SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
números disponíveisvol.50 número1vol.51 número1 índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas   RSS

Trabalhos em Linguística Aplicada
versión impresa ISSN 0103-1813

 

Tabla de contenido
Trab. linguist. apl. vol.50 no.2 Campinas jul./dic. 2011

 Apresentação
  
 
  
 Artigos
  
 ·  Revelation or understanding: some ideas about the translation of religious texts
Esteves, Lenita Maria Rimoli

  
 ·  Leer e interpretar la imagen para traducir
Yuste Frías, José

  
 ·  Bates's translations: two naturalists in the Amazon River
Rodrigues, Cristina Carneiro

  
 ·  The translators working at Casa do Arco do Cego and the enlightened science: conciliation through words
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira

  
 ·  The distinctive lexis of translation
Frankenberg-Garcia, Ana

  
 ·  Translation practices redefined by linguistic relations in the informational economy
Stupiello, Érika Nogueira de Andrade

  
 ·  Author's cinema for the visually impaired: the audiodescription of O Grão (The Grain)
Araújo, Vera Lúcia Santiago

  
 ·  The "drifts" of a concept in its translations: the case of Freudian's Trieb
Tavares, Pedro Heliodoro

  
 ·  The translation of Jacques Lacan's seminars
Reuillard, Patrícia Chittoni Ramos

  
 ·  The translator: the inescapable hôte of the Other´s language
Lima, Erica

  
 ·  Second-hand hands? (In)direct translation and the matter of relation
Cardozo, Mauricio Mendonça

  
 ·  Interpreter, you will be
Pietroluongo, Márcia Atálla

  
 ·  Truth in translation: a testimony of the pain of words
Veras, Viviane

  
 Traduções
  
 ·  Translation and impropriety: a reading of Claude Bleton's les Nègres du Traducteur
Arrojo, Rosemary

  
 ·  Da tranquilidade à intranquilidade: Traduzir o joual literário
Lane-Mercier, Gillian

  
 Resenha
  
 ·  Ecolalias: sobre o esquecimento das línguas
Nascimento e Silva, Daniel do