarked from a galleon after a long voyage from Acapulco and stepped into an emerging Pacific world. Only eighteen years had passed since the Spanish conquest had transformed what had been a minor port on the South China Sea into the pulsing center of a new Transpacific economy. On the docks and in the markets, Fray Juan witnessed the lucrative first encounter between the riches of Asia and the brash new mineral wealth of America. This new emporium drew people from every corner of the world. Astonished by what he saw, he wrote to his brethren back in Mexico: "the diversity here is immense, such that I could go on forever trying to differentiate lands and peoples. There are Castilians from all provinces. There are Portuguese and Italians; Dutch, Greeks, Canary Islanders, and Mexican Indians. There are slaves from Africa brought by the Spaniards [through America], and others brought by the Portuguese [through India]. There is even an African Moor with his turban here. There are Japanese, Javanese from Java, and Bengalese from Bengal. Among all these peoples are the Chinese, whose numbers here are untold and who outnumber everyone else. From China there are peoples so different from each other, and from provinces as distant, as Italy is from Spain. Finally, of the mestizos, the mixed-race people here, I cannot even write, because in Manila there is no limit to the combinations of peoples with peoples. This is in the city, where all the buzz is" (Remesal, 1629REMESAL, Antonio de. Historia de la provincia de S. Vicente de Chyapa y Guatemala de la orden de nuestro glorioso padre Sancto Domingo. Madrid, 1629.: 680-1).

The place of Latin America in global history can be rewritten from sites like the docks of Fray Juan's Manila.1 1 I employ the term 'Latin America' when referring to current scholarly debates and global historiography. As a geo-historical term, 'Latin America' has met with important criticism in recent years. Commonly encompassing the Caribbean, Mexico and Central America, and South America [sometimes including, other times excluding Brazil], historically the term was cast in opposition to Anglo-America. Nonetheless, it is still a useful geographical label that refers to comparable Iberian colonial experiences, bureaucratic-religious institutions, ever-tenuous negotiations and conflicts between colonial regimes and indigenous peoples, and global networks that extended outward to Europe, Africa, and Asia ('East Indies'). Less anachronistic - though no less colonial - is the contemporary term 'West Indies' (Indias Occidentales/Índias Ocidentais), which Iberians applied to the American continent. Most importantly, 'Latin America', like other geo-historical constructions such as 'South Asia' or 'West Africa', is universally recognizable among scholars in other parts of the globe. Ultimately, transoceanic and transnational approaches remind us that geographical conceptions are merely tools of analysis and communication, the starting points of conversations rather than finite containers of history and identity. On the origins and rising usage of 'Latin America' in the nineteenth century, see Mignolo (2011). In the contact zones that formed part of the early modern Pacific World we can reconsider the interactions, conflicts, and mestizaje that linked Latin American societies to global processes.2 2 On 'contact zones', see Mary Louise Pratt (1992: 7). Seen from without we can better gauge the global interactions and impacts of colonial societies in the Americas.3 3 On writing the history of colonial and post-colonial societies from an overseas, global perspective, see Alencastro (2000) and Yokota (2011). Global history tends to relegate Latin America to a peripheral role as a supplier of commodities: decisive in economic terms, the region is all too often cast as a passive actor on a global stage erected by others (Brown, 2015BROWN, Matthew. The Global History of Latin America, Journal of Global History, Cambridge, vol. 10, 2015.: 368-9).4 4 John Darwin (2009: 60), for example, writes that the Spanish conquest of Mexico - a process that several generations of Mexicanists have explained in terms of Mesoamerican imperial crises and demographic catastrophes - was "more like science-fiction than history". See also Reinhard (2015) and Bayly (2004). The history of the early modern Pacific world has the potential to provide a powerful riposte to the Eurocentric narratives that have prevailed in global history, as well as the inward-looking Area Studies paradigm. Like the routes that linked Brazil to Africa and Asia across the 'Ethiopic Ocean' of the South Atlantic, the early modern Pacific presents us with an early modern maritime space that decentered Europe (Alencastro, 2015______. The Ethiopic Ocean: History and Historiography, 1600-1975. Portuguese Literary and Cultural Studies, no. 27, 2015.).5 5 While this paper examines transpacific linkages between the East and West Indies along the Acapulco-Manila galleon line, Portuguese colonies in Brazil were also connected to Asia through maritime routes to Portuguese colonies in Goa, Malacca, Macau, the Moluccas, and Nagasaki. See Amaral Lapa (2000), Muhana (2003: 41-3), Russell-Wood (2001). At the very antipodes of Iberia, this marchland between the East and West Indies allows historians to trace the agency of colonial Latin American societies in global history, especially in overseas settings that regional experts have tended to ignore.

For two and half centuries, between the Spanish conquests of the Philippines and early nineteenth-century decolonization in Latin America, yearly voyages between Acapulco and Manila ferried people, goods, and ideas between Asia and Latin America, generating an unprecedented global mestizaje (intermingling and intermixture). This emerging early modern Pacific world did not resemble Mediterranean or Atlantic systems. Instead it was an early modern ocean of fragile balances of power and intense linkages of economies and cultures, which connected places as varied as the silver mines of Potosí in Bolivia and the pottery kilns of Jǐngdézhèn in China, or the churches of Mexico City with Franciscan missions in Nagasaki. These transpacific relations and encounters set the stage for far-reaching transformations in Asia and America - cultural exchanges and conflicts, voluntary and forced migrations, global mestizaje and ecological changes.

This early modern Pacific world has long been the domain of imperial and economic history. To this day historians of the Spanish Empire examine the early modern Pacific as an antipodal 'Spanish Lake' that was Spanish only for lack of serious European challengers. Yet this is a misnomer, since far-off imperial Spain was ambivalent, and at times even hostile, regarding Asian ties to its Latin American colonies (Shurz, 1939SHURZ, William. The Manila Galleon. New York: Dutton, 1939.; Spate 1979SPATE, O. H. K. The Spanish Lake. Minneapolis: University of Minneapolis Press, 1979.; Buschmann et al., 2014BUSCHMANN, Rainer, SLACK, Edward R. and TUELLER James B. Navigating the Spanish Lake: the Pacific in the Iberian World, 1521-1898. Honolulu: University of Hawaii Press, 2014.). Instead, actors in and around the Pacific basin itself forged these transpacific ties: Mexican creoles, Chinese traders, Japanese Christians, Filipino mariners, Spanish friars, and mestizo soldiers from both American and Asian shores, among many others. These diverse groups made a Hispano-Asian Pacific world: a fluid space of encounter at the intersection between monsoonal Asia and Transpacific America. They engaged in lucrative material exchanges, negotiated the terms of cultural and religious encounters, and changed the material cultures and worldviews of societies around the Pacific basin. I structure this study along three broad lines of inquiry: the making of the Asian-Latin American 'Rim' as a sphere of economic and cultural interaction and exchange, the social and cultural consequences of mobility and exchange along new Transpacific conduits, and the barriers of distance and culture that limited imperial projects and transoceanic integration. By connecting the two 'Indies' of America and Asia, I propose a global history that challenges both Eurocentrism and Area-Studies regionalism, is bottom-up as opposed to systemic, and that ultimately attests to the fragility and incompleteness of global interactions and exchanges.

The rim

In global historiography, Latin America's role in the Pacific World has largely consisted of a story of material exchange. Over the last thirty years, economic historians of colonial Latin America and Ming China have revealed the sheer scale of the material exchange of American silver for Asian luxury products. Sustained contact between Asia and America commenced with three concurrent changes that took place in the Pacific in the 1570s. Each development occurred independently of the others, but they all had one common element: silver. The first event happened in China, where prolonged monetary crises resulting from overprinting paper money led the government to require that all tax payments be made in silver, which was scarce and highly valued. This rising demand for silver changed China's trading policy. After centuries of bans on foreign trade, in 1567 the emperor legalized it, hoping that this would bring more silver into the economy (Flynn and Giraldez, 1994FLYNN, Dennis O. and GIRÁLDEZ, Arturo. China and the Manila Galleons. In LATHAM, A. J. H. and KAWAKATSU, Heita (eds). Japanese industrialization and the Asian economy. New York: Routledge, 1994.: 71-77; Boxer, 2004BOXER, Charles. South China in the Sixteenth Century. Bangkok: Lotus Press, 2004.: 191-192; Lin, 1990LIN, Renchuan. Fukien's private sea trade in the 16th and 17th centuries. In VERMEER, E. B. (ed). Development and decline of Fukien Province in the 17th and 18th Centuries. Leiden: E.J. Brill, 1990.: 172; von Glahn, 1996VON GLAHN, Richard. Fountain of fortune: money and monetary policy in China, 1000-1700. Berkeley: University of California Press, 1996.: 117-188). Meanwhile, across the Pacific in Potosí, Bolivia, miners revived a declining silver industry by introducing the mercury amalgamation process of refining, which quadrupled production, while labor costs plummeted due to forced indigenous labor (Cross, 1983CROSS, Harry E. South American bullion production and export, 1550-1750. In RICHARDS, J. F. (ed). Precious metals in the later Medieval and early Modern Worlds. Durham, N.C.: Carolina Academic Press, 1983.: 405). Thus, a rising Chinese demand for silver was paired by a rising supply of American silver. Supply and demand then converged in the third event, the conquest of Manila in 1571. For the economic historians Arturo Giráldez and Dennis Flynn, this was the birth of the 'Pacific Rim', and indeed of globalization itself (1995: 209; 1994: 78).6 6 For a critique of the historiography of early modern globalization, see VRIES, Jan de, The limits of globalization in the early modern world, The Economic History Review, vol. 63, no. 3, 2010, 710-733.

Yet it bears noting that in speaking of a 'Pacific Rim', we are employing a term that is loaded with hype and expectation regarding the fortunes to be made from the economic relations between America and Asia. And so it was centuries ago, when even Hernán Cortés dreamed of Asia, as if Tenochtitlán did not suffice (León Portilla, 1985LEÓN PORTILLA, Miguel. Hernán Cortés y la mar del Sur. Madrid: Ediciones Cultura Hispánica, 1985.). Asia held a powerful place in Spanish American imaginations as a rich emporium, as a vineyard of souls, and as a field of martyrdom when relations soured. Whereas the Portuguese reached East Asia having faced their limitations in their interactions with South Asian rulers, Spaniards who voyaged westward from Mexico into the Pacific carried the experience of recent New World conquests. Although Spanish rule in America was constantly negotiated and contested, the depth and extension of Spanish hegemony imbued colonial culture with a sense of inexorable advance. The path to Asia from the New World produced a uniquely Spanish American orientalism with its own aspirations, knowledge base, and representations. This colonial culture of Transpacific expansion exalted and actively pursued an ideal of Asian opulence, and it drew heavily on the brashness and utopianism of recent American conquests (Crewe, 2015CREWE, Ryan. Pacific purgatory: Spanish Dominicans, Chinese Sangleys, and the entanglement of mission and commerce in Manila, 1580-1620. Journal of Early Modern History, Minneapolis, vol. 19, 2015.). This orientalist culture was not a mere derivative of globalizing commerce, as grand macro-economic narratives assume. Instead it shaped aspirations and patterns of consumption that in turn spurred trade and expanding worldviews (Hunt, 2014HUNT, Lynn. Writing History in the Global Era. New York: W.W. Norton and Company, 2014.: 55, 68; Ellis, 2012ELLIS, Robert Richmond. They need nothing: Hispanic-Asian encounters in the Colonial Period. Toronto: University of Toronto Press, 2012.; Carr et al., 2015CARR, Dennis, BAILEY, Gauvin, BROOK, Timothy, CODDING, Mitchell, CORRIGAN, Karina and PIERCE Donna. Made in the Americas: the New World discovers Asia. Boston: Museum of Fine Arts, 2015.).

The tale of this early Pacific Rim is not so much a story of economic integration as one of mutual attraction. In Manila, Mexican and Peruvian merchants traded their abundant silver for Chinese silks and porcelains, as well as ivories, jades, and spices from throughout Asia. Due to high Chinese demand, American silver carried twice the purchasing power in China than it had in Europe (Flynn and Giraldez, 1995______. Born with a silver spoon: the origin of world trade in 1571. Journal of World History, Honolulu, vol. 6, no. 2, 1995.: 206). In the coastal Chinese province of Fujian, one observer marveled that in Manila "the foreigners use silver like we use copper money" (Lin, 1990LIN, Renchuan. Fukien's private sea trade in the 16th and 17th centuries. In VERMEER, E. B. (ed). Development and decline of Fukien Province in the 17th and 18th Centuries. Leiden: E.J. Brill, 1990.: 207). Around the same time, a Spanish governor of Manila wrote derisively of the Chinese: "Silver is their god, and whatever way they can get it is their religion" (Blair and Robertson, 1905: vol. xxii, p. 248). Thus, Mexican traders thought the Chinese sold off their silks for a steal, while Chinese merchants marveled at how much silver Mexicans put up for medium-grade products. Culture clashes were bound to arise, but business was very good. Nonetheless, most of this trade took place despite opposition from imperial courts in Madrid and Beijing. Official bullionism and protectionism sought to re-establish Mexican dependence on a Seville-centered Atlantic economy. This, however, partly explains why the Pacific was so alluring in Mexico. There, Creoles and Peninsular Spaniards alike - priests, port officials, even viceroys - invested in a booming contraband trade with Asia that flouted all Spanish regulations and bans. Between 1580 and 1640, Mexican merchants shipped an estimated 2 to 3 million pesos per year (50 to 75 tons), far surpassing the Crown's limit of 500,000 pesos. Investors regularly quadrupled and quintupled their original investments (Flynn and Giraldez, 1994FLYNN, Dennis O. and GIRÁLDEZ, Arturo. China and the Manila Galleons. In LATHAM, A. J. H. and KAWAKATSU, Heita (eds). Japanese industrialization and the Asian economy. New York: Routledge, 1994.: 82 and 1995: 206; Te Paske, 1983: 435-6; Atwell, 1982ATWELL, William S. International Bullion Flows and China, Past and Present, Oxford, no. 95, 1982.: 74; Chuan, 1969CHUAN, Hang Sheng. The inflow of American silver into China from the late-Ming to the mid-Ching Period. Journal of the Institute of Chinese Studies of the Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, vol. 2, 1969.: 79). In the colonized Philippines, even a native Tagalog cabildo (town council) boosted its treasury by investing in the Transpacific trade.7 7 Dominican records in Manila reveal that in 1668, a native cabildo in Pampanga invested in the galleon trade. Archivo Provincial del Sagrado Rosario, Archive of the University of Santo Tomás (APSR-AUST) Consultas vol. 4, f. 84r. Rather than a 'Spanish Lake', then, this was an Asian-American Rim in spite of Spain (Borah, 1954BORAH, Woodrow. Early colonial trade and navigation between Mexico and Peru. Berkeley: University of California Press , 1954.).8 8 Referring to this enormous contraband economy, Bishop Miguel de Benavides of Nueva Segovia (Philippines), stated: "there is nothing to be expected except thunderbolts from heaven to punish what is done." Fray Miguel de Benavides to King Philip II. Manila, 17 May 1599, in Blair and Robertson (vol. 10, p. 94).

In silver-rich Mexico, people of all classes consumed Asian goods, donning silk shawls, decorating homes with biombos (byōbu, Japanese folding screens), and drinking chocolate in blue-and-white mancerinas, chocolate-drinking cups that Chinese potters produced for the Mexican and Peruvian markets (Kuwayama, 1999KUWAYAMA, George. Chinese ceramics in colonial Mexico. Los Angeles: LA County Museum of Art, 1999.; Pierce and Otsuka, 2009PIERCE, Donna, and OTSUKA, Ronald. Asia and Spanish America: Trans-Pacific artistic and cultural exchange, 1500-1850. Denver: Denver Art Museum, 2009.; Carletti, 1701CARLETTI, Francesco. Raggionamento dei miei viaggi. Rome, 1701.: 118; Gage, 2005GAGE, Thomas. The English-American: a new survey of the West Indies. London: Routledge, 2005.: 85; TePaske, 1983TE PASKE, John. New World silver, Castile, and the Philippines 1590-1800. In RICHARDS, J. F. (ed). Precious metals in the later Medieval and early Modern Worlds. Durham, N.C.: Carolina Academic Press , 1983., 429-435). The Transpacific trade also opened up new mental horizons for residents in Mexico City. In 1603, the local poet Bernardo de Balbuena boasted that "From the Philippines comes the finest: everything the Chinese manage to pack into their junks". Though a colony, Mexico's position between two oceans allowed Balbuena to imagine it at the center of a global economy: "México divides the world equally into two, and as if to a sun, it seems the whole earth gravitates towards her" (Balbuena, 2009BALBUENA, Bernardo. Grandeza Mexicana. Mexico City: Porrúa, 2009.: 20).

In China, meanwhile, the sudden influx of American silver transformed the economy. Porcelain kilns proliferated in the interior, where workers mass-produced export wares for wages paid in silver (Medley, 1993MEDLEY, Margaret. Organization and production in Jingdezhen in the Sixteenth Century. In SCOTT, Rosemary (ed). The porcelains of Jingdezhen. London: Percival Davies Foundation of Chinese Art, 1993.; Scott, 1992SCOTT, Rosemary E. Elegant form and harmonious decoration: four dynasties of Jingdezhen Porcelain. London: Sun Tree Publishing, 1992.). At the customs house in the port of Haicheng in Fujian province, where silver-laden junks returned from Manila, revenues jumped ten-fold between 1570 and 1590. Local trading families in Fujian increased not only their wealth, but also their political power and social status. Over the course of the seventeenth century, the principal merchants of Fujian entered the Chinese gentry class despite the fact that merchants lay at the lower rungs of the Confucian order (Brook, 1998BROOK, Timothy. The confusions of pleasure: commerce and culture in Ming China. Berkeley: University of California Press , 1998.: 134-5, 211-2). In Beijing, meanwhile, imperial coffers doubled during the first two decades of Transpacific trade (Atwell, 1982ATWELL, William S. International Bullion Flows and China, Past and Present, Oxford, no. 95, 1982.: 74). "The King of China could build a palace with all the silver bars from Peru that are carried to his country", grumbled one Spanish admiral in Manila (Blair and Robertson, 1905, vol. 29, p. 71). In the Chinese emperor's actual palace, Father Matteo Ricci's world map identified the distant South American source of Beijing's rising revenues in three Chinese characters: pei-tu-hsi - Potosí (Giraldez, 2008GIRÁLDEZ, Arturo. China and counterfeiting in 1650 Potosí. In: HIRZEL, Thomas and KIM, Nanny (eds). Metals, monies, and markets in early modern societies: East Asian and global perspectives. Berlin: Lit Verlag, 2008.: 18; Ch'en, 1939CH'EN, Kenneth. Matteo Ricci's contribution to, and influence on, geographical knowledge in China. Journal of the American Oriental Society, Ann Arbor, vol. 59, no. 3, 1939.: 349). Manila was also the site of a more mundane 'Columbian Exchange'. As they shuttled between Manila and Fujian, Chinese migrants introduced to China American crops such as tobacco, tubers, and corn. In Fujian a governor noticed one American plant that seemed nothing short of magical: "Over there grows the sweet potato, which grows anywhere and does not need sowing or planting. The barbarians habitually eat it." The new crop could not have come at a better time in Fujian, for when famine struck the province in 1590, the spud "sufficed the people for a whole year" (Lin, 1990LIN, Renchuan. Fukien's private sea trade in the 16th and 17th centuries. In VERMEER, E. B. (ed). Development and decline of Fukien Province in the 17th and 18th Centuries. Leiden: E.J. Brill, 1990.: 207; Atwell, 2001______. Volcanism and short-term climactic change in East Asian and World History. Journal of World History, Honolulu, vol. 12, 2001.: 60-1). Over the next two centuries, this and other American crops would revolutionize Chinese agriculture and demography (Mazumdar, 2000MAZUMDAR, Sucheta. The impact of New World food crops on the diet and economy of China and India, 1600-1900. In GREW, Raymond (ed). Food in Global History. Boulder, CO: Westview Press, 2000.: 70).

The early modern Transpacific economy thus allowed people on both shores - whether in imperial China or colonial Mexico - to imagine themselves at the center of an expanding world.

Conduits and contact zones

While histories of Latin America in Pacific and global history thoroughly examine the continent's role in material exchanges, the lived experiences of mobility and cross-cultural interactions that made such exchanges possible are only beginning to be examined in all their diversity. In this regard, it is essential to move past macro-historical narratives that tend to deal with early modern Latin America in exclusively economic terms. Trade, after all, was contingent on human connections. It depended on the human transits that interlinked colonial Latin America with the maritime world of monsoon Asia, and it was entirely a product of cross-cultural encounters that unfolded in volatile milieux scattered along these Transpacific circuits. Ports, mining camps, missions, markets, and presidios connected the Hispano-Asian Pacific world. These were destinations and way stations in innumerable tales of displacement, migration, exploration, and human trafficking. At the interstices between Latin American and Asian histories, these contact zones fall in what Sanjay Subrahmanyam has called "the cracks between Area Studies". Subrahmanyam states that "it may very well be here, at the uncomfortable edges of our categories, that we may find important clues that help us to define the key elements of connectedness and transmission that characterize early modern history" (Subrahmanyam, 1997SUBRAHMANYAM, Sanjay. Connected Histories: notes towards a reconfiguration of Early Modern Eurasia. In Modern Asian Studies, Cambridge, vol. 31, no. 3, 1997.: 735-762). As a methodology, 'connected history' holds out the promise of producing global history from the bottom up - from sites like military encampments in the Moluccas, Colombian mines where indigenous laborers dug up emeralds coveted by Persian shahs, or the busy stalls in Mexico City that ran a brisk trade in Chinese silks (Lane, 2010LANE, Kris E. Colour of Paradise: the emerald in the age of the gunpowder empires. New haven: Yale University Press, 2010.). Synchronic instead of diachronic or comparative, this approach recovers the linkages of global history "like an electrician who repairs what time and historians have disconnected" (Gruzinski, 2010GRUZINSKI, Serge. Las cuatro partes del mundo: Historia de una mundialización. Mexico City: Fondo de Cultura Económica, 2010.: 44; Bertrand, 2015BERTRAND, Romain. Historia global, historias conectadas: ¿un giro historiográfico? Prohistoria, Buenos Aires, no. 24, 2015.: 3-20).9 9 Romain Bertrand (2015) argues that 'connected history' should be considered separately from 'global history' because this methodology differs from more macro and comparative variants of global history. Yet the synchronicity of 'connected history' could very well help to diversify global history.

For 250 years, the Manila galleon, though solitary and precarious in its reach across this vast ocean, was also a vehicle for sustained exchanges, migrations, and transformations. While the Westward voyage from Mexico to the Philippines was generally pacífico, the stormy return trip Eastward averaged an unbearable seven months; the Italian world-traveller Gemelli Careri thought it "the longest, most terrible navigation in the World" (Gemelli Careri, 1704GEMELLI CARERI, Francesco. Giro al mondo. Naples, 1704.: vol. 5, 255). These galleons swelled with goods and people. Crowding around the luxury goods and chests of silver, passengers from dozens of nations - some willing, others forced - crossed the Pacific in both directions. Westward-bound Mexican-born Creoles were vital to the colonization of the Philippines. As conquistadors they acquired encomiendas on far-flung islands, as missionaries they 'raised a Church in Mexico's image' (as one chronicler put it), and as business agents they made tremendous wealth for their families back home (Grijalva, 1624GRIJALVA, Juan de. Crónica de la Orden de N.P.S. Agustín en las provincias de la Nueva España. Mexico City, 1624.). But the most significant Westward migration was that of Mexican mestizos and Indians. Recruits and press-ganged soldiers boarded the galleon in Acapulco to serve in Spain's unending wars against Muslim resistance in Mindanao and the Moluccas, and they manned Spanish fortresses throughout the Philippine Archipelago. In all, guachinangos - as these Mexican-born colonists were called - outnumbered Peninsular Spaniards in the Philippines (García de los Arcos, 1996GARCÍA DE LOS ARCOS, María Fernanda. Forzados y reclutas: los criollos novohispanos en Asia (1756-1808). Mexico City: Portilleros Editores, 1996.: 249; Mawsom, 2016MAWSOM, Stephanie J. Convicts or Conquistadores? Spanish swoldiers in the Seventeenth-Century Pacific. Past and Present, Oxford, no. 23, 2016. : 87-125; Mehl, 2014MEHL, Eva. Mexican recruits and vagrants in late-Eighteenth Century Philippines: empire, social order, and Bourbon reforms in the Spanish Pacific World. Hispanic American Historical Review, Chapel Hill, vol. 94, no. 4, 2014., 547-579). On the Eastward voyage to Acapulco, there were returning veterans of wars and missions, Mexican and Peruvian traders, and even Armenian merchants, whose networks brought Persian rugs and Bengalese cotton from the Indian Ocean all the way to Mexico City (Aslanian, 2011ASLANIAN, Sebouh David. From the Indian Ocean to the Mediterranean: the global trade networks of the merchants of New Julfa. Berkeley: University of California Press, 2011.: 254-257; Shurz, 1939SHURZ, William. The Manila Galleon. New York: Dutton, 1939.: 136-138). And all around them were Filipino mariners, who formed four fifths of galleon crews, some of whom had been pressed into service through the repartimiento. Upon their arrival in Acapulco, deserters would flee the cruel life of the galleon and settle among coastal Mexican Indians. Finally, ever-present on both voyages were servants, slaves and concubines from Asia, America, and Africa - the victims of a globalizing trade in human beings (Seijas, 2015SEIJAS, Tatiana. Asian slaves in Colonial Mexico. New York: Cambridge University Press, 2015.).

The Western terminus of the galleon route spurred migration from all parts of maritime Asia, especially China. Just two decades after the founding of Spanish Manila, 30.000 Chinese migrants had arrived from Fujian province, which suffered chronic over-population and land scarcity. Wealthy merchants' vessels brought thousands of immigrants who came to work in trades that were vital for Manila's development. Virtually every mission church that was built in the Philippines, for example, was the work of Chinese masons who were paid in silver drawn from the situado, the yearly Mexican viceregal subsidy that funded the Philippines. In the words of one Spanish Dominican, Manila was las Indias para los chinos, "the Indies for the Chinese, just as the Western Indies in America are for our Spaniards".10 10 Juizio del papel escrito en Manila, sobre que no permitan el asiento de los sangleyes en Filipinas. Anon. Dominican ms. Manila, 1677. Archivo de la Provincia del Santo Rosario de Filipinas - Archive of the University of Santo Tomás (APSR-AUST), Sección Sangleyes, tomo 1, f. 695r. Fearful of the rising numbers of Chinese migrants as well as their considerable economic leverage, Spanish authorities confined the Sangleys into a segregated district known as the Parián. Ethno-religious tensions between the Sangleys and Spanish settlers erupted into revolts and massacres nearly every generation. Despite this, however, over the longue durée from the late sixteenth century to the early nineteenth century the Sangleys were indispensable to the most lucrative Transpacific exchanges. Sangleys defended their foothold in Manila by converting to Christianity, establishing their own local government under Spanish sovereignty, and through intermarriage and kinship networks with Filipino natives and Spaniards (Crewe, 2015CREWE, Ryan. Pacific purgatory: Spanish Dominicans, Chinese Sangleys, and the entanglement of mission and commerce in Manila, 1580-1620. Journal of Early Modern History, Minneapolis, vol. 19, 2015.). Their commerce with Mexico-based Creole and Spanish traders depended on their abilities to negotiate and adapt to the culture of Spanish colonialism. In this way, this crowded and contained space of ethno-religious exclusion on the banks of Manila's Pasig River connected other milieux in the Pacific world: the mines of Potosí with the counting houses of Fujian, and the markets of Bengal with the Plaza Mayor (Zócalo) in Mexico City.

Opulence and opportunity drew migrants from the Americas and Asia to Manila, creating a multicultural society that tensely hung between Spanish-American norms of ethno-religious exclusion and the cosmopolitanism of maritime Asia. This was not only a meeting-place of commerce or political projects; it was also a contact zone for racial and ethnic notions from America, mainland Asia, and the Indian Ocean World. Commercial success and fragile Spanish strategic interests made Manila a unique port in the Spanish empire, for this city could not survive without accommodating thousands of non-Christians - including Muslims - and many thousands more New Christians from Asia, America, and Africa. Exiles, merchants, slaves, missionaries, soldiers, sailors, tradesmen and inquisitors from across the globe made their homes or passed through here, and the global scale of their mestizaje and cultural borrowing produced a multicultural society that was both by-product and guarantor of the city's commercial power. As in Spanish America, colonial authorities sought to control a bewilderingly diverse population by reducing it to ethno-religious categories, or castas: Spaniards (both American Creole and Peninsular), American-born mestizos, indios (non-Muslim natives of Asia as well as American natives), mulatos (both of American and Asian origin), Chinese mestizos (mestizos de sangley, of Chinese-Filipino intermarriage), Asian migrants from places as far-flung as Bengal (bengalas) or Japan (japones), and Chinese (chinos or sangleyes). Also present were so-called cafres: black Africans, Southern Indians, or islanders of Eastern Indonesia. Confounding things even further was the global scale of mestizaje in Manila among all of the above groups. The seventeenth-century traveller Gemelli Careri dismissed all attempts to categorize mestizos was a fool's errand (13).11 11 The subcategories that he listed were similar to those in Mexico. Rather dismissively, Gemelli Careri states that his list of castas is only a sample: criollo (born of a Spanish male and indigenous female), mestizo (Spanish female and indigenous male), castizo or tercerón (born of two mestizos), quarterón (Spanish female and black male), mulato (Spanish male and black female), grifo (black female and mulato male), sambo (mulata female and indigenous male), and capra (sambo and indigenous). The history of caste in Manila is the story of a transoceanic projection of colonial Latin American concepts of caste and race, which assumed that hereditary cultural traits and naturaleza (disposition) of non-European converts were still heavily influenced by ancestral non-Christian religions (Martínez, 2008MARTÍNEZ, María Elena. Genealogical fictions: Limpieza de Sangre, Religion, and Gender. Stanford: Stanford University Press, 2008.: 15, 203). Similarly, on the other side of the Pacific Ocean Chinese and Filipino immigrants and slaves in New Spain confounded local understandings of race and caste (Seijas, 2015SEIJAS, Tatiana. Asian slaves in Colonial Mexico. New York: Cambridge University Press, 2015.). Alongside the bars of silver, silks, and passengers in the galleon holds, concepts of race and ethnicity were fellow travellers: mobile, unstable, intermingling, and adapting to the local milieux of every port where they made landfall.

Barriers

For all its opulence and cosmopolitanism, however, the Hispano-Asian Pacific world also presents us with a reminder that global history is uneven, fragmented, and incomplete. More often than not, it is a graveyard of grand designs hatched in moments of optimism, a record of ambitious plans of economic integration and social transformation. The vast distances and limited reach of imperial powers in this Transpacific world raised barriers to transoceanic integration on the scale of the Atlantic or Indian Ocean worlds. In particular, tensions arose between Spanish America, with its official religious exclusivism and theological imperialism, and Asia, whose maritime networks pragmatically allowed for religious pluralism.

In addition to moving goods and people, the Manila Galleon convoy also seemed to open a new horizon for ambitious missionaries in Spanish America. Looking Westward from Mexico, where indigenous populations were diminishing, Spanish and Creole friars saw - or thought they saw - a 'vineyard of souls' ready for harvest in Asia. Mexico served as a base for Transpacific mission networks stretching into the Philippines and East Asia, right until Independence in 1821. Mexico's viceroyalty sent substantial public funds and private donations, its Creole clergymen enlisted in missions, and its Inquisition even tried to police a jurisdiction that laid claim to all of Asia. Moreover, the American experience, in which missions relied heavily on secular power and confrontation, informed these missionaries' strategies for extending Christianity into Asia - precisely the opposite lessons that contemporary Portuguese missionaries were drawing from their own Asian experiences. In the words of one religious chronicler in Mexico, "they thought themselves the saviors of all Asia" (Grijalva, 1624GRIJALVA, Juan de. Crónica de la Orden de N.P.S. Agustín en las provincias de la Nueva España. Mexico City, 1624.: 272).

Yet the mission enterprise met its outer limits in the major empires of Asia. While the Mexican mission model worked in the Philippine islands, the very way by which missions had enabled Spanish colonization presented a clear warning to Chinese and Japanese observers, who were beginning to hear of how the Spanish had conquered Mexico and Peru. In East Asia, Transpacific consciousness was not only about material exchange; it also contained a dire warning about the threat that missionaries seemed to pose to their sovereignty. The Spanish mission was, according to one Japanese Buddhist monk, "a plot to take over our country without even a battle. Right before our eyes, the King [of Spain] has installed his own governors in Luzon and Mexico" (Elison, 1988ELISON, George. Deus destroyed: the image of Christianity in early Modern Japan. Cambridge, 1988.: 355).12 12 Elison draws from the Japanese Buddhist anti-Christian polemic Kirishitan Monogatori. See also the tracts of ex-Christian Buddhist re-converts Fabián Fucán, Ha Daiusu (Against Dios) and Suzuki Shosan, Ha Kirishitan (Against the Christians). In Beijing, a courtier warned that missionaries employed "resourceful schemes" by which "they have subdued over thirty countries" (Ch'en, 1939CH'EN, Kenneth. Matteo Ricci's contribution to, and influence on, geographical knowledge in China. Journal of the American Oriental Society, Ann Arbor, vol. 59, no. 3, 1939.: 349). The Japanese Shōgun, Hideyoshi, stated his position clearly enough in 1597, when he ordered the mass crucifixion of Spanish missionaries in Nagasaki - news of this 'martyrdom' transfixed Macau, Manila, and Mexico, who came together to have the victims beatified (Conover, 2011CONOVER, Cornelius. Saintly biography and the cult of San Felipe de Jesús in Mexico City, 1597-1697. The Americas, Cambridge, vol. 67, no. 4, 2011.: 451-453). Even in Manila, the missionaries' persistent efforts to convert Chinese traders had few results. But given China's crucial role in the Transpacific economy, they had to accept the presence of 30.000 pagans in their midst. The Chinese of Manila thus became the largest group of non-Christians residing legally in the Spanish Empire; their economic leverage allowed them to freely choose not to convert (Crewe, 2015CREWE, Ryan. Pacific purgatory: Spanish Dominicans, Chinese Sangleys, and the entanglement of mission and commerce in Manila, 1580-1620. Journal of Early Modern History, Minneapolis, vol. 19, 2015.). Trade therefore proceeded on the condition that the mission enterprise would not play the preeminent role it had in Spanish America (Blair and Robertson, 1905: vol. xiii p. 222, vol. xvi p. 150, vol. vi p. 287, vol. xvii p. 230).13 13 AUST Libros, vol. 81, f. 231v. Or, as a Ming chronicle put it: "The savages, seeing that they profit by trading with China, do not oppose us" (Laufer, 1908LAUFER, Berthold. The relations of the Chinese to the Philippine Islands. Smithsonian Miscellaneous Collection, vol. 50, 1908.: 272). This Pacific would not be a sea of faith.

Due to its vastness, both in geography and cultural differences, the early modern Pacific world defied all efforts to claim, regulate, or convert it. There was no Braudelian convergence here. Threading through it are tales of circumvention, of freewheeling exchanges among diverse groups, and of checked powers, for no single shoreline or group predominated. It developed in isolation from other Pacific worlds not mentioned here, like the Polynesian 'Sea of Islands' or the Russian/Native American Far North. By the late-eighteenth century, scientific expeditions, multinational traders, hunters, and tricksters were linking the Rim, North, and islands in new and destructive ways (Yokota, 2014______. Transatlantic and transpacific connections in early American History. Pacific Historical Review, Berkeley, vol. 83, no. 2, 2014.: 204-19; Igler, 2013IGLER, David. The Great Ocean: Pacific worlds from Captain Cook to the Gold Rush. Oxford: Oxford University Press, 2013.). Numerous examples could highlight this transition, but one detail from the archives in Manila will suffice. In 1790, Spanish authorities opened Manila to free trade. In a register of arriving vessels, alongside the usual arrivals from China, Vietnam, and Java, we have evidence that a harbor official strained his ears to make sense of the odd name of a new vessel's home port. In Spanish, he scrawled: "Rodislán", from a country called "La América Ynglesa". The Yankees were on their way to Canton.14 14 The ship hailed from Rhode Island in the newly-independent United States. Arribada de barco de Rodislán, Manila 1793. Philippine National Archives, Galeones, bk. 1 (1693-1809), f. 443. As late as 1825, Mexican officials in newly-independent Mexico were sanguine enough about their commercial prospects in East Asia that they published an official map charting the way westward to China for Acapulco merchants. An emblem depicts an eagle perched atop a sailing ship - a maritime stand-in for the cactus-perch of the eagle of Mexica prophetic myth - pointing the way forward as it had for the founders of Tenochtitlán (Espinosa y Tello, 1825ESPINOSA Y TELLO, J. Carta general para las navegaciones a la India Oriental por el Mar del Sur y el grande Océano que separa el continente americano del asiático. Mexico City, 1825.). Yet the Wars of Independence crippled Mexico's Transpacific fleet, and North American and British merchants decisively stepped into the breech. Nonetheless, the newcomers' cargoes carried a legacy from Fray Juan's Manila of 250 years before: to ease their trade with the Chinese, they carried Mexican silver pesos - which, well into the 19th century, was still the preferred means of exchange, long after Mexican Independence had grounded the Manila galleon (Valdés Lakowsky, 1985VALDÉS LANKOWSKY, Vera. Cambios en las relaciones transpacíficas: del Hispanis Mare Pacíficum al Océano Pacífico como vía de comunicación internacional. Estudios de Asia y África, Mexico City, vol. 20, no. 1, 1985.: 73-81; McMaster, 1959MCMASTER, John. Las aventuras asiáticas del peso mexicano. Historia Mexicana, Mexico City, vol. 8, no. 3, 1959.: 372-399; Irigoin, 2009IRIGOIN, Alejandra. The end of a silver era: the consequences of the breakdown of the Spanish peso standard in China and the United States. Journal of World History, Honolulu, vol. 20, no. 2, 2009.: 215-220).

Conclusion

Largely the domain of Europeanists and Asianists, early modern global history presents both promises and pitfalls to scholars of Latin American history. Eurasia-centric global historiography is dense, has provoked lively debates in recent years, and offers a wide array of methodologies, from macro-history and histories of globalization, to microhistorical studies that discover the globe even in the most intimate of settings (Reinhard, 2015REINHARD, Wolfgang. Empires and encounters: 1350-1750. Cambridge: Harvard University Press, 2015.; Darwin, 2009DARWIN, John. After Tamerlane: the rise and fall of Global Empires, 1400-2000. New York: Bloomsbury, 2009.; Andrade, 2010ANDRADE, Tonio. A Chinese farmer, two African boys, and a warlord: toward a Global Microhistory. Journal of World History, Honolulu, vol. 21, no. 4, 2010.; Subrahmanyam, 2011______. Three ways to be alien: travails and encounters in the Early Modern World. Waltham: Brandeis University Press, 2011.; Brook, 2008______. Vermeer's hat: the Seventeenth Century and the dawn of the Global World. New York: Bloomsbury Press, 2008.). Latin Americanists and scholars of Iberian worlds are only beginning to make their presence felt (Gruzinski, 2010GRUZINSKI, Serge. Las cuatro partes del mundo: Historia de una mundialización. Mexico City: Fondo de Cultura Económica, 2010.; Lane, 2010LANE, Kris E. Colour of Paradise: the emerald in the age of the gunpowder empires. New haven: Yale University Press, 2010.). The challenges that lie ahead for Latin Americanists as they engage global history are twofold.

First, global history runs the risk of becoming whiggish, a modernization narrative that seeks to historicize globalization for present audiences. These are narratives of continuous convergence and integration, a story of globalization's expanding reach over the past five hundred years. "La historia global", Romain Bertrand observes, "rara vez es discontinuista" (Bertrand, 2015: 17)BERTRAND, Romain. Historia global, historias conectadas: ¿un giro historiográfico? Prohistoria, Buenos Aires, no. 24, 2015.. The histories of the Hispano-Asian Pacific reveal global interactions and processes of change that instead move like advancing tides: waves of global history advance, recede, and move sideways in riptides. The worlds of East Asia, maritime Southeast Asia, and the Indian Ocean interacted with colonial Latin America in transformative ways, often beyond the gaze or regulatory abilities of Iberian or Asian empires. Fragile linkages bound together local histories into a common field of circulation and exchange, and for two centuries these transpacific connections transformed societies throughout the Pacific basin. As quickly as the Hispano-Asian Pacific emerged in the 1560s, by the 1820s the currents had shifted: meanings and priorities changed, routes shifted, and new actors reconfigured and reconnected the points on the map. Told from below, global history is more a series of incomplete advances and accidental crossings than a teleological account of globalization.

The second problem concerns the place that global histories often attribute to early modern Latin American societies. Global historiography situates Latin America at the periphery of Western Europe, its importance firmly anchored in the Atlantic World. Scholarship in colonial Latin American history over the past decades has provided us with a more nuanced vision of how colonial power operated in a state that was limited in its reach. In this context, the Hispano-Asian Pacific world can force a reconsideration of imperial and colonial power. The Pacific world provided for greater autonomy than the Atlantic system because transpacific commerce, missions, and administration were generally handled in Mexico City. For this reason commercial interests in Spain continuously protested against colonial Latin American involvement in the Pacific. Given that global history runs the risk of lapsing into old imperial or Eurocentric narratives, spaces like the Pacific shed light on the ways in which Latin American societies impacted global history not solely with commodities and labor, but also with migration flows, knowledge, and culture.

  • Uma primeira versão deste artigo foi apresentada no Segundo Coloquio Internacional Latinoamérica y la Historia Global realizado no Rio de Janeiro em outubro de 2017. O autor deseja agradecer a Rafael Marquese, Gabriel Finkelstein, e aos revisores do texto por seus comentários e sugestões procedentes.

Notes

  • 1
    I employ the term 'Latin America' when referring to current scholarly debates and global historiography. As a geo-historical term, 'Latin America' has met with important criticism in recent years. Commonly encompassing the Caribbean, Mexico and Central America, and South America [sometimes including, other times excluding Brazil], historically the term was cast in opposition to Anglo-America. Nonetheless, it is still a useful geographical label that refers to comparable Iberian colonial experiences, bureaucratic-religious institutions, ever-tenuous negotiations and conflicts between colonial regimes and indigenous peoples, and global networks that extended outward to Europe, Africa, and Asia ('East Indies'). Less anachronistic - though no less colonial - is the contemporary term 'West Indies' (Indias Occidentales/Índias Ocidentais), which Iberians applied to the American continent. Most importantly, 'Latin America', like other geo-historical constructions such as 'South Asia' or 'West Africa', is universally recognizable among scholars in other parts of the globe. Ultimately, transoceanic and transnational approaches remind us that geographical conceptions are merely tools of analysis and communication, the starting points of conversations rather than finite containers of history and identity. On the origins and rising usage of 'Latin America' in the nineteenth century, see Mignolo (2011)MIGNOLO, Walter. The idea of Latin America. Oxford: Blackwell Press, 2011..
  • 2
    On 'contact zones', see Mary Louise Pratt (1992: 7).
  • 3
    On writing the history of colonial and post-colonial societies from an overseas, global perspective, see Alencastro (2000)ALENCASTRO, Luiz Felipe. O trato dos viventes: formação do Brasil no Atlântico Sul. São Paulo: Companhia das Letras, 2000. and Yokota (2011)YOKOTA, Kariann Akemi. Unbecoming British: how the United States became a postcolonial nation. Oxford: Oxford University Press , 2011..
  • 4
    John Darwin (2009: 60), for example, writes that the Spanish conquest of Mexico - a process that several generations of Mexicanists have explained in terms of Mesoamerican imperial crises and demographic catastrophes - was "more like science-fiction than history". See also Reinhard (2015)REINHARD, Wolfgang. Empires and encounters: 1350-1750. Cambridge: Harvard University Press, 2015. and Bayly (2004)BAYLY, Chris A. The birth of the Modern World, 1780-1914: global connections and comparisons. Oxford: Blackwell, 2004..
  • 5
    While this paper examines transpacific linkages between the East and West Indies along the Acapulco-Manila galleon line, Portuguese colonies in Brazil were also connected to Asia through maritime routes to Portuguese colonies in Goa, Malacca, Macau, the Moluccas, and Nagasaki. See Amaral Lapa (2000)AMARAL LAPA, José Roberto. A Bahia e a Carreira da Índia. São Paulo: Editorial Unicamp, 2000., Muhana (2003: 41-3)MUHANA, Adma. Brasil: Índia ocidental. Revista USP, Sao Paulo, n. 57, 2003., Russell-Wood (2001)RUSSELL-WOOD, A. J. R. A dinâmica da presença brasileira no Índico e no Oriente. Séculos XVI-XIX. Topoi, Rio de Janeiro, 2001, 9-40..
  • 6
    For a critique of the historiography of early modern globalization, see VRIES, Jan de, The limits of globalization in the early modern world, The Economic History Review, vol. 63, no. 3, 2010, 710-733.
  • 7
    Dominican records in Manila reveal that in 1668, a native cabildo in Pampanga invested in the galleon trade. Archivo Provincial del Sagrado Rosario, Archive of the University of Santo Tomás (APSR-AUST) Consultas vol. 4, f. 84r.
  • 8
    Referring to this enormous contraband economy, Bishop Miguel de Benavides of Nueva Segovia (Philippines), stated: "there is nothing to be expected except thunderbolts from heaven to punish what is done." Fray Miguel de Benavides to King Philip II. Manila, 17 May 1599, in Blair and Robertson (vol. 10, p. 94).
  • 9
    Romain Bertrand (2015) argues that 'connected history' should be considered separately from 'global history' because this methodology differs from more macro and comparative variants of global history. Yet the synchronicity of 'connected history' could very well help to diversify global history.
  • 10
    Juizio del papel escrito en Manila, sobre que no permitan el asiento de los sangleyes en Filipinas. Anon. Dominican ms. Manila, 1677. Archivo de la Provincia del Santo Rosario de Filipinas - Archive of the University of Santo Tomás (APSR-AUST), Sección Sangleyes, tomo 1, f. 695r.
  • 11
    The subcategories that he listed were similar to those in Mexico. Rather dismissively, Gemelli Careri states that his list of castas is only a sample: criollo (born of a Spanish male and indigenous female), mestizo (Spanish female and indigenous male), castizo or tercerón (born of two mestizos), quarterón (Spanish female and black male), mulato (Spanish male and black female), grifo (black female and mulato male), sambo (mulata female and indigenous male), and capra (sambo and indigenous).
  • 12
    Elison draws from the Japanese Buddhist anti-Christian polemic Kirishitan Monogatori. See also the tracts of ex-Christian Buddhist re-converts Fabián Fucán, Ha Daiusu (Against Dios) and Suzuki Shosan, Ha Kirishitan (Against the Christians).
  • 13
    AUST Libros, vol. 81, f. 231v.
  • 14
    The ship hailed from Rhode Island in the newly-independent United States. Arribada de barco de Rodislán, Manila 1793. Philippine National Archives, Galeones, bk. 1 (1693-1809), f. 443.

Bibliography

  • ALENCASTRO, Luiz Felipe. O trato dos viventes: formação do Brasil no Atlântico Sul São Paulo: Companhia das Letras, 2000.
  • ______. The Ethiopic Ocean: History and Historiography, 1600-1975. Portuguese Literary and Cultural Studies, no. 27, 2015.
  • AMARAL LAPA, José Roberto. A Bahia e a Carreira da Índia São Paulo: Editorial Unicamp, 2000.
  • ANDRADE, Tonio. A Chinese farmer, two African boys, and a warlord: toward a Global Microhistory. Journal of World History, Honolulu, vol. 21, no. 4, 2010.
  • ASLANIAN, Sebouh David. From the Indian Ocean to the Mediterranean: the global trade networks of the merchants of New Julfa Berkeley: University of California Press, 2011.
  • ATWELL, William S. International Bullion Flows and China, Past and Present, Oxford, no. 95, 1982.
  • ______. Volcanism and short-term climactic change in East Asian and World History. Journal of World History, Honolulu, vol. 12, 2001.
  • BALBUENA, Bernardo. Grandeza Mexicana Mexico City: Porrúa, 2009.
  • BAYLY, Chris A. The birth of the Modern World, 1780-1914: global connections and comparisons Oxford: Blackwell, 2004.
  • BERTRAND, Romain. Historia global, historias conectadas: ¿un giro historiográfico? Prohistoria, Buenos Aires, no. 24, 2015.
  • BLAIR, Emma, and ROBERTSON, James Alexander. The Philippine Islands,1493-1803 Cleveland, 1903.
  • BORAH, Woodrow. Early colonial trade and navigation between Mexico and Peru. Berkeley: University of California Press , 1954.
  • BOXER, Charles. South China in the Sixteenth Century Bangkok: Lotus Press, 2004.
  • BROOK, Timothy. The confusions of pleasure: commerce and culture in Ming China Berkeley: University of California Press , 1998.
  • ______. Vermeer's hat: the Seventeenth Century and the dawn of the Global World New York: Bloomsbury Press, 2008.
  • BROWN, Matthew. The Global History of Latin America, Journal of Global History, Cambridge, vol. 10, 2015.
  • BUSCHMANN, Rainer, SLACK, Edward R. and TUELLER James B. Navigating the Spanish Lake: the Pacific in the Iberian World, 1521-1898. Honolulu: University of Hawaii Press, 2014.
  • CARLETTI, Francesco. Raggionamento dei miei viaggi. Rome, 1701.
  • CARR, Dennis, BAILEY, Gauvin, BROOK, Timothy, CODDING, Mitchell, CORRIGAN, Karina and PIERCE Donna. Made in the Americas: the New World discovers Asia Boston: Museum of Fine Arts, 2015.
  • CH'EN, Kenneth. Matteo Ricci's contribution to, and influence on, geographical knowledge in China. Journal of the American Oriental Society, Ann Arbor, vol. 59, no. 3, 1939.
  • CHUAN, Hang Sheng. The inflow of American silver into China from the late-Ming to the mid-Ching Period. Journal of the Institute of Chinese Studies of the Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, vol. 2, 1969.
  • CONOVER, Cornelius. Saintly biography and the cult of San Felipe de Jesús in Mexico City, 1597-1697. The Americas, Cambridge, vol. 67, no. 4, 2011.
  • CREWE, Ryan. Pacific purgatory: Spanish Dominicans, Chinese Sangleys, and the entanglement of mission and commerce in Manila, 1580-1620. Journal of Early Modern History, Minneapolis, vol. 19, 2015.
  • CROSS, Harry E. South American bullion production and export, 1550-1750. In RICHARDS, J. F. (ed). Precious metals in the later Medieval and early Modern Worlds Durham, N.C.: Carolina Academic Press, 1983.
  • DARWIN, John. After Tamerlane: the rise and fall of Global Empires, 1400-2000. New York: Bloomsbury, 2009.
  • DE VRIES, Jan. The limits of globalization in the early modern world. The Economic History Review, Hoboken, vol. 63, no. 3, 2010.
  • ELISON, George. Deus destroyed: the image of Christianity in early Modern Japan Cambridge, 1988.
  • ELLIS, Robert Richmond. They need nothing: Hispanic-Asian encounters in the Colonial Period Toronto: University of Toronto Press, 2012.
  • ESPINOSA Y TELLO, J. Carta general para las navegaciones a la India Oriental por el Mar del Sur y el grande Océano que separa el continente americano del asiático Mexico City, 1825.
  • FLYNN, Dennis O. and GIRÁLDEZ, Arturo. China and the Manila Galleons. In LATHAM, A. J. H. and KAWAKATSU, Heita (eds). Japanese industrialization and the Asian economy New York: Routledge, 1994.
  • ______. Born with a silver spoon: the origin of world trade in 1571. Journal of World History, Honolulu, vol. 6, no. 2, 1995.
  • GAGE, Thomas. The English-American: a new survey of the West Indies London: Routledge, 2005.
  • GARCÍA DE LOS ARCOS, María Fernanda. Forzados y reclutas: los criollos novohispanos en Asia (1756-1808) Mexico City: Portilleros Editores, 1996.
  • GEMELLI CARERI, Francesco. Giro al mondo Naples, 1704.
  • GIRÁLDEZ, Arturo. China and counterfeiting in 1650 Potosí. In: HIRZEL, Thomas and KIM, Nanny (eds). Metals, monies, and markets in early modern societies: East Asian and global perspectives Berlin: Lit Verlag, 2008.
  • GRIJALVA, Juan de. Crónica de la Orden de N.P.S. Agustín en las provincias de la Nueva España Mexico City, 1624.
  • GRUZINSKI, Serge. Las cuatro partes del mundo: Historia de una mundialización Mexico City: Fondo de Cultura Económica, 2010.
  • HUNT, Lynn. Writing History in the Global Era New York: W.W. Norton and Company, 2014.
  • IGLER, David. The Great Ocean: Pacific worlds from Captain Cook to the Gold Rush Oxford: Oxford University Press, 2013.
  • IRIGOIN, Alejandra. The end of a silver era: the consequences of the breakdown of the Spanish peso standard in China and the United States. Journal of World History, Honolulu, vol. 20, no. 2, 2009.
  • KUWAYAMA, George. Chinese ceramics in colonial Mexico Los Angeles: LA County Museum of Art, 1999.
  • LANE, Kris E. Colour of Paradise: the emerald in the age of the gunpowder empires New haven: Yale University Press, 2010.
  • LAUFER, Berthold. The relations of the Chinese to the Philippine Islands. Smithsonian Miscellaneous Collection, vol. 50, 1908.
  • LEÓN PORTILLA, Miguel. Hernán Cortés y la mar del Sur Madrid: Ediciones Cultura Hispánica, 1985.
  • LIN, Renchuan. Fukien's private sea trade in the 16th and 17th centuries. In VERMEER, E. B. (ed). Development and decline of Fukien Province in the 17th and 18th Centuries Leiden: E.J. Brill, 1990.
  • MARTÍNEZ, María Elena. Genealogical fictions: Limpieza de Sangre, Religion, and Gender Stanford: Stanford University Press, 2008.
  • MAWSOM, Stephanie J. Convicts or Conquistadores? Spanish swoldiers in the Seventeenth-Century Pacific. Past and Present, Oxford, no. 23, 2016.
  • MAZUMDAR, Sucheta. The impact of New World food crops on the diet and economy of China and India, 1600-1900. In GREW, Raymond (ed). Food in Global History Boulder, CO: Westview Press, 2000.
  • MCMASTER, John. Las aventuras asiáticas del peso mexicano. Historia Mexicana, Mexico City, vol. 8, no. 3, 1959.
  • MEDLEY, Margaret. Organization and production in Jingdezhen in the Sixteenth Century. In SCOTT, Rosemary (ed). The porcelains of Jingdezhen London: Percival Davies Foundation of Chinese Art, 1993.
  • MEHL, Eva. Mexican recruits and vagrants in late-Eighteenth Century Philippines: empire, social order, and Bourbon reforms in the Spanish Pacific World. Hispanic American Historical Review, Chapel Hill, vol. 94, no. 4, 2014.
  • MIGNOLO, Walter. The idea of Latin America Oxford: Blackwell Press, 2011.
  • MUHANA, Adma. Brasil: Índia ocidental. Revista USP, Sao Paulo, n. 57, 2003.
  • PIERCE, Donna, and OTSUKA, Ronald. Asia and Spanish America: Trans-Pacific artistic and cultural exchange, 1500-1850 Denver: Denver Art Museum, 2009.
  • PRATT, Mary Louise. Imperial eyes: travel writing and transculturation New York: Routledge , 2007.
  • REINHARD, Wolfgang. Empires and encounters: 1350-1750 Cambridge: Harvard University Press, 2015.
  • REMESAL, Antonio de. Historia de la provincia de S. Vicente de Chyapa y Guatemala de la orden de nuestro glorioso padre Sancto Domingo Madrid, 1629.
  • RUSSELL-WOOD, A. J. R. A dinâmica da presença brasileira no Índico e no Oriente. Séculos XVI-XIX. Topoi, Rio de Janeiro, 2001, 9-40.
  • SCOTT, Rosemary E. Elegant form and harmonious decoration: four dynasties of Jingdezhen Porcelain London: Sun Tree Publishing, 1992.
  • SEIJAS, Tatiana. Asian slaves in Colonial Mexico New York: Cambridge University Press, 2015.
  • SHURZ, William. The Manila Galleon New York: Dutton, 1939.
  • SPATE, O. H. K. The Spanish Lake Minneapolis: University of Minneapolis Press, 1979.
  • SUBRAHMANYAM, Sanjay. Connected Histories: notes towards a reconfiguration of Early Modern Eurasia. In Modern Asian Studies, Cambridge, vol. 31, no. 3, 1997.
  • ______. Three ways to be alien: travails and encounters in the Early Modern World. Waltham: Brandeis University Press, 2011.
  • TE PASKE, John. New World silver, Castile, and the Philippines 1590-1800. In RICHARDS, J. F. (ed). Precious metals in the later Medieval and early Modern Worlds Durham, N.C.: Carolina Academic Press , 1983.
  • VALDÉS LANKOWSKY, Vera. Cambios en las relaciones transpacíficas: del Hispanis Mare Pacíficum al Océano Pacífico como vía de comunicación internacional. Estudios de Asia y África, Mexico City, vol. 20, no. 1, 1985.
  • VON GLAHN, Richard. Fountain of fortune: money and monetary policy in China, 1000-1700 Berkeley: University of California Press, 1996.
  • YOKOTA, Kariann Akemi. Unbecoming British: how the United States became a postcolonial nation Oxford: Oxford University Press , 2011.
  • ______. Transatlantic and transpacific connections in early American History. Pacific Historical Review, Berkeley, vol. 83, no. 2, 2014.

Publication Dates

  • Publication in this collection
    Jan-Apr 2017

History

  • Received
    15 Dec 2016
  • Accepted
    02 Feb 2017
Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil da Fundação Getúlio Vargas Secretaria da Revista Estudos Históricos, Praia de Botafogo, 190, 14º andar, 22523-900 - Rio de Janeiro - RJ, Tel: (55 21) 3799-5676 / 5677 - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: eh@fgv.br