Acessibilidade / Reportar erro

Translation, adaptation, and cross-cultural validation into Brazilian portuguese of the hearing protection assessment questionnaire (HPA)

ABSTRACT

Purpose

The aim of the present study is to translate, adapt, and cross-culturally validate the Brazilian Portuguese version of the questionnaire Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA).

Methods

The original instrument, developed in English, seeks to assess barriers and supports related to the use of hearing protection devices (HPD), as well as workers' knowledge, habits and attitudes towards occupational noise. The translation, adaptation, and cross-cultural validation of the questionnaire consisted of five steps: Translation of the questionnaire from English to Portuguese; 2) Reverse translation from Portuguese to English; 3) Analysis of the instrument by three experts in the field; 4) Pre-test of the questionnaire with ten workers; 5) Application of the instrument to 509 workers in a meatpacking industry after the pre-employment medical exam.

Results

The results indicate the construction and content validity of the Brazilian Portuguese version for use with a working population and its internal consistency.

Conclusion

This study resulted in the translation, cultural adaptation, and validation of the Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA), in order to be used to assess the use of individual hearing protection in the occupational field, called Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA).

Keywords:
Hearing; Hearing Loss; Noise-Induced; Ear Protective Devices; Risk-Taking; Surveys and Questionnaires

RESUMO

Objetivo

O objetivo do presente estudo foi traduzir, adaptar e validar transculturalmente a versão para língua portuguesa brasileira do questionário Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA).

Método

O instrumento original, desenvolvido na língua inglesa, buscou avaliar as barreiras e suportes relacionados ao uso dos dispositivos de proteção auditiva (DPA), assim como o conhecimento, hábitos e atitudes dos trabalhadores frente ao ruído ocupacional. A tradução, adaptação e validação transcultural do questionário foi composta de cinco etapas: Tradução do questionário do inglês para o português; 2) Processo inverso de tradução do português para o inglês; 3) Análise do instrumento por três especialistas na área; 4) Pré-teste do questionário com 10 trabalhadores; 5) Aplicação do instrumento em 509 trabalhadores de uma indústria frigorífica após o exame admissional.

Resultados

os resultados indicam a validade de construção e conteúdo da versão em Português Brasileiro para o seu uso com uma população trabalhadora e a consistência interna do mesmo.

Conclusão

Este estudo resultou na tradução, na adaptação cultural e validação do questionário Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA) com a finalidade de ser usado para avaliar o uso de proteção auditiva individual em âmbito ocupacional, denominado Questionário de Avaliação da Proteção Auditiva (APA).

Descritores:
Audição; Perda Auditiva Induzida pelo Ruído; Dispositivos de Proteção das Orelhas; Comportamento de Risco; Inquéritos e Questionários

INTRODUCTION

The identification of knowledge, habits, and attitudes of workers regarding exposure to noise in the work environment is recommended to implement appropriate educational actions. This scenario suggests the need to use a specific instrument that performs this task.

The use of an instrument to assess the effectiveness of educational interventions aimed at workers on different dimensions or aspects related to occupational noise, hearing protection devices (HPD), and the prevention of hearing loss induced by high sound pressure levels (HLIHSPL) is an important resource to be used by occupational health and safety teams in the investigation process of exposure to high sound pressure levels. Thus, when the needs of individuals in the face of noise are known, we may be able to implement an educational process within the Hearing Preservation Program(11 Reddy RK. An ecological approach to the assessment and promotion of hearing protection behavior in the workplace [tese]. Auckland: University of Auckland; 2014 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
https://researchspace.auckland.ac.nz/bit...
).

Instruments for this purpose were used in national and international studies. Studies used multiple-choice questionnaires addressing the themes explored in educational interventions and applied pre- and post-intervention aiming to evaluate the effectiveness of these interventions regarding occupational noise(22 Gates DM, Jones MS. A pilot study to prevent hearing loss in farmers. Public Health Nurs. 2007;24(6):547-53. http://dx.doi.org/10.1111/j.1525-1446.2007.00667.x. PMid:17973732.
http://dx.doi.org/10.1111/j.1525-1446.20...

3 Hong O, Ronis DL, Lusk SL, Kee GS. Efficacy of a computer-based hearing test and tailored hearing protection intervention. Int J Behav Med. 2006;13(4):304-14. http://dx.doi.org/10.1207/s15327558ijbm1304_5. PMid:17228988.
http://dx.doi.org/10.1207/s15327558ijbm1...

4 Lusk SL, Eakin BL, Kazanis AS, McCullagh MC. Effects of booster interventions on factory workers’ use of hearing protection. Nurs Res. 2004;53(1):53-8. http://dx.doi.org/10.1097/00006199-200401000-00008. PMid:14726777.
http://dx.doi.org/10.1097/00006199-20040...

5 Neitzel R, Meischke H, Daniell WE, Trabeau M, Somers S, Seixas NS. Development and pilot test of hearing conservation training for construction workers. Am J Ind Med. 2008;51(2):120-9. http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20531. PMid:18067178.
http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20531...

6 Rocha CH, Santos LH, Moreira RR, Neves-Lobo IF, Samelli AG. Verificação da efetividade de uma ação educativa sobre proteção auditiva para trabalhadores expostos a ruído. J Soc Bras Fonoaudiol. 2011;23(1):38-43. http://dx.doi.org/10.1590/S2179-64912011000100010. PMid:21552731.
http://dx.doi.org/10.1590/S2179-64912011...
-77 Trabeau M, Neitzel R, Meischke H, Daniell WE, Seixas NS. A comparison of “train-the-trainer” and expert training modalities for hearing protection use in construction. Am J Ind Med. 2008;51(2):130-7. http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20499. PMid:18067179.
http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20499...
).

The questionnaire entitled “Beliefs and Attitudes about Hearing Protection,” originating from NIOSH (1996)(88 Stephenson MR, Marry CJ. A comparision and contrast of workers vs health and safety professionals attitudes and beliefs about preventing occupational hearing loss. In: National Hearing Conservation Association Annual Conference [Internet]; 1999 Feb 25-27; Atlanta, GA. Proceedings. Cincinatti: NIOSH; 1999 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.ppt
http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.p...
,99 Svensson EB, Morata TC, Nylén P, Krieg EF, Johnson AC. Bellets and attitudes among swedish workers regarding the risk of hearing loss. Int J Audiol. 2004;43(10):585-93. http://dx.doi.org/10.1080/14992020400050075. PMid:15724523.
http://dx.doi.org/10.1080/14992020400050...
) in the United States, was translated, adapted, and validated for the Portuguese language in 2008(1010 Bramatti L, Morata TC, Marques JM. Ações educativas com enfoque positivo em programa de conservação auditiva. Rev CEFAC. 2008;10(3):398-408. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462008000300016.
http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462008...
) and used in a study carried out in 2008(1111 Vivan AG, Morata TC, Marques JM. Conhecimento de trabalhadores sobre ruído e seus efeitos em indústria alimentícia. Arq Int Otorrinolaringol. 2008;12(1):38-48.). This questionnaire consists of two parts (A and B) and assesses workers' beliefs and attitudes about preventing hearing loss and how they use HPD.

In a study carried out with firefighters, questionnaires focused on knowledge and attitudes towards HLIHSPL were sent by e-mail pre- and post-intervention. The results showed that educational intervention proved to be effective in increasing knowledge about HLIHSPL, as well as positive attitudes regarding the use of HPD, making its use more frequent among the study group (80% after the intervention and 20% before)(1212 Ewigman BG, Kivlahan CH, Hosokawa MC, Horman D. Efficacy of an intervention to promote use of hearing protection devices by firefighters. Public Health Rep. 1990;105(1):53-9. PMid:2106705.).

A study published in 2018 aimed to describe the knowledge of employees about the importance of using HPDs, the benefits of their use, and the harm caused by not using them constantly. The authors used a questionnaire prepared by them, applied before and after the intervention. The questionnaires contained 20 objective questions addressing the use of HPD, questions about continuous exposure to noise, and employees' knowledge about the type of equipment used in the company(1313 Façanha RC, Azevedo GR. O conhecimento dos trabalhadores sobre a importância do uso do equipamento de proteção individual para a saúde auditiva. Rev Ceuma Perspect. 2018;31(1):78-85. http://dx.doi.org/10.24863/rccp.v31i1.183.
http://dx.doi.org/10.24863/rccp.v31i1.18...
).

Another study carried out in 2013(1414 Sviech OS, Gonçalves CGO, Morata TC, Marques JM. Avaliação do conforto do protetor auditivo individual numa intervenção para prevenção de perdas auditivas. Rev CEFAC. 2013;15(5):1325-37. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462013005000018.
http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462013...
) sought to analyze the comfort of individual HPDs as part of an intervention to prevent hearing loss in workers exposed to high levels of noise through the use of a comfort assessment questionnaire.

Thus, the use of questionnaires as instruments for evaluating the effectiveness of educational intervention actions is extremely important and relevant, providing valuable subsidies for directing actions aiming hearing protection.

The educational intervention of the Dangerous Decibels program adapted for workers suggests the use of the instrument: Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA) developed by Reddy et al.(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
) before and after the intervention. This instrument assesses barriers and supports related to the use of individual HPD(1616 Brasil. Conselho Federal de Fonoaudiologia. Resolução CFFa nº 469, de 10.07.2015. Diário Oficial da União; Brasília; 15 jul. 2015.), as well as workers' knowledge, habits, and attitudes towards occupational noise. As there is no version adapted to Brazilian Portuguese of the HPA that could be used in the intervention of the Dangerous Decibels Brasil (DDB) program for workers, this study presents the translation, adaptation, and cross-cultural validation of this instrument.

In the study by Reddy et al.(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
), the objective was to understand the personal and environmental factors that affect hearing protection behavior in workers and develop an intervention to promote it. The theoretical framework used for this study was the Ecological Model of Health Promotion. It is a planning model that helps to identify and target behavioral influences at various levels of the social environment through semi-structured interviews. The intervention used was the Dangerous Decibels program adapted for workers. The questionnaire Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA), used by Reddy et al.(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
), was a reliable and valid tool to identify the influences of hearing protection behavior at different levels(1717 Griest SE, Folmer RL, Martin WH. Effectiveness of “Dangerous Decibels”, a school-based hearing loss prevention program. Am J Audiol. 2007;16(2):S165-81. http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007/021). PMid:18056870.
http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007...
).

In this context, the objective of the present study is to translate, adapt, and cross-culturally validate the questionnaire Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA) developed by Reddy et al.(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
).

METHODS

The present study was approved by the Ethics Committee of Universidade Tuiuti do Paraná, process no. 2,725,935, and approved by the company whose employees participated in this research. It should be noted that all individuals involved signed the Informed Consent.

Instrument

The hearing protection assessment questionnaire that assesses five scales (HPA), developed and described by Reddy(11 Reddy RK. An ecological approach to the assessment and promotion of hearing protection behavior in the workplace [tese]. Auckland: University of Auckland; 2014 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
https://researchspace.auckland.ac.nz/bit...
), assesses barriers and supports, knowledge, attitudes, and behaviors in relation to HPD(11 Reddy RK. An ecological approach to the assessment and promotion of hearing protection behavior in the workplace [tese]. Auckland: University of Auckland; 2014 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
https://researchspace.auckland.ac.nz/bit...
,1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
).

Knowledge, attitudes, and behaviors were adapted from a questionnaire used to assess the effectiveness of the Dangerous Decibels(1717 Griest SE, Folmer RL, Martin WH. Effectiveness of “Dangerous Decibels”, a school-based hearing loss prevention program. Am J Audiol. 2007;16(2):S165-81. http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007/021). PMid:18056870.
http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007...
) program. The scales related to knowledge, attitudes, and behavior feature multiple-choice questions, each of which has only one correct answer. There are five questions for the knowledge scale on the science of sound, hearing loss and hearing conservation (questions 13 to 17), two questions related to measuring attitudes towards noise protection and hearing protection (questions 18 and 19), two questions about attitudes of safety behavior at work (questions 7 and 8), and three questions about behavior (questions 10, 20 and 21).

The questions related to barriers and supports describe the reasons why workers used (supports) or did not use (barriers) hearing protectors when exposed to noise at work. The two issues related to Support are the issues 9 and 11. Question 11 has four subscales in the responses (safety culture, risk justification, behavior motivation, and safety culture). The question related to Barriers is the question 12, with two subscales in the answers (risk justification and restrictions on HPD use).

The questionnaire also includes demographic items such as gender and age (questions 1 to 6), an item to identify the self-reported frequency of individual HPD use (question 22), and an item to identify the self-reported frequency of co-workers' hearing protection behavior (question 23).

The questionnaire must be analyzed by comparing the answers to each question of the five dimensions separately (attitude, behavior, knowledge, supports, and barriers) before and after the educational intervention to detect differences in results between the two moments.

As the five dimensions evaluated in the pre- and post-educational intervention questionnaire have different numbers of items, the scores of correct answers must be converted into percentages to allow comparability between them.

Translation, adaptation, and cross-cultural validation of the instrument

The process of translation, adaptation, and cross-cultural validation consisted of five steps in accordance with the recommendations of the WHO(1818 WHO: World Health Organization. Process of translation and adaptation of instruments [Internet]. Geneva: WHO; 2020 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en/
https://www.who.int/substance_abuse/rese...
) and COSMIN(1919 Mokkink LB, Terwee CB, Patrick DL, Alonso J, Stratford PW, Knol DL, et al. COSMIN checklist manual [Internet]. Amsterdam: COSMIN; 2012 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxonomy-measurement-properties/
https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxon...
). The researcher's participation in the adaptation of an instrument is desirable, since it allows quoting the concepts explored, reformulating the questions, and avoiding locutions and idiomatic expressions(2020 Bradley C. Translation of questionnaires for use in different languages and cultures. In: Bradley C, editor. Handbook of psychology and diabetes. Churchill: Harwood; 1994. p. 43-55.).

The first step was the translation of the questionnaire from English into Portuguese, carried out by a bilingual teacher and revised by two experts in the field. At this stage, the semantic equivalence (grammar and vocabulary) and the cultural equivalence of each item (experiences lived within the cultural context of society) were evaluated.

The second step was to write the final version with the adjustments made by an expert in the area, and then forward it to a second expert (without any contact or information about the original version), so that he could proceed with the process translation from Portuguese into English. This translation was revised and compared with the original version by three experts (bilingual) to verify if there was any mischaracterization of the questionnaire.

In the third stage, the questionnaire was sent to three experts in the area, along with an instrument for them to express their comments on the translation performed.

This method seeks to facilitate understanding and make the instrument applicable to Brazilian Portuguese while maintaining equivalence between the original and the translation.

In the fourth stage, ten workers were selected (randomly) from another company to take part in the pre-test of the questionnaire at a time that did not interfere with their work activities.

The pre-test questionnaires were applied by a researcher at a predetermined time and, after reading and explanation by the applicator (about the research objectives and how the answers should be given), the workers were asked to answer the questionnaire, record the difficulties of interpretation, give their opinion on the language used (if it was adequate and/or there was an unknown word or expression), and indicate the difficulties encountered in answering it. Specific care with filling instructions and consistency of presentation were also evaluated. At this stage, no change in the questionnaire was necessary, as the workers did not have difficulties in interpreting and approved the language used.

In the fifth stage, a Work Safety Technician applied the questionnaire, responsible for integration groups (time of admission of the worker to the company). Workers of a meatpacking industry in the municipality of Chapecó, state of Santa Catarina, Brazil, participated in this stage. As an inclusion criterion, literate workers, over 18 years old, of both sexes, who were admitted to the company from September/2018 to March/2019, participated. Exclusion criteria comprised workers admitted in the same period, who did not know how to read or write, who did not speak Portuguese, and those under 18 years of age.

Statistical analysis

For the analysis of content validity, the CVI (content validity index) was used, which is calculated based on the evaluations of the judges (experts)(88 Stephenson MR, Marry CJ. A comparision and contrast of workers vs health and safety professionals attitudes and beliefs about preventing occupational hearing loss. In: National Hearing Conservation Association Annual Conference [Internet]; 1999 Feb 25-27; Atlanta, GA. Proceedings. Cincinatti: NIOSH; 1999 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.ppt
http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.p...
). The CVI assesses the proportion or percentage of expert agreement on certain aspects of an instrument and its items(2121 Alexandre NMC, Coluci MZO. Content validity in the development and adaptation processes of measurement instruments. Cien Saude Colet. 2011;16(7):3061-8. http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006. PMid:21808894.
http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011...
).

The reliability of the translated instrument was performed using the split-half method, and the sample was divided into two groups: one with 254 employees and the other with 255 employees. One was the upper half and the other was the lower half. Then, we compared the results for each question through the modified C Contingency Coefficient in the case of nominal questions, thus verifying their significance. The significance level of p<0.05 (5%) was adopted.

RESULTS

Results from the first to the fourth stage

Chart 1 shows the original version of the questionnaire, the process of translation, back translation, and adaptation of the questions and the answer options.

Chart 1
Original version of the questionnaire, the process of translation, back translation, and adaptation of the questions and the answer options

The team of experts that analyzed the translations (third stage) pointed out that there was correspondence in the translated items, semantic equivalence between the two translations for most questions, and absence of translation difficulties. Adjustments were made for differences in verbal agreement. The counter-translation with the original version did not reveal a need for changes in grammatical structures when the Portuguese version was translated into English.

The expert committee's judgment reveals that questions 8, 9, 10, 13, 14, and 16 reached consensus among the three judges. Questions 11 (B/C/E), 12 (F/I), 17, 19, 20, 22, and 23 were considered items in need of minor revisions to be representative, and questions 7, 15, 18, and 21 underwent changes that aimed to facilitate understanding in the Portuguese language considering the cultural differences between languages.

The Content Validity Index (CVI) evaluated the proportion of expert agreement on the instrument and its items. Table 1 shows the proportion of questions that were scored by the judges (experts).

Table 1
Content Validity Index (CVI)

Table 1 shows that the questions with CVI = 1.00 received scores 3 or 4 among the three judges, therefore with adequate content validity. Questions with CVI = 0.33 or CVI = 0.67 were those that received at least a score of 1 or 2, therefore these questions were revised. Table 1 presents the Content Validity Index (CVI).

In the fourth stage, the ten workers answered the questionnaire (Chart 2). They did not present difficulties in interpretating questions and considered the language adequate. After answering the questionnaire, some asked about comfortable noise levels and types of hearing protectors used.

Chart 2
Final Brazilian Portuguese version of the questionnaire: Hearing Protection Assessment (HPA)

Chart 2 shows in red the answers considered correct for the questionnaire.

Results of the fifth stage

To verify the reliability of the translated instrument, the split-half method was used, and the sample was divided into two groups: one with 254 employees and the other with 255 employees, totaling 509 participants. One was the upper half and the other was the lower half. Then, we compared the results for each question through the modified C Contingency Coefficient because all questions were nominal questions. Table 2 shows the results.

Table 2
Verification of reliability through the Contingency Coefficient (n=509)

Considering a significance level of 0.05 (5%), we found that in all questions p > 0.05, that is, the difference in results between the two groups is not significant, showing independence of results in relation to groups, hence their internal consistency. This result is an indicator of reliability.

DISCUSSION

Until now, there was no specific questionnaire for the Dangerous Decibels program for workers translated and culturally adapted and validated for Brazilian Portuguese capable of identifying the influences of hearing protection behavior on different scales (barrier and supports), as well as knowledge, habits, and behavior of workers in face of noise in the work environment. It could be used within a hearing preservation program to assess, for example, an educational action on hearing protection. The HPA was developed and validated in English and its effectiveness has been demonstrated(11 Reddy RK. An ecological approach to the assessment and promotion of hearing protection behavior in the workplace [tese]. Auckland: University of Auckland; 2014 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
https://researchspace.auckland.ac.nz/bit...
,1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
).There were only questionnaires from the Dangerous decibel program for children or adolescents(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
,1717 Griest SE, Folmer RL, Martin WH. Effectiveness of “Dangerous Decibels”, a school-based hearing loss prevention program. Am J Audiol. 2007;16(2):S165-81. http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007/021). PMid:18056870.
http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007...
,2222 Knobel KAB, Lima MCPM. Effectivenss of the Brazilian Version of the Dangerous Decibels educational program. Int J Audiol. 2014;53(Suppl. 2):S35-42. http://dx.doi.org/10.3109/14992027.2013.857794. PMid:24564691.
http://dx.doi.org/10.3109/14992027.2013....
,2323 Welch D, Reddy R, Hand J, Devine IM. Educating teenagers about hearing health by training them to educate children. Int J Audiol. 2016;55(9):499-506. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1178859. PMid:27196113.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
).

This study followed the guidelines of the World Health Organization, namely: translation from English into Portuguese, back translation from Portuguese into English, panel of experts, pre-test and interviews and, finally, preparation of the final adjusted version(1818 WHO: World Health Organization. Process of translation and adaptation of instruments [Internet]. Geneva: WHO; 2020 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en/
https://www.who.int/substance_abuse/rese...
).

For cross-cultural validation(1919 Mokkink LB, Terwee CB, Patrick DL, Alonso J, Stratford PW, Knol DL, et al. COSMIN checklist manual [Internet]. Amsterdam: COSMIN; 2012 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxonomy-measurement-properties/
https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxon...
), Table 1 shows content validity and Table 2 shows internal consistency. The understanding of the questions was satisfactory, because in addition to the workers not having difficulties filling out the questionnaire, the correlations were significant, indicating the validity of construction and content for its use.

Therefore, the analysis of the Brazilian Portuguese version of the questionnaire Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA), prepared by Reddy et al.(1515 Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467. PMid:28079408.
http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016....
), reveals that this is a valid and reproducible instrument to identify and measure the influences of behavior of hearing protection at different scales (barriers and supports) and the identification of knowledge, habits and behavior of Brazilian workers in face of exposure to occupational noise.

Limitations

The translation, adaptation, and cross-cultural validation of the questionnaire HPA was carried out using a sample of southern Brazilian workers from a meatpacking company, requiring its application in other regions of Brazil.

Further studies

It is suggested to perform a factor analysis and demonstrate the psychometric properties of the instrument in Brazil to confirm that the instrument, in its current format, is valid, sensitive, and specific for the purpose for which it is intended for Brazilian workers.

In the future, the HPA may be used by health and safety at work teams within the Hearing Preservation Program.

CONCLUSION

This study resulted in the translation, transcultural adaptation, and validation of the Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA) to be used to assess the use of individual HPD in the occupational field, called Hearing Protection Assessment Questionnaire (HPA).

ACKNOWLEDGEMENTS

Evelyn Joice Albizu, Lys Gondim and Roberta Alvarenga Reis, DDB tutors, for their comments on the translation performed.

  • Study conducted at Universidade Tuiuti do Paraná - UTP - Curitiba (PR), Brasil.
  • Financial support: nothing to declare.

REFERÊNCIAS

  • 1
    Reddy RK. An ecological approach to the assessment and promotion of hearing protection behavior in the workplace [tese]. Auckland: University of Auckland; 2014 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
    » https://researchspace.auckland.ac.nz/bitstream/handle/2292/23964/whole.pdf?sequence=2&isAllowed=y
  • 2
    Gates DM, Jones MS. A pilot study to prevent hearing loss in farmers. Public Health Nurs. 2007;24(6):547-53. http://dx.doi.org/10.1111/j.1525-1446.2007.00667.x PMid:17973732.
    » http://dx.doi.org/10.1111/j.1525-1446.2007.00667.x
  • 3
    Hong O, Ronis DL, Lusk SL, Kee GS. Efficacy of a computer-based hearing test and tailored hearing protection intervention. Int J Behav Med. 2006;13(4):304-14. http://dx.doi.org/10.1207/s15327558ijbm1304_5 PMid:17228988.
    » http://dx.doi.org/10.1207/s15327558ijbm1304_5
  • 4
    Lusk SL, Eakin BL, Kazanis AS, McCullagh MC. Effects of booster interventions on factory workers’ use of hearing protection. Nurs Res. 2004;53(1):53-8. http://dx.doi.org/10.1097/00006199-200401000-00008 PMid:14726777.
    » http://dx.doi.org/10.1097/00006199-200401000-00008
  • 5
    Neitzel R, Meischke H, Daniell WE, Trabeau M, Somers S, Seixas NS. Development and pilot test of hearing conservation training for construction workers. Am J Ind Med. 2008;51(2):120-9. http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20531 PMid:18067178.
    » http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20531
  • 6
    Rocha CH, Santos LH, Moreira RR, Neves-Lobo IF, Samelli AG. Verificação da efetividade de uma ação educativa sobre proteção auditiva para trabalhadores expostos a ruído. J Soc Bras Fonoaudiol. 2011;23(1):38-43. http://dx.doi.org/10.1590/S2179-64912011000100010 PMid:21552731.
    » http://dx.doi.org/10.1590/S2179-64912011000100010
  • 7
    Trabeau M, Neitzel R, Meischke H, Daniell WE, Seixas NS. A comparison of “train-the-trainer” and expert training modalities for hearing protection use in construction. Am J Ind Med. 2008;51(2):130-7. http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20499 PMid:18067179.
    » http://dx.doi.org/10.1002/ajim.20499
  • 8
    Stephenson MR, Marry CJ. A comparision and contrast of workers vs health and safety professionals attitudes and beliefs about preventing occupational hearing loss. In: National Hearing Conservation Association Annual Conference [Internet]; 1999 Feb 25-27; Atlanta, GA. Proceedings. Cincinatti: NIOSH; 1999 [citado em 2020 Ago 10]. Disponível em: http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.ppt
    » http://www.cdc.gov/niosh/noise/nhca99f.ppt
  • 9
    Svensson EB, Morata TC, Nylén P, Krieg EF, Johnson AC. Bellets and attitudes among swedish workers regarding the risk of hearing loss. Int J Audiol. 2004;43(10):585-93. http://dx.doi.org/10.1080/14992020400050075 PMid:15724523.
    » http://dx.doi.org/10.1080/14992020400050075
  • 10
    Bramatti L, Morata TC, Marques JM. Ações educativas com enfoque positivo em programa de conservação auditiva. Rev CEFAC. 2008;10(3):398-408. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462008000300016
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462008000300016
  • 11
    Vivan AG, Morata TC, Marques JM. Conhecimento de trabalhadores sobre ruído e seus efeitos em indústria alimentícia. Arq Int Otorrinolaringol. 2008;12(1):38-48.
  • 12
    Ewigman BG, Kivlahan CH, Hosokawa MC, Horman D. Efficacy of an intervention to promote use of hearing protection devices by firefighters. Public Health Rep. 1990;105(1):53-9. PMid:2106705.
  • 13
    Façanha RC, Azevedo GR. O conhecimento dos trabalhadores sobre a importância do uso do equipamento de proteção individual para a saúde auditiva. Rev Ceuma Perspect. 2018;31(1):78-85. http://dx.doi.org/10.24863/rccp.v31i1.183
    » http://dx.doi.org/10.24863/rccp.v31i1.183
  • 14
    Sviech OS, Gonçalves CGO, Morata TC, Marques JM. Avaliação do conforto do protetor auditivo individual numa intervenção para prevenção de perdas auditivas. Rev CEFAC. 2013;15(5):1325-37. http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462013005000018
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1516-18462013005000018
  • 15
    Reddy R, Welch D, Ameratunga S, Thorne P. An ecological approach to hearing-health promotion in Workplaces. Int J Audiol. 2017;56(5):316-27. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467 PMid:28079408.
    » http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1271467
  • 16
    Brasil. Conselho Federal de Fonoaudiologia. Resolução CFFa nº 469, de 10.07.2015. Diário Oficial da União; Brasília; 15 jul. 2015.
  • 17
    Griest SE, Folmer RL, Martin WH. Effectiveness of “Dangerous Decibels”, a school-based hearing loss prevention program. Am J Audiol. 2007;16(2):S165-81. http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007/021) PMid:18056870.
    » http://dx.doi.org/10.1044/1059-0889(2007/021)
  • 18
    WHO: World Health Organization. Process of translation and adaptation of instruments [Internet]. Geneva: WHO; 2020 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en/
    » https://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en/
  • 19
    Mokkink LB, Terwee CB, Patrick DL, Alonso J, Stratford PW, Knol DL, et al. COSMIN checklist manual [Internet]. Amsterdam: COSMIN; 2012 [citado em 2020 Jun 6]. Disponível em: https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxonomy-measurement-properties/
    » https://www.cosmin.nl/tools/cosmin-taxonomy-measurement-properties/
  • 20
    Bradley C. Translation of questionnaires for use in different languages and cultures. In: Bradley C, editor. Handbook of psychology and diabetes. Churchill: Harwood; 1994. p. 43-55.
  • 21
    Alexandre NMC, Coluci MZO. Content validity in the development and adaptation processes of measurement instruments. Cien Saude Colet. 2011;16(7):3061-8. http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006 PMid:21808894.
    » http://dx.doi.org/10.1590/S1413-81232011000800006
  • 22
    Knobel KAB, Lima MCPM. Effectivenss of the Brazilian Version of the Dangerous Decibels educational program. Int J Audiol. 2014;53(Suppl. 2):S35-42. http://dx.doi.org/10.3109/14992027.2013.857794 PMid:24564691.
    » http://dx.doi.org/10.3109/14992027.2013.857794
  • 23
    Welch D, Reddy R, Hand J, Devine IM. Educating teenagers about hearing health by training them to educate children. Int J Audiol. 2016;55(9):499-506. http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1178859 PMid:27196113.
    » http://dx.doi.org/10.1080/14992027.2016.1178859

Publication Dates

  • Publication in this collection
    01 May 2023
  • Date of issue
    2023

History

  • Received
    29 July 2021
  • Accepted
    02 Mar 2022
Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia Al. Jaú, 684, 7º andar, 01420-002 São Paulo - SP Brasil, Tel./Fax 55 11 - 3873-4211 - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: revista@codas.org.br