Acessibilidade / Reportar erro

Caderno de experiências: um recurso terapêutico na audiologia educacional

RESUMO

Objetivo

Traduzir para o idioma português a ferramenta My Experience Book, avaliar o conteúdo da tradução, o nível de legibilidade, a qualidade e a identidade visual do material e disponibilizá-lo online.

Método

Estudo descritivo, transversal, de caráter quantitativo e qualitativo. Os procedimentos contaram com cinco etapas, sendo: tradução do material; avaliação e resposta ao questionário 1 referente à tradução; determinação da validade do conteúdo; avaliação da legibilidade; disponibilização do material online e avaliação do conteúdo voltado à qualidade e a identidade visual (questionário 2). Participaram do estudo três fonoaudiólogos, juízes e 22 profissionais (fonoaudiólogos e médicos otorrinolaringologistas de serviços de saúde auditiva e reabilitação).

Resultados

A tradução do material apresentou taxas de concordância de validade maiores que 90%. A legibilidade classificou o material com nível fácil de leitura. Dentre os 184 profissionais convidados, 22 concordaram com a participação, demonstrando baixa adesão ao estudo. A maior parte dos respondentes concordaram positivamente com os aspectos relacionados ao conteúdo e coerência do material traduzido, vídeos, imagens ilustrativas e legendas. O material também foi considerado importante pela maioria dos avaliadores. Todos os fonoaudiólogos referiram fazer uso do instrumento na prática clínica.

Conclusão

O material traduzido referente à ferramenta é de grande relevância, pois reúne informações práticas voltadas à criação de um caderno de experiências, bem como orientações quanto ao uso do instrumento como recurso adicional para a estimulação do desenvolvimento das habilidades auditivas e de linguagem de crianças com deficiência auditiva.

Descritores
Perda Auditiva; Criança; Auxiliares de Audição; Reabilitação; Implante Coclear

ABSTRACT

Purpose

To translate the My Experience Book toll into Portuguese, evaluate the translation content, readability, quality, and visual identity of the material, and make it available online.

Methods

Descriptive, cross-sectional, quantitative, and qualitative study. The procedures consisted of five stages: translation of the material; evaluation and response to questionnaire one regarding translation; determining the validity of the content; readability assessment; availability of material online and evaluation of content aimed at quality and visual identity (questionnaire two). Twenty-five professionals (audiologists and physicians) participated in the study.

Results

The translation of the notebook showed validity agreement rates greater than 90%. Readability rated the material easy to read. Among the 184 invited professionals, only 25 agreed to participate, demonstrating low adherence to the study. Most respondents agreed positively about the content and consistency of the translated material, videos, illustrative images, and captions. The material was also considered necessary by the majority of the evaluators. All audiologists reported using the instrument in clinical practice.

Conclusion

The translated toll is of great relevance. It gathers practical information to create a notebook of experiences and guidance on using the material as an additional resource to stimulate the auditory skills of children with hearing impairment.

Keywords
Hearing Loss; Child; Hearing Aids; Rehabilitation; Cochlear Implantation

INTRODUÇÃO

As interações sociais em crianças com desenvolvimento típico de audição e de linguagem baseiam-se em diálogos. Na criança com deficiência auditiva, entretanto, mesmo com a maturidade cognitiva e afetiva semelhantes aos seus pares ouvintes, as situações dialógicas podem apresentar-se prejudicadas, devido ao pouco contato e estímulo linguístico recebido nos primeiros anos de vida, decorrentes da privação sensorial auditiva e da ininteligibilidade de fala apresentada. Cenários como estes, resultam em dificuldade na compreensão das situações relatadas pela criança tanto em ambiente terapêutico quanto na vida diária(11 Melo EM. Caderno de experiências no processo terapêutico da criança portadora de deficiência auditiva [dissertação]. São Paulo: Universidade Católica de São Paulo; 2000.,22 Melo ME, Novaes BCAC. Caderno de experiências no processo terapêutico de uma criança portadora de deficiência auditiva. Pro Fono. 2001;13(2):242-8.).

A participação da família no processo terapêutico possibilita o conhecimento das rotinas, hábitos, preferências, facilidades e dificuldades das crianças3. Tais informações facilitam a compreensão e a atribuição de significados em discurso de crianças com escasso repertório de fala, sendo valiosas aos fonoaudiólogos na identificação dos contextos aos quais os relatos linguísticos encontram-se inseridos, bem como ao planejamento terapêutico com oferta de intervenção personalizada às necessidades individuais da criança e da família, tendo em vista à ampliação dos diálogos e dos cenários linguísticos(11 Melo EM. Caderno de experiências no processo terapêutico da criança portadora de deficiência auditiva [dissertação]. São Paulo: Universidade Católica de São Paulo; 2000.

2 Melo ME, Novaes BCAC. Caderno de experiências no processo terapêutico de uma criança portadora de deficiência auditiva. Pro Fono. 2001;13(2):242-8.
-33 Abbud GAC, Santos TCES. A família na clínica fonoaudiológica e psicopedagógica: uma valiosa parceria. Psicol Teor Prat. 2002;4(2):41-8.).

Dentre as estratégias terapêuticas disponíveis para o desenvolvimento das habilidades auditivas e de linguagem oral de forma prazerosa, realista e contextualizada, destacam-se o uso de ferramentas específicas, jogos simbólicos e recursos audiovisuais, voltados ao registro de diálogos e as experiências sociais e familiares diárias das crianças(11 Melo EM. Caderno de experiências no processo terapêutico da criança portadora de deficiência auditiva [dissertação]. São Paulo: Universidade Católica de São Paulo; 2000.,22 Melo ME, Novaes BCAC. Caderno de experiências no processo terapêutico de uma criança portadora de deficiência auditiva. Pro Fono. 2001;13(2):242-8.).

Neste contexto, o caderno de experiências surgiu como um material auxiliar no processo de reabilitação auditiva voltado ao rompimento das barreiras e das dificuldades dialógicas, uma vez que serve de apoio para a criança, enquanto suas habilidades linguísticas não são eficazes para a manutenção do diálogo(11 Melo EM. Caderno de experiências no processo terapêutico da criança portadora de deficiência auditiva [dissertação]. São Paulo: Universidade Católica de São Paulo; 2000.). Quando orientado e construído pelos familiares, o caderno de experiências pode auxiliar de diferentes maneiras no desenvolvimento infantil, na aquisição e desenvolvimento da linguagem oral, da função auditiva, bem como no aumento dos laços comunicativos e dialógicos(44 Schwartz S, Miller JEH. The new language of toys: teaching communication skills to children with special needs: a guide for parents and teachers. Bethesda: Woodbine House; 1996.,55 Pollack D, Goldberg D, Caleffe-schenck N. Educational audiology for the limited-hearing infant and preschooler: an Auditory-Verbal Program. Springfield: Charles C. Thomas Publisher LTD; 1997.).

Autores sugerem que a criação do caderno de experiências siga alguns critérios, sendo eles, a criatividade, a sequencialização, o lúdico, o sistemático e o construtivo(66 Rigolet SAN, Costa IMM. Estimulação precoce da linguagem escrita e o uso do caderno diário [gravação de vídeo]. São Paulo: Pró Fono; 1995.). Para isso, é fundamental a incorporação de conteúdos relacionados ao cotidiano infantil por meio do uso de fotos com a família e amigos, além de figuras e colagens que relembrem a criança sobre os momentos vivenciados naqueles contextos, transformando-o em um diário de registros de fatos reais e marcantes. Esta estratégia de interação revela o papel fundamental da família, não só na elaboração e construção do material mas, também, na facilitação da aprendizagem das crianças, como resultado da adesão e do envolvimento familiar no processo terapêutico(77 Beebe HH, Person HR, Koch ME. The Helen Beebe speech and hearing center. In: Ling D, editor. Early intervention for hearing-impaired children: oral options. Houlton: College Hill Press; 1984.).

Quando inserido no contexto de rotina clínica fonoaudiológica, o caderno de experiências fornece ao terapeuta uma possibilidade de estimulação eficiente e, ao mesmo tempo, lúdica e divertida, com capacidade de auxiliar o paciente na construção da linguagem, fortalecendo o diálogo entre ambos(88 Estabrooks W. Auditory-verbal therapy for parents and professionals. 2nd ed. Washington DC: Alexander Graham Bell Association for the Deaf; 1994.).

Com o aumento da idade cronológica, o desenvolvimento das habilidades auditivas, de linguagem oral, e o fortalecimento das relações estabelecidas entre o paciente, o terapeuta e a família, espera-se que as crianças amadureçam as capacidades de reconhecer, apontar, nomear e discursar sobre os elementos, cenários e situações, com base nos modelos fornecidos pelos adultos mediadores(55 Pollack D, Goldberg D, Caleffe-schenck N. Educational audiology for the limited-hearing infant and preschooler: an Auditory-Verbal Program. Springfield: Charles C. Thomas Publisher LTD; 1997.).

Apesar do valor da estratégia do caderno de experiências na rotina clínica fonoaudiológica e no desenvolvimento de crianças com deficiência auditiva, este assunto ainda é pouco discutido pela literatura especializada.

Paralelamente, verifica-se o impacto do avanço tecnológico sobre a quantidade de pessoas que utilizam a internet na busca por informações e guias sobre a própria condição de saúde ou de familiares. Tal realidade é ainda maior entre familiares que necessitam de apoio terapêutico contínuo para crianças com algum tipo de deficiência, incluindo a deficiência auditiva, visto que, tais condições evocam inquietudes e, ao mesmo tempo, despertam esperanças na busca por tratamentos inovadores. Neste sentido, a internet torna-se um importante recurso para o gerenciamento do cuidado à saúde infanto-juvenil, fonte alternativa de informações e redução da ansiedade das famílias inseridas em processos terapêuticos(99 Hand F, McDowell DT, Glynn RW, Rowley H, Mortell AF. Patterns of internet use by parents of children attending a pediatric surgical service. Pediatr Surg Int. 2013;29(7):729-33. http://dx.doi.org/10.1007/s00383-013-3317-5. PMid:23615872.
http://dx.doi.org/10.1007/s00383-013-331...
,1010 Lee K, Hoti K, Hughes JD, Emmerton L. Dr Google and the consumer: a qualitative study exploring the navigational needs and online health informationseeking behaviors of consumers with chronic health conditions. J Med Internet Res. 2014;16(12):e262. http://dx.doi.org/10.2196/jmir.3706. PMid:25470306.
http://dx.doi.org/10.2196/jmir.3706...
).

Visando fornecer materiais científicos com conteúdo adequado às necessidades das famílias de crianças com deficiência auditiva, a fonoaudiologia tem se dedicado à construção de websites e a disponibilização de ferramentas online para a disseminação de conteúdos instrucionais e de orientação, alcançando resultados motivadores para novas pesquisas(1111 Blasca WQ, Maximino LP, Galdino DG, Campos K, Picolini MM. Novas tecnologias educacionais no ensino da audiologia. Rev CEFAC. 2010;12(6):1017-24. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462010005000021.
http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462010...
). Nesta perspectiva, a responsabilidade de prover informações online seguras, confiáveis e fundamentadas em fontes e evidências científicas de qualidade, torna-se cada vez maior, considerando o acesso de diferentes públicos à mesma informação disponibilizada(1212 Corrêa CC, Silva RA, Blasca WQ. Elaboration and evaluation of contents about hearing health inserted in cybertutor. Int Arch Otorhinolaryngol. 2014;18(2):115-21. PMid:25992075.

13 Chaves JN, Libardi AL, Agostinho-Pesse RS, Morettin M, Alvarenga KF. Telessaúde: avaliação de websites sobre triagem auditiva neonatal na Língua Portuguesa. CoDAS. 2015;27(6):526-33. http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20152014169. PMid:26691616.
http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/2015...
-1414 Maximino LP, Zambonato TCF, Picolini-Pereira MM, Corrêa CC, Feniman MR, Blasca WQ. Development and evaluation of a blog about cleft lip and cleft palate and hearing. Int Arch Otorhinolaryngol. 2018;22(1):60-7. http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494. PMid:29371900.
http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494...
).

Diante disso, este estudo objetivou traduzir para o idioma português a ferramenta My Experience Book, avaliar o conteúdo da tradução, o nível de legibilidade, a qualidade e a identidade visual do material e disponibilizá-lo online.

MÉTODO

Estudo descritivo, transversal, de caráter quantitativo e qualitativo, aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa da Faculdade de Odontologia de Bauru da Universidade de São Paulo (FOB/USP), sob o parecer CAAE nº 59790416.0.0000.5417.

Os procedimentos realizados nas diferentes etapas da pesquisa estão descritos na Figura 1. A primeira etapa foi composta pela tradução do My Experience Book, um material formado por textos, ilustrações e vídeos de como, e por que, criar um caderno de experiências, desenvolvido por Nancy Caleffe-Schenck – Listen Foundation, disponível no endereço: https://www.cochlear.com/intl/home/support/rehabilitation-resources/early-intervention/my-experience-book. A tradução da ferramenta foi autorizada e realizada do inglês para o português brasileiro, por um tradutor-intérprete sem conhecimento prévio do material. O texto foi apresentado em formato PDF e os vídeos legendados por meio do programa Windows Movie Maker. O material traduzido foi revisado pelos pesquisadores de forma a evitar termos técnicos, utilizar vocábulos e expressões compatíveis à população alvo.

Figura 1
Descrição dos procedimentos para a realização desta pesquisa

Na segunda etapa, três fonoaudiólogos-juízes com experiência na área da Audiologia Educacional e Reabilitação Auditiva foram convidados a participar da análise do material traduzido. Os participantes assinaram o Termo de Consentimento Livre e Esclarecido (TCLE) e, em seguida, responderam ao questionário 1: “Avaliação do conteúdo: aspectos referentes à tradução”, desenvolvido pelos pesquisadores e disponibilizado na plataforma Google Forms.

Em seguida, para determinar a validade do conteúdo da tradução em caráter quantitativo, calculou-se a taxa de concordância das respostas inter-observadores com base na fórmula: % de concordância = número de juízes que concordaram ÷ número de total de juízes X 100 (etapa 3). Conforme as orientações do cálculo, os itens tornam-se equivalentes, quando as taxas de concordância ultrapassam um percentual de 90%(1515 Wynd CA, Schmidt B, Schaefer MA. Two quantitative approaches for estimating content validity. West J Nurs Res. 2003;25(5):508-18. http://dx.doi.org/10.1177/0193945903252998. PMid:12955968.
http://dx.doi.org/10.1177/01939459032529...
).

A quarta etapa contemplou a avaliação da legibilidade do texto traduzido, por meio do Índice de Facilidade de Leitura Flesch (IFLF) calculado na ferramenta do Microsoft Office Word. Segundo o teste, pontuações de 100 à 75 pontos são compatíveis com uma leitura muito fácil; 75 à 50 pontos - fácil; 50 à 25 pontos – difícil; e 25 à 0 pontos - muito difícil(1616 Silva CAT, Fernandes JLT. Legibilidade dos fatos relevantes no Brasil. RAC-Eletrônica. 2009;3(1):142-58.).

A etapa cinco consistiu na disponibilização do material aos avaliadores em ambiente online. Em seguida, 184 profissionais egressos do Curso de Especialização a distância em Habilitação e Reabilitação Auditiva em Crianças (CEDHRAC), promovido pela FOB-USP em parceria com o Ministério da Saúde e Hospital Samaritano de São Paulo, foram convidados a avaliar o conteúdo quanto à qualidade e identidade visual, sendo 175 (95,2%) fonoaudiólogos e nove (4,8%) médicos otorrinolaringologistas, atuantes em serviços de saúde auditiva e de reabilitação. O convite foi realizado via e-mail contendo o TCLE, os links de acesso ao material online e as orientações de preenchimento do questionário 2: “Avaliação do conteúdo: aspectos referentes à qualidade e a identidade visual”, desenvolvido pelos pesquisadores, e disponibilizado na ferramenta Survey Monkey. Os convites foram reenviados três vezes a cada profissional e disponibilizado um período de 30 dias para a conclusão da participação na pesquisa.

A validação das respostas dos profissionais convidados, referentes ao conteúdo, qualidade e relevância do material traduzido, foi realizada por meio do Índice de Validade de Conteúdo (IVC)(1717 Polit DF, Beck CT. The content validity index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recomendations. Res Nurs Health. 2006;29(5):489-97. http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147. PMid:16977646.
http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147...
). De acordo com os critérios utilizados pela fórmula disponibilizada na literatura, o cálculo do IVC deve ocorrer a partir da soma da porcentagem dos itens marcados pelos participantes como “4” ou “5”, dividido pelo número total de questões. Para a obtenção de uma classificação válida de IVC, é necessário um percentual mínimo de concordância de 90%(1818 Alexandre MC, Coluci MZ. Validade de conteúdo nos processos de construção e adaptação de instrumentos de medidas. Cien Saude Colet. 2011;16(7):3061-8. http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006. PMid:21808894.
http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011...
).

As análises dos dados foram organizadas na própria ferramenta online de coleta dos dados. Utilizou-se estatística descritiva e análise da frequência das respostas.

RESULTADOS

O material traduzido foi intitulado “Como criar um Caderno de Experiências: histórias personalizadas em que a criança é a personagem principal” e organizado em formato PDF, com o total de seis páginas (Figuras 2 e 3). O conteúdo gráfico e textual foi organizado conforme identidade visual apropriada ao público alvo (como a escolha das cores, ilustrações e tipografia) de forma a tornar o material gráfico educacional em questão mais envolvente e que proporcione maior engajamento e motivação ao tratamento. Os vídeos receberam os títulos: 1 – “Os cinco E’s e um caderno de experiências” (5:22 min); 2 – “Elementos de uma história em um caderno de experiências” (4:25 min); 3 – “Enriquecimento para um caderno de experiência” (5:57 min) e 4 – “A Pizza de Amartya” (7:02 min).

Figura 2
Exemplo da capa da ferramenta
Figura 3
Exemplo do sumário da ferramenta

Os resultados obtidos a partir da aplicação do questionário 1, bem como a taxa de concordância da validade da análise do conteúdo estão dispostos na Tabela 1.

Tabela 1
Respostas referentes à avaliação da tradução do conteúdo e taxa de concordância da validade (n=3)

O nível inicial de legibilidade do texto obtido pela estatística IFLF foi de 42 pontos, classificando o material como “difícil”(1616 Silva CAT, Fernandes JLT. Legibilidade dos fatos relevantes no Brasil. RAC-Eletrônica. 2009;3(1):142-58.). Após a substituição dos termos técnicos e a redução do número de palavras das sentenças mais longas, obteve-se pontuação de 55 no IFLF, classificando o texto como “fácil”.

Mesmo após o reenvio dos convites para participação na pesquisa e resposta ao questionário 2, dos 184 convidados, um total de 162 (88,04%) profissionais não acessaram o link disponibilizado na plataforma Survey Monkey, enquanto 22 (11,96%) acessaram. Destes, quatro (2,18%) não concordaram em participar da pesquisa e somente 18 (9,78%) manifestaram o aceite, sendo: 16 (8,69%) fonoaudiólogos e dois (1,09%) médicos otorrinolaringologistas.

O tempo médio de preenchimento do questionário foi de 21 minutos. A caracterização do perfil dos participantes está apresentada na Tabela 2.

Tabela 2
Caracterização dos participantes da pesquisa (n=18)

A Tabela 3 demonstra os resultados referentes à avaliação do conteúdo do caderno de experiências.

Tabela 3
Respostas referentes à avaliação do conteúdo do material traduzido (n=18)

Na Tabela 4 encontram-se as avaliações quanto à análise da qualidade visual do material traduzido - PDF, vídeos, imagens ilustrativas e legendas.

Tabela 4
Respostas referentes à avaliação da qualidade do material traduzido - PDF, vídeos, imagens ilustrativas e legendas (n=18)

A importância do caderno de experiências na rotina clínica está descrita na Tabela 5.

Tabela 5
Respostas referentes à importância do material (n=18)

No presente estudo, o percentual de concordância no Índice de Validade de Conteúdo (IVC), foi de 94,48%.

DISCUSSÃO

O caderno de experiências apresentado neste artigo teve como objetivo oferecer aos profissionais da área da fonoaudiologia mais uma possibilidade de recurso terapêutico direcionado ao desenvolvimento das habilidades auditivas e de linguagem de crianças com deficiência auditiva, de forma acessível, gratuita e online. Buscou-se, também, incentivar o conhecimento, o acesso, o interesse, a adesão e o envolvimento familiar no processo terapêutico, tanto em ambiente clínico quanto domiciliar, a partir dos vínculos construídos entre terapeuta, paciente e família, decorrentes das estratégias exploradas por meio do caderno de experiências.

A avaliação da validade de materiais da área da saúde, tem por objetivo facilitar a atuação dos profissionais no que diz respeito à promoção da saúde, a orientação e o apoio fornecidos à pacientes e familiares, com vistas à oferta de condições mais efetivas de cuidado, tratamento e reabilitação à população alvo(1919 Áfio ACE, Balbino AC, Alves MDS, Carvalho LV, Santos MCL, Oliveira NR. Analysis of the concept of nursing educational technology applied to the patient. Rev Rene. 2014;15(1):158-65. http://dx.doi.org/10.15253/2175-6783.2014000100020.
http://dx.doi.org/10.15253/2175-6783.201...
). A tradução do material foi bem avaliada pelos juízes, com taxas de concordância de validade maiores que 90%, conforme indicado pelo teste utilizado(1717 Polit DF, Beck CT. The content validity index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recomendations. Res Nurs Health. 2006;29(5):489-97. http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147. PMid:16977646.
http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147...
). Tais taxas aplicam-se tanto aos aspectos de análise da linguagem, quanto à facilidade de entendimento, a atratividade do instrumento, a qualidade dos recursos audiovisuais e a ferramenta como um todo (Tabela 1).

A literatura especializada aponta alguns fatores relevantes à realização da validação de materiais na área da saúde, dentre eles, a possibilidade de obtenção de instrumentos mais completos, eficazes e com maior rigor científico, uma vez que a opinião de juízes contribui para o aperfeiçoamento da qualidade do material(2020 Polit DF, Beck CT. The Content Validity Index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recommendations. Res Nurs Health. 2006;29(5):489-97. http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147. PMid:16977646.
http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147...
). No presente estudo, as sugestões adicionais adquiridas por meio do questionário 1, consideradas relevantes, foram acatadas e ajustadas na ferramenta traduzida.

As informações disponíveis em materiais instrucionais em saúde só se tornam eficazes se compreendidas pelo público alvo(2121 Hoffmann T, Worrall L. Designing effective written health education materials: considerations for health professionals. Disabil Rehabil. 2004;26(19):1166-73. http://dx.doi.org/10.1080/09638280410001724816. PMid:15371031.
http://dx.doi.org/10.1080/09638280410001...
). Para isso, é necessário que o texto apresente um nível de legibilidade compatível com as capacidades cognitivas do leitor. Assim, ao produzir materiais com tais finalidades é de suma relevância que os profissionais da saúde direcionem atenção especial à utilização de recursos que facilitem a leitura e a compreensão do texto, maximizando o interesse do leitor tais como, a seleção e o uso de palavras, expressões técnicas e significados(2222 Friedman DB, Hoffman-Goetz L. A systematic review of readability and comprehension instruments used for print and web-based cancer information. Health Educ Behav. 2006;33(3):352-73. http://dx.doi.org/10.1177/1090198105277329. PMid:16699125.
http://dx.doi.org/10.1177/10901981052773...
). A qualidade dos textos disponíveis em ambiente online demandam cuidado ainda maior, tendo em vista a possibilidade e a velocidade de alcance a uma variedade de público com diferentes idades, escolaridade e níveis socioeconômicos(1313 Chaves JN, Libardi AL, Agostinho-Pesse RS, Morettin M, Alvarenga KF. Telessaúde: avaliação de websites sobre triagem auditiva neonatal na Língua Portuguesa. CoDAS. 2015;27(6):526-33. http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20152014169. PMid:26691616.
http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/2015...
). Adicionalmente, nestes casos, é de responsabilidade dos fonoaudiólogos a publicação de informações seguras, confiáveis e fundamentadas em fontes e evidências científicas de qualidade(1212 Corrêa CC, Silva RA, Blasca WQ. Elaboration and evaluation of contents about hearing health inserted in cybertutor. Int Arch Otorhinolaryngol. 2014;18(2):115-21. PMid:25992075.

13 Chaves JN, Libardi AL, Agostinho-Pesse RS, Morettin M, Alvarenga KF. Telessaúde: avaliação de websites sobre triagem auditiva neonatal na Língua Portuguesa. CoDAS. 2015;27(6):526-33. http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20152014169. PMid:26691616.
http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/2015...
-1414 Maximino LP, Zambonato TCF, Picolini-Pereira MM, Corrêa CC, Feniman MR, Blasca WQ. Development and evaluation of a blog about cleft lip and cleft palate and hearing. Int Arch Otorhinolaryngol. 2018;22(1):60-7. http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494. PMid:29371900.
http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494...
). A análise da legibilidade do texto traduzido no caderno de experiências classificou o material com nível fácil de leitura.

O uso de questionários online como instrumento de coleta de dados tem se tornado uma tendência atual, cada vez mais presente no meio científico, destacando-se como preferência tanto entre pesquisadores, quanto participantes(2323 Zuidgeest M, Hendriks M, Koopman L, Spreeuwenberg P, Rademakers J. A comparison of a postal survey and mixed-mode survey using a questionnaire on patients’ experiences with breast care. J Med Internet Res. 2011;13(3):e68. http://dx.doi.org/10.2196/jmir.1241. PMid:21946048.
http://dx.doi.org/10.2196/jmir.1241...
). Dentre as vantagens do uso deste material listam-se: o alcance global, a flexibilidade, a economia de tempo, as inovações tecnológicas, a facilidade de coleta e tabulação dos dados, o baixo custo, a obtenção de grandes amostras e o controle de preenchimento obrigatório. Em contrapartida ressaltam-se como desvantagens: a presença de spam, a seleção e a qualidade da amostra, a falta de habilidade dos respondentes, a necessidade de recursos tecnológicos, a impessoalidade e a baixa adesão(2424 Gonçalves DIF. Pesquisas de marketing pela internet: as percepções sob ótica dos entrevistados. Rev Adm Mackenzie. 2008;9(7):70-88. http://dx.doi.org/10.1590/S1678-69712008000700004.
http://dx.doi.org/10.1590/S1678-69712008...
). Em relação ao último fator, a literatura aponta que questionários em formato online atingem, em média, 25% de adesão(2525 Marconi MA, Lakatos EM. Fundamentos de metodologia científica. 6. ed. São Paulo: Atlas; 2005.).

A baixa adesão foi visualizada nesta pesquisa. Apesar da facilidade de acesso e da experiência dos convidados quanto ao uso da internet, a taxa de retorno dos profissionais mostrou uma limitação aos resultados, mesmo após o reenvio dos convites (três vezes no total), a adesão para a resposta ao questionário 2, foi de apenas 22 (11,96%) participantes. A justificativa à baixa adesão, pode estar pautada na falta de interesse e participação dos convidados, além do tempo necessário dispensado para a avaliação do conteúdo, o qual contou com a leitura do material em PDF (seis páginas), a análise dos vídeos (22,06 minutos), e a resposta ao questionário (média de 21 minutos). Apesar da baixa adesão dos profissionais convidados, o Índice de Validade de Conteúdo obtido revelou um percentual de 94,48%, indicando uma relação confiável entre o número de respondentes e as respostas obtidas.

Resultados semelhantes foram identificados em outras pesquisas relacionadas à internet. Um estudo(2626 Silva AM, Rodrigues CDS, Silva SMR, Witt RR. Utilização da técnica Delphi on-line para investigação de competências: relato de experiência. Rev Gaúcha Enferm. 2009;30(2):348-51. PMid:20027970.) investigou as competências de enfermeiras servidoras em instituições de ensino, quanto ao desempenho das funções essenciais de saúde pública, e apontou que, das 31 universidades convidadas, apenas seis (19,35%) retornaram o contato com indicação de profissionais experts em enfermagem. Destas, somente uma enfermeira (16,66%) respondeu ao formulário proposto. Outra pesquisa, propôs a aplicação de um questionário online com servidores técnicos-administrativos e chefes em educação. Nesta, as taxas de respostas obtidas foram de 20,78% (272), para os 1309 servidores convidados, e 13,85% (9), para os chefes respondentes do questionário(2727 Reorganiza UFSC. Isonomia para todos: relatório final. Grupo de Trabalho Reorganiza UFSC: isonomia para todos. Florianópolis: Serviço Público Federal, Universidade Federal de Santa Catarina; 2013.).

No que diz respeito ao conteúdo e coerência do material traduzido, vídeos e temática abordada, inteligibilidade e disposição do texto, recursos audiovisuais e informações para a composição do caderno de experiências, a maior parte dos avaliadores respondeu concordar ou concordar totalmente com os aspectos investigados (Tabela 3). Em análise adicional dissertativa, os participantes julgaram o material como prático, acessível e de fácil entendimento ao público, em decorrência da abordagem das diferentes fases e possibilidades para uma estimulação eficaz. De modo geral, os aspectos supracitados podem ser resumidos em três pontos principais: a acessibilidade, a facilidade de compreensão e uso do material. Sobre isso, a literatura aponta que conteúdos de orientação em saúde disponibilizados de forma online podem servir como recurso adicional de estimulação à criança, favorecer as redes de apoio terapêuticas e agregar ou disseminar novos conhecimentos. Tais aspectos são valiosos para a garantia da participação ativa da família no processo terapêutico(2828 Shoham S, Heber M. Characteristics of a virtual community for individuals who are d/deaf and hard of hearing. Am Ann Deaf. 2012;157(3):251-63. http://dx.doi.org/10.1353/aad.2012.1625. PMid:22978201.
http://dx.doi.org/10.1353/aad.2012.1625...
).

Na presente pesquisa a maioria dos participantes considerou a qualidade do material traduzido - PDF, vídeos, imagens ilustrativas e legendas, como boa ou excelente (Tabela 4). Ademais, de forma dissertativa, apontaram que a boa qualidade, ilustração e visibilidade das imagens facilitaram a compreensão e tornaram a leitura mais prazerosa. Os vídeos, por sua vez, foram descritos como bem produzidos, com boa qualidade e apresentação de situações práticas e reais, as quais enriqueceram todo o material. Sabendo que a literatura reconhece que o uso de ilustrações, vídeos e imagens pode favorecer a compreensão, a internalização e a aprendizagem de novos conteúdos(2929 Hayden P. Learner’s pocketbooks. 2. ed. Hampshire: Management Pocketbooks; 2005.), considera-se que a forma como o material está organizado pode influenciar a adesão ao uso pelo público alvo.

Em relação à importância do material, 94,5% (n=17) considerou o caderno de experiências muito ou extremamente importante (Tabela 5). Além disso, todos os participantes fonoaudiólogos, referiram fazer uso do instrumento na prática clínica. Os terapeutas complementaram que este recurso terapêutico é muito importante e útil, pois, proporciona a estruturação da linguagem oral e escrita, estimula a criatividade e propicia um aumento nas relações familiares, com possibilidade de uso em todas as fases da terapia. Autores indicam que ferramentas adicionais voltadas à promoção do desenvolvimento comunicativo de crianças com deficiência auditiva, que possibilitam a adaptação às necessidades específicas de cada indivíduo, como o caderno de experiências, atuam como materiais ricos em estimulação, uma vez que ajustam-se aos diferentes contextos vivenciados pela criança(3030 Veenema S, Gardner H. Multimedia and multiple inteligences. Am Prospect. 1996;29:69-75.). Vale destacar que o potencial da utilização do caderno de experiências na terapia fonoaudiológica não se restringe à crianças com deficiência auditiva, podendo ser utilizado no processo terapêutico de crianças com outras alterações, por exemplo, distúrbios de linguagem(22 Melo ME, Novaes BCAC. Caderno de experiências no processo terapêutico de uma criança portadora de deficiência auditiva. Pro Fono. 2001;13(2):242-8.).

CONCLUSÃO

A ferramenta “Como criar um caderno de experiências: histórias personalizadas em que a criança é a personagem principal”, foi avaliada como adequada quanto à tradução, com alta taxa de concordância de validade. A legibilidade revelou nível fácil de leitura. A maioria dos avaliadores classificou a qualidade e a identidade visual do conteúdo como excelente, de extrema importância e apropriado para disponibilização em online.

Tal material é de grande relevância, pois reúne informações práticas voltadas à criação de um caderno de experiências, bem como orientações quanto ao uso do material como recurso adicional para a estimulação do desenvolvimento das habilidades auditivas e de linguagem de crianças com deficiência auditiva.

Espera-se que com este estudo, fonoaudiólogos, profissionais da saúde, da educação, pais e/ou responsáveis e outros interessados tenham acesso a esta valiosa ferramenta terapêutica de forma online e gratuita, por meio do website Escutar Agora e Sempre da Cochlear®.

AGRADECIMENTOS

À Coordenação de Aperfeiçoamento de Nível Profissional Superior – CAPES, pelo incentivo e apoio financeiro a esta pesquisa - Código de Financiamento: 001.

  • Trabalho realizado no Departamento de Fonoaudiologia, Faculdade de Odontologia de Bauru – FOB, Universidade de São Paulo – USP - Bauru (SP), Brasil.
  • Fonte de financiamento: Coordenação de Aperfeiçoamento de Nível Profissional Superior – CAPES - 001.

REFERÊNCIAS

  • 1
    Melo EM. Caderno de experiências no processo terapêutico da criança portadora de deficiência auditiva [dissertação]. São Paulo: Universidade Católica de São Paulo; 2000.
  • 2
    Melo ME, Novaes BCAC. Caderno de experiências no processo terapêutico de uma criança portadora de deficiência auditiva. Pro Fono. 2001;13(2):242-8.
  • 3
    Abbud GAC, Santos TCES. A família na clínica fonoaudiológica e psicopedagógica: uma valiosa parceria. Psicol Teor Prat. 2002;4(2):41-8.
  • 4
    Schwartz S, Miller JEH. The new language of toys: teaching communication skills to children with special needs: a guide for parents and teachers. Bethesda: Woodbine House; 1996.
  • 5
    Pollack D, Goldberg D, Caleffe-schenck N. Educational audiology for the limited-hearing infant and preschooler: an Auditory-Verbal Program. Springfield: Charles C. Thomas Publisher LTD; 1997.
  • 6
    Rigolet SAN, Costa IMM. Estimulação precoce da linguagem escrita e o uso do caderno diário [gravação de vídeo]. São Paulo: Pró Fono; 1995.
  • 7
    Beebe HH, Person HR, Koch ME. The Helen Beebe speech and hearing center. In: Ling D, editor. Early intervention for hearing-impaired children: oral options. Houlton: College Hill Press; 1984.
  • 8
    Estabrooks W. Auditory-verbal therapy for parents and professionals. 2nd ed. Washington DC: Alexander Graham Bell Association for the Deaf; 1994.
  • 9
    Hand F, McDowell DT, Glynn RW, Rowley H, Mortell AF. Patterns of internet use by parents of children attending a pediatric surgical service. Pediatr Surg Int. 2013;29(7):729-33. http://dx.doi.org/10.1007/s00383-013-3317-5 PMid:23615872.
    » http://dx.doi.org/10.1007/s00383-013-3317-5
  • 10
    Lee K, Hoti K, Hughes JD, Emmerton L. Dr Google and the consumer: a qualitative study exploring the navigational needs and online health informationseeking behaviors of consumers with chronic health conditions. J Med Internet Res. 2014;16(12):e262. http://dx.doi.org/10.2196/jmir.3706 PMid:25470306.
    » http://dx.doi.org/10.2196/jmir.3706
  • 11
    Blasca WQ, Maximino LP, Galdino DG, Campos K, Picolini MM. Novas tecnologias educacionais no ensino da audiologia. Rev CEFAC. 2010;12(6):1017-24. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462010005000021
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462010005000021
  • 12
    Corrêa CC, Silva RA, Blasca WQ. Elaboration and evaluation of contents about hearing health inserted in cybertutor. Int Arch Otorhinolaryngol. 2014;18(2):115-21. PMid:25992075.
  • 13
    Chaves JN, Libardi AL, Agostinho-Pesse RS, Morettin M, Alvarenga KF. Telessaúde: avaliação de websites sobre triagem auditiva neonatal na Língua Portuguesa. CoDAS. 2015;27(6):526-33. http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20152014169 PMid:26691616.
    » http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20152014169
  • 14
    Maximino LP, Zambonato TCF, Picolini-Pereira MM, Corrêa CC, Feniman MR, Blasca WQ. Development and evaluation of a blog about cleft lip and cleft palate and hearing. Int Arch Otorhinolaryngol. 2018;22(1):60-7. http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494 PMid:29371900.
    » http://dx.doi.org/10.1055/s-0037-1603494
  • 15
    Wynd CA, Schmidt B, Schaefer MA. Two quantitative approaches for estimating content validity. West J Nurs Res. 2003;25(5):508-18. http://dx.doi.org/10.1177/0193945903252998 PMid:12955968.
    » http://dx.doi.org/10.1177/0193945903252998
  • 16
    Silva CAT, Fernandes JLT. Legibilidade dos fatos relevantes no Brasil. RAC-Eletrônica. 2009;3(1):142-58.
  • 17
    Polit DF, Beck CT. The content validity index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recomendations. Res Nurs Health. 2006;29(5):489-97. http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147 PMid:16977646.
    » http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147
  • 18
    Alexandre MC, Coluci MZ. Validade de conteúdo nos processos de construção e adaptação de instrumentos de medidas. Cien Saude Colet. 2011;16(7):3061-8. http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006 PMid:21808894.
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006
  • 19
    Áfio ACE, Balbino AC, Alves MDS, Carvalho LV, Santos MCL, Oliveira NR. Analysis of the concept of nursing educational technology applied to the patient. Rev Rene. 2014;15(1):158-65. http://dx.doi.org/10.15253/2175-6783.2014000100020
    » http://dx.doi.org/10.15253/2175-6783.2014000100020
  • 20
    Polit DF, Beck CT. The Content Validity Index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recommendations. Res Nurs Health. 2006;29(5):489-97. http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147 PMid:16977646.
    » http://dx.doi.org/10.1002/nur.20147
  • 21
    Hoffmann T, Worrall L. Designing effective written health education materials: considerations for health professionals. Disabil Rehabil. 2004;26(19):1166-73. http://dx.doi.org/10.1080/09638280410001724816 PMid:15371031.
    » http://dx.doi.org/10.1080/09638280410001724816
  • 22
    Friedman DB, Hoffman-Goetz L. A systematic review of readability and comprehension instruments used for print and web-based cancer information. Health Educ Behav. 2006;33(3):352-73. http://dx.doi.org/10.1177/1090198105277329 PMid:16699125.
    » http://dx.doi.org/10.1177/1090198105277329
  • 23
    Zuidgeest M, Hendriks M, Koopman L, Spreeuwenberg P, Rademakers J. A comparison of a postal survey and mixed-mode survey using a questionnaire on patients’ experiences with breast care. J Med Internet Res. 2011;13(3):e68. http://dx.doi.org/10.2196/jmir.1241 PMid:21946048.
    » http://dx.doi.org/10.2196/jmir.1241
  • 24
    Gonçalves DIF. Pesquisas de marketing pela internet: as percepções sob ótica dos entrevistados. Rev Adm Mackenzie. 2008;9(7):70-88. http://dx.doi.org/10.1590/S1678-69712008000700004
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1678-69712008000700004
  • 25
    Marconi MA, Lakatos EM. Fundamentos de metodologia científica. 6. ed. São Paulo: Atlas; 2005.
  • 26
    Silva AM, Rodrigues CDS, Silva SMR, Witt RR. Utilização da técnica Delphi on-line para investigação de competências: relato de experiência. Rev Gaúcha Enferm. 2009;30(2):348-51. PMid:20027970.
  • 27
    Reorganiza UFSC. Isonomia para todos: relatório final. Grupo de Trabalho Reorganiza UFSC: isonomia para todos. Florianópolis: Serviço Público Federal, Universidade Federal de Santa Catarina; 2013.
  • 28
    Shoham S, Heber M. Characteristics of a virtual community for individuals who are d/deaf and hard of hearing. Am Ann Deaf. 2012;157(3):251-63. http://dx.doi.org/10.1353/aad.2012.1625 PMid:22978201.
    » http://dx.doi.org/10.1353/aad.2012.1625
  • 29
    Hayden P. Learner’s pocketbooks. 2. ed. Hampshire: Management Pocketbooks; 2005.
  • 30
    Veenema S, Gardner H. Multimedia and multiple inteligences. Am Prospect. 1996;29:69-75.

Datas de Publicação

  • Publicação nesta coleção
    05 Jan 2022
  • Data do Fascículo
    2022

Histórico

  • Recebido
    04 Jan 2021
  • Aceito
    20 Mar 2021
Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia Al. Jaú, 684, 7º andar, 01420-002 São Paulo - SP Brasil, Tel./Fax 55 11 - 3873-4211 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: revista@codas.org.br