Acessibilidade / Reportar erro

A interação e o processo de negociação em L2

Resumos

Este trabalho apresenta uma investigação sobre a interação e as negociações desencadeadas por atividades comunicativas em uma sala de aula de nível básico de francês como segunda língua (L2). A partir da teoria sociointeracionista (Vygotsky, 1998), os resultados obtidos demonstraram que o processo interacional incentiva a troca de informações entre os aprendizes, favorecendo a negociação, e, também, que os aprendizes utilizaram estratégias de mediação para realizar as suas negociações. Os aprendizes receberam input modificado e tiveram mais oportunidades para a produção de output compreensível. Este relato, portanto, mostra que, ao negociar para a compreensão e a produção de textos em L2, os aprendizes se comprometeram, tornando-se agentes responsáveis e, sobretudo, colaboradores do processo de ensino/aprendizagem da L2.


This paper investigated the interaction and the negotiations generated by communicative activities proposed in a French as a second language (L2) basic class. Based on the socio-interactionist theory (Vygotsky, 1998), the results show that the interactional process encourages the exchange of information among learners, helping negotiation. Besides that, learners also use mediating strategies to do the negotiations. The learners receive modified input and have more opportunities to produce comprehensible output. This paper, therefore, shows that, to negotiate, to understand and to produce L2 texts, the learners committed themselves, becoming responsible agents, and, above all, collaborators in the L2 learning/teaching process.


A interação e o processo de negociação em L2

Cláudia Eliana Bassi; Deise Prina Dutra

Universidade Federal de Minas Gerais

RESUMO

Este trabalho apresenta uma investigação sobre a interação e as negociações desencadeadas por atividades comunicativas em uma sala de aula de nível básico de francês como segunda língua (L2). A partir da teoria sociointeracionista (Vygotsky, 1998), os resultados obtidos demonstraram que o processo interacional incentiva a troca de informações entre os aprendizes, favorecendo a negociação, e, também, que os aprendizes utilizaram estratégias de mediação para realizar as suas negociações. Os aprendizes receberam input modificado e tiveram mais oportunidades para a produção de output compreensível. Este relato, portanto, mostra que, ao negociar para a compreensão e a produção de textos em L2, os aprendizes se comprometeram, tornando-se agentes responsáveis e, sobretudo, colaboradores do processo de ensino/aprendizagem da L2.

ABSTRACT

This paper investigated the interaction and the negotiations generated by communicative activities proposed in a French as a second language (L2) basic class. Based on the socio-interactionist theory (Vygotsky, 1998), the results show that the interactional process encourages the exchange of information among learners, helping negotiation. Besides that, learners also use mediating strategies to do the negotiations. The learners receive modified input and have more opportunities to produce comprehensible output. This paper, therefore, shows that, to negotiate, to understand and to produce L2 texts, the learners committed themselves, becoming responsible agents, and, above all, collaborators in the L2 learning/teaching process.

Texto completo do artigo disponível apenas em PDF.

Article full text available only in PDF format.

  • Allwright, D. Turns, topics and tasks. In: Larsen-Freeman, D. (Ed.). Discourse analysis in second language research. Rowley: Newbury, 1980.
  • BASSI, C.E. O efeito de negociações: a co-construção de conhecimento em sala de aula de francês como L2. 2002. 208 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada ao Ensino de Línguas Estrangeiras) - Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
  • CHAUDRON, C. Second language classrooms New York: Cambridge Univ. Press, 1988.
  • p. 159-96.
  • DiCamilla, F. J.; Antón, M. Repetition in the collaborative discourse of L2 learners. The Canadian Modern Language Review, v. 53, n. 4, p. 609-29, June 1997.
  • DONATO, R. Collective scaffolding in second language learning. In: LANTOLF, J. P.; APPEL, G. (Ed.). Vygotskian approaches to second language research New Jersey: Ablex, 1994. p. 33-56.
  • DONATO, R. Vygotskian contributions to understanding the foreign and second language classroom. In: World Congress of Applied Linguistics, 11, 1996, Finland: AILA.
  • DONATO, R. Sociocultural contributions to understanding the foreign and second language classroom. In: lantolf, j. p. (Ed.). Sociocultural theory and second language learning Hong Kong: Oxford Univ. Press, 2000. p. 27-50.
  • Donato, R.; Lantolf, j. p. The dialogic origins of L2 monitoring. In: Bouton, l. f.; Kachru,y. (Ed.). Pragmatics and language learning Urbana-Champaign, IL: Division of English as an International Language, 1990. v. 1, p. 83-97.
  • Ellis, R. Learning a second language through interaction Amsterdam: J. Benjamins, 1999. 285 p.
  • FIGUEIREDO, F. J. Q. Correção com os pares: os efeitos do processo da correção dialogada na aprendizagem da escrita em língua inglesa. 2001. 340 f. Tese (Doutorado em Lingüística Aplicada). Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
  • FORMAN, E. A; CAZDEN, C. B. Exploring vygotskian perspectives in education. In: WERTCH, J. V. (Ed.). Culture, communication and cognition New York: Cambridge Univ. Press, 1985. p. 323-47.
  • Freeman, D. Collaboration: constructing shared understandings in a second language classroom. In: Nunan, D (Ed.). Collaborative language learning and teaching Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1992. p. 56-80.
  • Gass, s. m.; Varonis, e. m. Input, interaction, and second language production. Studies in Second Language Acquisition, v. 16, p. 283-302, 1994.
  • Gass, s. m.; Varonis, e. m. Task variation and non-native/non-native negotiation of meaning. In: Gass, s. m.; Madden, c. g. (Ed.). Input and second language acquisition Rowley: Newbury, 1985. p 149-61.
  • Gass, S. M.; Selinker, L. Looking at interlanguage process. In: Gass, S. M.; Selinker, L. (Ed.). Second language acquisition Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates, 1994, cap. 6, p. 139-64.
  • Gaudet, d. et al La coopération en classe Montréal: Chenelière/McGraw-Hill, 1998. 221 p.
  • klinger, j. k.; vaughn, s. The helping behaviors of fifth graders while using collaborative strategic reading during ESL content classes. Tesol Quarterly, v. 34, n. 1, p. 69-95, 2000.
  • Krashen, S. D. The input hypothesis Harlow: Longman, 1983.
  • LIGHTBOWN, P. M.; spada, n. Focus on form and corrective feedback in communicative language teaching. Studies in Second Language Acquisition, v. 12, p. 429-48, 1990.
  • Long, M. Native speakers/non-native speakers conversation and the negociation of comprehensible input. Applied Linguistics, v. 4, n. 2, p. 126-41, 1983.
  • Long, M. The role of the linguistic environment is second language acquisition. In: ritchie, w. c.; bathia, t. k. (Ed.). Handbook of second language acquisition New York: Academic Press, 1996. p. 413-68.
  • Lyster, R.; Ranta, L. Corrective feedback and learner uptake. Studies in Second Language Acquisition, v. 19, n. 1, p. 37-66, 1997.
  • paiva, v. l. m. o. Diários online na aprendizagem de língua inglesa mediada por computador. In: MARI, H. et al (Org.). Fundamentos e dimensões da análise do discurso Belo Horizonte: FALE-UFMG, 1999. p. 359-78.
  • Pica, T. Research on negociation. Language Learning, v. 44, n. 3, p. 493-527, Sept. 1994.
  • Pica, T. Second language acquisition, social interaction, and the classroom. Applied Linguistics, v. 8, n. 1, p. 3-21, 1987.
  • Pica, T. et al Comprehensible output as an outcome of linguistic demands on the learner. Studies in Second Language Acquisition, v. 11, p. 63-90, 1989.
  • Pica, T. et al Language learners interaction. TESOL Quarterly, v. 30, n. 1, p. 59-83, Spring. 1996.
  • Pica, T. et al Language learning through interaction. Studies in Second Language Acquisition, v. 13, n. 3, p. 343-76, 1991.
  • Pica, T.; Young, R.; Doughty, C. The impact of interaction on comprehension. Tesol Quarterly, v. 21, n. 4, p. 737-58, Dec. 1987.
  • schmidt, r. w.; frota, s. n. Developing basic conversational ability in a second language. In: day, R. (Ed.). Talking to learn Rowley: Newbury, 1986. p. 237-326.
  • selinker, l. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, v. 10, p. 209-31, 1972.
  • stevahn, L; bennett, b; rolheiser, c. L'apprentissage coopératif Toronto: Educational Connections, 1995. 344 p.
  • Swain, M. Collaborative dialogue: its contribution to second language learning. Trabalho apresentado no The Annual AAAL Conference. Long Beach: California, 1995a.
  • Swain, M. Communicative competence. In: Gass, s.; Madden, c. (Ed.). Input in SLA Rowley: Newbury, 1985. p. 235-53.
  • Swain, M. Focus on form through conscious reflection. In: Doughty, C.; Williams, J. (Ed.). Focus on form in classroom second language acquisition Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1998. p. 64-82.
  • Swain, M. The output hypothesis and beyond. In: Lantolf, J. P. (Ed.). Sociocultural theory and second language learning Hong Kong: Oxford Univ. Press, 2000. cap. 4, p. 97-114.
  • Swain, M. Three functions of output in second language learning. In: Cook, G., Seidlhofer, B. (Ed.). Principle & practice in Applied Linguistics Oxford: Oxford Univ. Press, 1995b. p. 125-44.
  • Swain, M.; Lapkin, S. Problems in output and the cognitive process they generate. Applied Linguistics, v. 16, n. 3, p. 371-91, 1995.
  • Swain, M.; Lapkin, S. Focus on form through collaborative dialogue. In: Bygate, M.; Skehan, P.; Swain, M. (Ed.). Researching pedagogic tasks - second language learning, teaching and testing London: Longman/Pearson Education, 2001. 258 p.
  • Swain, M.; Lapkin, S. Interaction and second language learning. The Modern Language Journal, v. 82, n. 3, p. 320-37, 1998.
  • TUDGE, J. Vygotsky, the zone of proximal development, and peer collaboration. In: MOLL, L. C. (Ed.). Vygotsky and education New York: Cambridge Univ. Press, 1990. p. 155-72.
  • Tsui, A. B. M. Introducing classroom interaction London: Penguin English, 1995. 122 p.
  • van den Branden, K. Effects of negotiation on language learners' output. Language Learning, v. 47, n. 4, p. 589-636, Dec. 1997.
  • Varonis, E. M.; Gass, S. Non-native / non-native conversations. Applied Linguistics, v. 6, n. 1, p. 71-90, 1985.
  • Vygotsky, L. S. A formação social da mente São Paulo: M. Fontes, 1998. 168 p.
  • Wells, g. Using L1 to master L2. The Canadian Modern Language Review, v. 54, n. 3, p. 343-53, Apr. 1998.
  • Wertsch, j. v. Voices of the mind Cambridge: Harvard Univ. Press, 1991. 165 p.
  • White, j. Getting the learners' attention. In: Doughty, c.; Williams, j. (Ed.). Focus on form in classroom second language acquisition Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1998. p. 85-113.

Datas de Publicação

  • Publicação nesta coleção
    23 Maio 2013
  • Data do Fascículo
    2004
Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
E-mail: rblasecretaria@gmail.com