Acessibilidade / Reportar erro

Proust translator: vision and criticism

The study of the critical views on Proust allows an appreciation of the strategic importance of the translations made by the writer, in their relationship with his other works. His two translations, La Bible d'Amiens and Sésame et les lys - books by John Ruskin -, allow him to fight the image of dilettant and decadent writer created at the beginning of his literary career. They will also generate polemics concerning Ruskin's importance in his fictional work.

Translation; reception; Marcel Proust


Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ Av. Horácio Macedo, 2151, Cidade Universitária, CEP 21941-97 - Rio de Janeiro RJ Brasil , - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: alea.ufrj@gmail.com