Acessibilidade / Reportar erro

Documentary languages and knowledge organization systems in the context of the semantic web

Linguagens documentárias e sistemas de organização do conhecimento no contexto da web semântica

Abstracts

The aim of this study was to discuss the need for formal documentary languages as a condition for it to function in the Semantic Web. Based on a bibliographic review, Linked Open Data is presented as an initial condition for the operationalization of the Semantic Web, similar to the movement of Linked Open Vocabularies that aimed to promote interoperability among vocabularies. We highlight the Simple Knowledge Organization System format by analyzing its main characteristics and presenting the new standard ISO 25964-1/2:2011/2012 -Thesauri and interoperability with other vocabularies, that revises previous recommendations, adding requirements for the interoperability and mapping of vocabularies. We discuss conceptual problems in the formalization of vocabularies and the need to invest critically in its operationalization, suggesting alternatives to harness the mapping of vocabularies.

Documentary languages; Interoperability; Knowledge organization systems; Semantic web; Thesauri; Vocabularies


Pretende-se discutir neste artigo a necessidade de formalização das linguagens documentárias como condição para seu funcionamento na Web semântica. Com base em revisão bibliográfica, apresenta-se a iniciativa do Linked Open Data como condição inicial para a operacionalização do projeto e, de forma associada, o movimento do Linked Open Vocabularies, voltado à promoção da interoperabilidade entre vocabulários. Destaca-se o formato Simple Knowledge Organization Systems analisando suas características principais e apresenta-se a nova norma ISO 25964-1/2:2011/2012 - Thesauri and interoperability with other vocabularies, que revê as anteriores acrescentando requisitos para a interoperabilidade e o mapeamento de vocabulários. Pontua-se problemas conceituais a serem enfrentados na formalização dos vocabulários e conclui-se pela necessidade de investir criticamente em sua operacionalização, sugerindo alternativas para aproveitar o mapeamento de vocabulários.

Linguagens documentárias; Interoperabilidade; Sistemas de organização do conhecimento; Web semântica; Tesauros; Vocabulários


  • AMERICAN NATIONAL INFORMATION STANDARDS ORGANIZATION. Z39.19: guidelines for the construction, format and management of monolingual controlled vocabularies. Bethesda: NISO, 2005. Available from: <http://www.niso.org/kst/reports/standards?step=2&gid=&project_ key=7cc9b583cb5a62e8c15d3099e0bb46bbae9cf38a>. Cited: July 12, 2012.
  • BERNERS-LEE, T. Linked data. Design Issues, 2006. Available from: <http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html>. Cited: June 12, 2012.
  • BERNERS-LEE, T.; HENDLER, J.; LASSILA, O. The semantic web. Scientific American, 2001. Available from: <www3.unisa.it/uploads/3845/semantic_web-berners_lee.pdf> . Cited: Aug. 11, 2012.
  • BOCCATO, V.R.C. Os sistemas de organização do conhecimento nas perspectivas atuais das normas internacionais de construção. InCID: Revista de Ciência da Informação e Documentação, v.2, n.1, p.165-192, 2011.
  • BRITISH STANDARDS INSTITUTION. BS 8723-4: structured vocabularies for information retrieval guide - interoperability between vocabularies. London: British Standards Institution, 2007.
  • BRITISH STANDARDS INSTITUTION. BS 8723-5: structured vocabularies for information retrieval - guide: interoperation between vocabularies and other components of information storage and retrieval systems. London: British Standards Institution, 2008.
  • GARCÍA GUTIÉRREZ, A. Principios de lenguaje epistemográfico: la representación del conocimiento sobre Patrimonio Histórico Andaluz. Granada: Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico, 1998.
  • HJORLAND, B. Knowledge organization systems (KOS). In: HJORLAND, B. Lifeboat of knowledge organization 2008. Available from: <http://www.iva.dk/bh/lifeboat_ko/CONCEPTS/knowledge_organization_systems.htm>. Cited: July 6, 2012.
  • INTERNATIONAL FEDERATION OF LIBRARY ASSOCIATIONS AND INSTITUTIONS. Guidelines for multilingual thesauri The Hague: IFLA Headquarters, 2009. Available from: <http://archive.ifla.org/VII/s29/pubs/Profrep115.pdf>. Cited: June 15, 2012.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 5964: guide to establishment and development of multilingual thesauri. Geneve: International Standard Organization, 1985.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 2788: guidelines for the establishment and development of monolingual thesauri. Geneve: International Standard Organization, 1986.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 25964: thesauri and interoperability with other vocabularies. Part 1: thesauri for information retrieval. Geneve: International Standard Organization, 2011.
  • INTERNATIONAL STANDARD ORGANIZATION. ISO 25964: thesauri and interoperability with other vocabularies. Part 2: interoperability with other vocabularies. Geneve: International Standard Organization, 2012.
  • MÉNDEZ, E. RDF: un modelo de metadatos flexible para las bibliotecas digitales del próximo milenio. In: JORNADES CATALANES DE DOCUMENTACIÓ, 7., 1999, Barcelona. Actas.. Barcelona: E-LIS, 1999. Available from: <http://eprints.rclis.org/12694/>. Cited: June 8, 2012.
  • MÉNDEZ, E.; GREENBERG, J. Linked data for open vocabularies and HIVE's global framework. El Profesional de la Información, v.21, n.3, p.236-244, 2012.
  • MILES, A.; BECHHOFER, S. (Ed.). Simple knowledge organization system reference: W3C recommendation. 2009. Available from: <http://www.w3.org/TR/2009/REC-skos-reference-20090818/>. Cited: July 7, 2012.
  • MOREIRO-GONZÁLEZ, J.A.; CUADRADO, S.S.; MORATO LARA, J. Mejora de la interoperabilidad semántica para la reutilización de contenidos mediante sistemas de organización del conocimiento. Encontros Bibli, v.17, n.33, p.46-58, 2012.
  • OLSON, H. Review article: classification and universality application and construct. Semiotica, v.139, n.1/4, p.377-391, 2002.
  • PASTOR SANCHEZ, J.A.; MARTÍNEZ MÉNDEZ, F.J.; RODRÍGUEZ MUÑOZ, J.V. Aplicación de SKOS para la interoperabilidad de vocabularios contorlados en el entorno de linked open data. El Profesional de la Información, v.21, n.3, p.245-253, 2012.
  • PESET, F.; FERRER-SAPENA, A.; SUBIRATS-COLL, I. Open data y linked data: su impacto en el área de bibliotecas y documentación. El Profesional de la Información, v.20, n.2, p.165-173, 2011.
  • SANCHEZ-CUADRADO, S.; COLMENERO-RUIZ, M.J.; MOREIRO GONZÁLEZ, J.A. Tesauros: estándares y recomendaciones. El Profesional de la Información, v.21, n.3, p.229-235, 2012.
  • SÁNCHEZ-JIMÉNEZ, R.; GIL-URDICIAIN, B. Lenguajes documentales y ontologías. El Profesional de la Información, v.16, n.6, p.551-560, 2007.
  • SOERGEL, D. The representation of knowledge organization structure (KOS) data: a multiplicity of standards. Roanoke: JCDL, 2001. Available from: <http://www.dsoergel.com/cvwelcome.htm#JournalArticles>. Cited: July 6, 2012.
  • WORLD WIDE WEB CONSORTIUM. Simple knowledge organization system San Francisco: W3C, 2012. Available from: <http://www.w3.org/2004/02/skos/>. Cited: June 10, 2012.

Publication Dates

  • Publication in this collection
    10 Sept 2013
  • Date of issue
    Aug 2013

History

  • Received
    10 Apr 2012
  • Accepted
    01 Oct 2013
Pontifícia Universidade Católica de Campinas Núcleo de Editoração SBI - Campus II - Av. John Boyd Dunlop, s/n. - Prédio de Odontologia, Jd. Ipaussurama - 13059-900 - Campinas - SP, Tel.: +55 19 3343-6875 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: transinfo@puc-campinas.edu.br