Acessibilidade / Reportar erro
Alea: Estudos Neolatinos, Volume: 22, Número: 3, Publicado: 2020
  • Apresentação do v. 22, n. 3 de Alea. Estudos Neolatinos Editorial

    González, Elena Palmero
  • Modelos y problemas en el estudio de la circulación de la teoría literaria: Pierre Bourdieu (1989), Pascale Casanova (1999) y el secuestro del barroco Artigo

    Nácher, Max Hidalgo

    Resumo em Português:

    Resumo Este artigo examina alguns dos modelos historiográficos mais destacados pertencentes a uma tradição universalista do comparatismo no estudo da circulação da literatura e da teoria literária. A conferência “Les conditions sociales de la circulation internationale des idées” (1989) de Pierre Bourdieu coincide cronologicamente com a publicação do Sequestro do barroco na formação da literatura brasileira: o caso Gregório de Matos, onde Haroldo de Campos propunha uma leitura crítica da Formação da literatura brasileira (1959), de Antonio Candido. A partir dessas coordenadas, é possível isolar na literatura mundial -mediante a leitura da République mondiale des Lettres (1999) de Pascale Casanova- um outro “sequestro do Barroco” que podemos fazer recuar até muito antes e que se faz visível, por contraste, através de trabalhos como o empreendido por Leyla Perrone-Moisés e Emir Rodríguez Monegal em Lautréamont austral (1984). Essas obras são aqui estudadas porque ainda se repetem ou nos interpelam nas práticas e discursos críticos do presente, já que a ascendência de modelos e práticas monológicas passa das histórias nacionais às histórias mundiais ou universais da literatura, e segue sendo atuante na atualidade.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Este artículo repasa críticamente algunos de los modelos historiográficos universalistas más destacados en el estudio de la circulación de la literatura y de la teoría literaria. La conferencia “Les conditions sociales de la circulation internationale des idées” (1989), de Pierre Bourdieu coincide cronológicamente con la publicación de O sequestro do barroco na formação da literatura brasileira: o caso Gregório de Matos, en la cual Haroldo de Campos proponía una lectura crítica de la Formação da literatura brasileira (1959), de Antonio Candido. Desde esas coordenadas, es posible aislar en la literatura mundial -a través de la lectura de La République mondiale des Lettres (1999), de Pascale Casanova- otro “secuestro del Barroco” que hay que retrotraer hasta mucho más atrás y que se hace visible gracias a trabajos como el llevado a cabo por Leyla Perrone-Moisés y Emir Rodríguez Monegal en Lautréamont austral (1984). Esas obras no son aquí traídas en sí mismas, sino en tanto que siguen repitiéndose o interpelándonos en el presente, pues la ascendencia de modelos y prácticas monológicas se transmiten de las historias nacionales a las historias mundiales de la literatura, y sigue siendo actuante hoy en día.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article provides an overview of some of the most prominent universalist historiographical models in the study of the circulation of literature and literary theory. Pierre Bourdieu’s conference “Les conditions sociales de la circulation international des idées” (1989) coincides chronologically with Haroldo do Campos’O sequestro do barroco na formação da literature brasileira: o caso de Gregório de Matos. In this work, Campos put forward a critical reading of Antonio Candido’sFormação da literature brasileira(1959). These coordinates allow the isolation of another “kidnapping of the Baroque” inworld literature-through the reading of Pascale Casanova’sLa République mondiale des Lettres(1999). This “kidnapping” must be traced back to a much earlier time and it has been rendered visible in works such as Leyla Perrone-Moisés and Emir Rodríguez Monegal’sLautréamont austral(1984). These works are not examined here in themselves, but insofar they keep repeating themselves and continue to question the present. The monological models and practices are transmitted from national histories to world or universal histories of literature and are still currently in use.
  • La teoría literaria y el paradigma: la circulación del inconsciente político Artigo

    Escudero, Víctor

    Resumo em Português:

    Resumo Desde que Fredric Jameson propôs pensar sobre o inconsciente político das narrativas literárias em 1981, sua proposta circulou frequentemente em áreas fora da teoria literária (arquitetura, cinema, filosofia política, etc.). Quando o inconsciente político circula, nem tanto um conceito teórico é transposto literalmente como um modo de visibilidade ou um paradigma que estabelece analogias entre diferentes esferas, incluindo a referida diferença como uma possibilidade de circulação. Com base na noção de paradigma de Thomas S. Kuhn e na discussão proposta por Giorgio Agamben, este texto reflete sobre que tipo de paradigma é convocado em vários desses usos e circulações, com o objetivo de discernir como a teoria literária transborda seus contornos e é ativado em outros discursos e disciplinas.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen: Desde que Fredric Jameson propuso pensar el inconsciente político de las narraciones literarias en 1981, su propuesta ha circulado frecuentemente en ámbitos ajenos a la teoría literaria (arquitectura, cine, filosofía política, etc.). Cuando el inconsciente político circula no se traspone tanto un concepto teórico de forma literal cuanto un modo de visibilidad o un paradigma que establece analogías entre ámbitos distintos incluyendo dicha diferencia como posibilidad de la circulación. A partir de la noción de paradigma de Thomas S. Kuhn y de la discusión propuesta por Giorgio Agamben, este texto piensa qué clase de paradigma se convoca en varios de esos usos y circulaciones, con el objetivo de discernir cómo la teoría literaria desborda sus contornos y se activa en otros discursos y disciplinas.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Since Fredric Jameson proposed thinking about the political unconscious of literary narratives in 1981, the concept has frequently circulated in areas outside literary theory (architecture, cinema, political philosophy, etc.). When the political unconscious circulates, it is not so much a literal concept that is transposed but a mode of visibility or a paradigm that establishes analogies between different spheres, including said difference as a possibility of circulation. Based on Thomas S. Kuhn’s notion of paradigm and the discussion proposed by Giorgio Agamben, this paper scrutinizes what kind of paradigm is at stake in several of these uses and circulations, with the aim of discerning how literary theory spills over its boundaries and it is activated in other discourses and disciplines.
  • Líneas barthesianas: apuntes para pensar la circulación de Roland Barthes en Chile Artigo

    Pino, Claudia Amigo; Lange, Francisca

    Resumo em Português:

    Resumo Este artigo explora a circulação das obras de Roland Barthes no Chile a partir do estudo da crítica e da narrativa do escritor Enrique Lihn (1929-1988). Para isso, abordamos, em primeiro lugar, a controvérsia de Lihn e o principal crítico chileno da ditadura, José Miguel Ibãñez Langlois, sobre o estruturalismo francês. Em segundo lugar, analisamos as marcas do pensamento de Barthes nos textos críticos de Enrique Lihn reunidos em El circo en llamas. Por fim, observamos como essas marcas também se refletem na narrativa de Lihn, especificamente nos contos "Huacho y Pochocha", "Panorama artístico de la República Independiente de Miranda" e nas obras em que o personagem Gerardo de Pompier aparece.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen El presente artículo explora la circulación de las obras Roland Barthes en Chile a partir del estudio de la crítica y de la narrativa del escritor Enrique Lihn (1929-1988). Para eso, abordamos, en primer lugar, la polémica de Lihn y el principal crítico chileno de la dictadura, José Miguel Ibãñez Langlois, en torno del estructuralismo francés. En segundo lugar, analizamos las marcas del pensamiento de Barthes en los textos críticos de Enrique Lihn reunidos en El circo en llamas. Finalmente, observamos cómo estas marcas también se reflejan en la narrativa de Lihn, específicamente en los relatos “Huacho y Pochocha”, “Panorama artístico de la República Independiente de Miranda” y en las obras en que aparece el personaje Gerardo de Pompier.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article explores the circulation of Roland Barthes’s works in Chile based on the study of writer Enrique Lihn’s critic and narrative (1929-1988). To this purpose, we first address the differences in opinion between Lihn and the main Chilean literary critic during the dictatorship, José Miguel Ibãñez Langlois, regarding French structuralist theory. Second, we analyze the marks of Barthes's thought in Enrique Lihn's critical texts gathered in El circo en llamas. Finally, we observe how these marks are also reflected in Lihn's narrative, specifically in the stories "Huacho y Pochocha", “Panorama artístico de la República Independiente de Miranda” and in the works in which the character Gerardo de Pompier appears.
  • Escritura e amizade: a presença de Roland Barthes na obra de Leyla Perrone-Moisés Artigo

    Barbosa, Marcio Venicio

    Resumo em Português:

    Resumo As relações pessoais não se apagam nos projetos de colaboração intelectual e, embora não determinem os resultados de pesquisas, participam ativamente de seu desenvolvimento. Este artigo, embora não se dedique a explorar detalhes biográficos para além do que emerge de livros e entrevistas, trata da presença do escritor francês Roland Barthes na crítica literária de Leyla Perrone-Moisés.

    Resumo em Francês:

    Résumé Les relations personnelles ne s’évanouissent pas dans les projets de coopération intellectuelle et, même si elles ne déterminent pas les résultats des recherches, elles participent activement de leur développement. Cet article, qui ne se propose pas d’exploiter des détails biographiques au-delà de ce qui émerge des livres et interviews, aborde la présence de l’écrivain français Roland Barthes dans la critique littéraire de Leyla Perrone-Moisés.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Personal relationships do not disappear in collaborative intellectual projects and, although they do not determine the outcomes of research, they do play an active role in its development. This article, although not devoted to exploring biographical details beyond what emerges from books and interviews, examines the presence of the French writer Roland Barthes in Leyla Perrone-Moisés’s literary criticism.
  • Perrone-Moisés e a escritura: fidelidades e neologismos Artigo

    Ferraz, Paulo Procopio

    Resumo em Português:

    Resumo: As relações entre Leyla Perrone-Moisés e Roland Barthes passam por uma questão que reaparece constantemente nos escritos da autora: a fidelidade. O tema da fidelidade atinge, ao mesmo tempo, a crítica literária e a tradução, duas atividades praticadas por Perrone-Moisés. Ele está ligado a dois temas importantes nos textos barthesianos: a escritura e o neologismo. A escritura, além de ser, ela mesma, resultado de um processo de neologismo, é, por definição, produtora de novos sentidos. Para traduzir o termo francês, écriture, Perrone-Moisés propõe uma distinção entre “escritura” (o texto literário) e “escrita” (a escrita instrumental, próxima do texto intelectual). Essa distinção opera através de um tipo de neologismo particular, batizado de “paleologismo”, curiosa figura que se situa na fronteira entre fidelidade e infidelidade.

    Resumo em Francês:

    Résumé: Les rapports entre Leyla Perrone-Moisés et Roland Barthes sont liés à une question qui apparaît fréquemment dans les écrits de l’auteure : la fidélité. Le thème de la fidélité concerne, en même temps, la critique littéraire et la traduction, deux activités pratiquées par Perrone-Moisés. Il est lié à deux thèmes importants des textes barthesiens : l’écriture et le néologisme. L’écriture (mot qui est lui-même un néologisme) est une activité qui produit nécessairement des sens nouveaux. Dans sa traduction du mot français, Perrone-Moisés propose une distinction entre « escritura » (l'écriture de l'écrivain) et « escrita » (l'écriture instrumental, proche de celle de l'intellectuel). Cette distinction est possible à partir d’un type particulier de néologisme, appelé « paléologisme », qui se situe sur la frontière qui sépare la fidélité de l’infidélité.

    Resumo em Inglês:

    Abstract: The relationship between Leyla Perrone-Moisés and Roland Barthes involves a subject that frequently appears in her texts: fidelity. This subject was also present in two activities that were practiced by Leyla Perrone-Moisés: literary criticism and translation. It is also connected to two important themes in the texts written by Barthes: writing and neologism. Besides being a neologism itself, writing is, by definition, something that produces new meanings. To translate the French word, écriture, Perrone-Moisés uses a distinction between “escritura” (the litterary text) and “escrita” (the instrumental text similar to the texte produced by intellectuals). This distinction is the product of a special kind of neologism, called “paleologism”, which is located precisely in the frontier that separates fidelity from infidelity.
  • Derrida: tradução, testemunho e “otobiografia” Artigo

    Seligmann-Silva, Márcio

    Resumo em Português:

    Resumo O trabalho faz um percurso por passagens das obras de Santo Agostinho, Nietzsche e Walter Benjamin a partir de certos temas propostos por Jacques Derrida, com destaque para a questão da tradução e da escrita como inscrição de si. O problema (o Aufgabe benjaminiano, ou seja, tarefa necessária e impossível) é como traduzir o intraduzível, a saber, a vida, a necessidade e impossibilidade dessa tradução, narrada a partir da filosofia desses quatro autores.

    Resumo em Francês:

    Résumé Le texte réalise un parcours à travers des passages des œuvres de Saint Augustin, Nietzsche et Walter Benjamin basés sur certains thèmes proposés par Jacques Derrida, en mettant l'accent sur la question de la traduction et de l'écriture comme inscription de soi. Le problème (Aufgabe Benjaminien, c'est-à-dire une tâche nécessaire et impossible) est de savoir comment traduire l'intraduisible, à savoir, la vie, le thème de la nécessité et l'impossibilité de cette traduction, racontée à partir de la philosophie de ces quatre auteurs.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This paper examines passages of works by Saint Augustine, Nietzsche and Walter Benjamin based on certain themes proposed by Jacques Derrida, with an emphasis on the issue of translation and writing as an inscription of the self. The problem (the Benjaminian Aufgabe, that is, a necessary and impossible task) is how to translate the untranslatable, namely, the life, the necessity and the impossibility of this translation, narrated from the philosophy of these four authors.
  • Jacques Derrida e a psicanálise: provocar, convocar, evocar e (r)existir Artigo

    Endo, Paulo

    Resumo em Português:

    Resumo O artigo examina brevemente a importância de Jacques Derrida como interlocutor, leitor e pensador da psicanálise. Detém-se especialmente na conferência por ele proferida em 2000 intitulada Estados-da-alma da psicanálise: o impossível para além da soberana crueldade. Essa conferência foi realizada durante o evento intitulado Estados Gerais de Psicanálise a convite dos organizadores. O evento reuniu psicanalistas de 32 países de distintas linhas, filiações e instituições especializadas em psicanálise. Alguns temas caros e críticos propostos por Derrida serão retomados no presente artigo procurando indicar sua importância e atualidade para a psicanálise como prática, teoria e pensamento.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen El artículo examina brevemente la importancia de Jacques Derrida como interlocutor, lector y pensador del psicoanálisis. Se detiene especialmente en la conferencia que dio en el año 2000 titulada Estados del alma del psicoanálisis: lo imposible más allá de la soberana crueldad. Esta conferencia fue impartida durante el evento titulado Estados Generales de Psicoanálisis, por invitación de los organizadores. Este evento reunió a psicoanalistas de 32 países de diferentes líneas, filiaciones e instituciones especializadas em psicoanálisis. Algunos temas críticos propuestos por Derrida serán tratados en este artículo, buscando indicar su importancia y relevancia para el psicoanálisis como práctica, teoría y pensamiento.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article briefly examines the importance of Jacques Derrida as an interlocutor, reader and thinker of psychoanalysis. It looks particularly at the lecture Derrida presented in 2000 entitled Psychoanalysis Searches the States of its Soul: the Impossible Beyond of a Sovereign Cruelty. This keynote address was given at the event entitled States General of Psychoanalysis at the invitation of the organizers. This meeting brought together psychoanalysts from 32 countries from different lines, affiliations and institutions of psychoanalysis. Some of the critical themes proposed by Derrida will be examined in this article and their importance and relevance for psychoanalysis as practice, theory and thought will be indicated.
  • Derrida e as portas abertas da memória, do arquivo e do testemunho Artigo

    Silveira, Paulo Henrique Fernandes

    Resumo em Português:

    Resumo O percurso intelectual de Jacques Derrida está marcado por seu engajamento e por sua militância. Muitas das suas intervenções políticas estão relacionadas à memória e à reflexão sobre as heranças da Shoah. Este artigo pretende analisar a contribuição conceitual de Derrida no horizonte desse debate.

    Resumo em Francês:

    Résumé Le parcours intelectual de Jacques Derrida est marqué par son engajement et par sa militance. Plusieurs de ses interventions politiques sont liées à la mémoire et à la refléxion sur les héritages de la Shoah. Cet article prétend analyser la contribution conceptuelle de Derrida à l’horizon de ce débat.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Jacques Derrida’s intellectual journey is marked by his engagement and militancy. Many of his political interventions are related to memory and reflection on Shoah’s heritage. This article intends to analyze Derrida’s conceptual contribution to the debate.
  • A escravidão como mal de arquivo: apagamento e acontecimento na história do Brasil Artigo

    Veríssimo, Tânia Corghi

    Resumo em Português:

    Resumo: O presente texto propõe discutir a complexidade do arquivo da escravidão no Brasil em suas dimensões de apagamento e acontecimento na história do país. Para tanto, tomará como eixo o cotejo entre duas produções discursivas postas no laço social brasileiro, sendo estas o Hino da República de 1890 e o samba enredo produzido pela escola carnavalesca carioca Estação Primeira de Mangueira no ano de 2019. Tomando como referencial teórico o mal de arquivo derridiano, pretende-se, ao longo do artigo, explorar as subversões apresentadas por esta concepção de arquivo inovadora e fortemente marcada pelas noções freudianas de memória e pulsão de morte, bem como sustentar que a desconstrução do conceito de arquivo metafísico incide no campo político de modo a produzir consequências importantes no mesmo.

    Resumo em Francês:

    Résumé: Le présent texte propose de discuter la complexité de l’archive de l’esclavage au Brésil dans ses dimensions d’effacement et d’évènement dans l’histoire du pays. Pour cela, a été pris comme axe la comparaison entre deux productions discursives mettant en évidence le lien social brésilien, à savoir l’hymne de la République de 1890 et la samba produite par l’école carnavalesque carioca « Estação Primeira de Mangueira » en 2019. Prenant comme référentiel théorique le mal d’archive derridien, l’intention tout au long de l’article est d’explorer les subversions présentées par cette conception d’archive innovatrice et fortement marquée par les notions freudiennes de mémoire et de pulsion de mort, ainsi que de soutenir que la déconstruction du concept d’archive métaphysique retombe sur le champ politique de manière à produire d’importantes conséquences sur celui-ci.

    Resumo em Inglês:

    Abstract: This text intents to discuss the complexity of Brazilian slavery archive in their dimensions of erasure and happening in the country's history. For this purpose, a comparison between two discursive productions placed in the Brazilian social context will be taken as the axis of this discussion: the 1890`s Brazilian Republic Anthem and the 2019`s samba song produced by the Carnival School Estação Primeira de Mangueira. Taking as a reference the Derridian notion of archive fever, the intention in this article is to explore the subversions presented by this innovative concept of archive which is strongly marked by the Freudian notions of memory and death drive, as well as to posit that the deconstruction of the metaphysical concept of archive falls into the political field and has important consequences.
  • Os fins da Universidade: herança e imaginação Artigo

    Ruggieri, Mariana

    Resumo em Português:

    Resumo Tendo como alicerce teórico o texto “As pupilas da universidade”, de Jacques Derrida, o presente ensaio busca discutir a universidade a partir do ensaio Three Guineas, de Virginia Woolf, e da novela Amuleto, de Roberto Bolaño, de modo a investigar as possibilidades para um modo criativo de se herdar uma ideia.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen El presente ensayo busca discutir la universidad a partir del ensayo Three Guineas, de Virginia Woolf, y de la novela Amuleto, de Roberto Bolaño, con base teórica en el texto "As pupilas da universidade", de Jacques Derrida, para investigar las posibilidades de un modo creativo de heredar una idea.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Taking Jacques Derrida’s “The Principle of Reason: The University in the Eyes of Its Pupils” as a theoretical starting point, this paper aims to debate the notion of university based on Virginia Woolf’s Three Guineas and Roberto Bolaño’s Amulet, in order to investigate possibilities for creatively inheriting an idea.
  • Insistir no Eu, destronar o Eu, passar à literatura: movimentos da obra de Hélène Cixous Artigo

    Trocoli, Flavia

    Resumo em Português:

    Resumo Jacques Derrida, ao delinear as paixões de que padece a literatura, formula: “Não há essência nem substância da literatura: a literatura não é, não existe, não se demora na identidade de uma natureza.” Lendo fragmentos extraídos da obra de Hélène Cixous, colocarei à prova essa proposição para pensar se o insistir no Eu, sem conferir uma identidade a ele, o destrona de seus atributos, fazendo dele, como das próprias obras, um “objeto literário não identificável.” Como se “a linguagem fosse escutada pela primeira vez”, tanto o Eu quanto a escrita são figurados através de sobreposições e apagamentos de traços históricos e autobiográficos que fundam um lugar de terror e, ao mesmo tempo, de ressurreição, o que se poderia chamar de passagem à literatura. E não seria esse entrelaçamento entre a linguagem escutada pela primeira vez, evento e realidade psíquica aquilo que Derrida chamou de “hiperrealismo ficcional”?

    Resumo em Francês:

    Résumé Jacques Derrida, en décrivant les passions qu’éprouve la littérature, déclare: « Il n’y a pas d’essence ni de substance de la littérature: la littérature n’est pas, elle n'existe pas, elle ne se maintient pas à demeure dans l’identité d’une nature ». Ayant lu des extraits de l’œuvre d’Hélène Cixous, je mettrai donc cette proposition à l’épreuve afin de réfléchir si, l’insistance sur le « moi », sans lui donner une identité, le détrône de ses attributs, l’assimilant, tout comme les œuvres elles-mêmes, à un « objet littéraire non identifié ». Comme si « le langage était entendu pour la première fois », aussi bien le « moi » que l’écriture sont figurés par le chevauchement et l’effacement de traits historiques et autobiographiques qui fondent un lieu de terreur et, en même temps, de résurrection, ce que l’on pourrait appeler de passage à la littérature. Et ce lien entre le langage entendu pour la première fois, événement et réalité psychique, ne serait-il pas ce que Derrida qualifia de « hyperréalisme fictionnel »

    Resumo em Inglês:

    Abstract When outlining the passions from which literature suffers, Jacques Derrida said that “There’s no essence nor substance of literature: literature is not, does not exist, does not linger in the identity of a nature”. By reading fragments extracted from Hélène Cixous’s work, I will test this proposition in order to establish if by insisting on the self without giving it an identity, she actually dethrones it, stripping it of its attributes, turning it, like her own works, into an “unidentifiable literary object”. As if “language was heard for the first time”, both the self and the writing are figured through overlaps and obliterations of historical and autobiographical features that establish a place of terror and, at the same time, resurrection, what could be called a transition to literature. And isn’t this intertwining between the language heard for the first time, event and psychic reality what Derrida named as “fictional hyperrealism”?
  • Uma teoria do verso: amor e catástrofe Artigo

    Magalhães, Danielle

    Resumo em Português:

    Resumo A partir de uma abordagem pelo desencaixe, pela disjunção, pela desarticulação, ou, ainda, pela suspensão, pela interrupção, por um ponto de crise, propõe-se articular princípios em comum que comparecem em teorias sobre o amor, sobre o tempo e sobre o verso. É possível associar a leitura do verso como um “lance”, desde Um Lance de Dados de Mallarmé, à leitura que Jacques Lacan faz do amor em Encore? Poderíamos ler o salto do verso como o anjo da história de Benjamin, que é impelido para frente, mas se volta para trás encarando fixamente a catástrofe? Ir ao verso é ir ao tempo em sua crise, em sua fratura, em sua disjunção, tal como pensaram Agamben, Benjamin, Derrida? Essas são as direções pelas quais este artigo propõe ler, no gesto disjuntivo do verso, erotismo e luto, amor e catástrofe.

    Resumo em Francês:

    Résumé D'une approche par le désengagement, la disjonction, la désarticulation, voire la suspension, l'interruption, un point de crise, il est proposé d'articuler des principes communs qui apparaissent dans les théories sur l'amour, sur le temps et sur le vers. Est-il possible d'associer la lecture du vers comme un “coup”, d'Un coup de dés, de Mallarmé, à la lecture d'amour de Jacques Lacan dans Encore? Pouvons-nous lire le saut dans le vers comme l'ange de l'histoire de Benjamin, qui est propulsé en avant, mais se retourne, regardant la catastrophe? Aller au vers va-t-il au temps dans sa crise, dans sa fracture, dans sa disjonction, comme le pensent Agamben, Benjamin, Derrida? Ce sont les directions dans lesquelles cet article se propose de lire, dans le geste disjonctif du vers, l'érotisme et le deuil, l'amour et la catastrophe.

    Resumo em Inglês:

    Abstract From an approach through disengagement, disjunction, disarticulation, or even suspension, interruption, a crisis point, this paper intends to articulate common principles that appear in theories about love, about time and about verse. Is it possible to associate the reading of verse as a “coup”, from Un coup de dés, by Mallarmé, to Jacques Lacan's reading of love in Encore? Could we read the leap in the verse like Benjamin’s angel of history, who is propelled forward but turns back, staring at the catastrophe? Is going to the verse like going to time in its crisis, in its fracture, in its disjunction, as thought by Agamben, Benjamin, Derrida? These are the directions in which this article proposes to read, in the disjunctive gesture of verse, eroticism and mourning, love and catastrophe.
  • Contribuição a uma reflexão sobre a moral negociada nos estudos da catástrofe-e-representação: arte e dor em Jean-Luc Godard Artigo

    Motta, Leda Tenório da; Taam, Pedro

    Resumo em Português:

    RESUMO O artigo elege a “juste image” de Godard para uma revisita crítica à tese da irrepresentabilidade da Shoah. Nesse caminho, faz o reconhecimento de uma arte da dor godardiana e da montagem em catástrofe aí envolvida para suspeitar dos argumentos, principalmente cinematográficos, que amparam a referida tese. Quer-se mostrar sua transigência em relação à palavra, donde a importância que dá às literaturas ditas do Testemunho, e sua redução a uma iconoclastia supersticiosa, a ser considerada datada. Juntamente com a referência elegante da obra crítica de Godard e dos trabalhos de Georges Didi-Huberman sobre o cineasta, a arguição tem por horizonte teórico os clássicos apontamentos do impasse de linguagem das artes tardias.

    Resumo em Francês:

    RÉSUMÉ L'article élit la « juste image » de Godard pour une nouvelle critique de la thèse de l'irreprésentabilité de la Shoah. De cette façon, il reconnaît un art de la douleur godardienne et le montage en catastrophe y impliqué pour soupçonner les arguments, principalement cinématographiques, qui soutiennent cette thèse. Nous voulons montrer son compromis par rapport au mot, d'où l'accent mis sur la littérature dite du Témoin, et sa réduction à un iconoclasme superstitieux, qui semble pouvoir être considéré comme daté. Associé à l'élégante référence de l'œuvre critique de Godard et de l'œuvre de Georges Didi-Huberman sur le cinéaste, l'argument a pour horizon théorique les notes classiques de l'impasse linguistique des arts tardifs.

    Resumo em Inglês:

    ABSTRACT The present article chooses Godard's “juste image” for a critical revisit to the thesis of Shoah's irrepresentability. In this way, the article recognizes a Godardian art of pain and the montage en catastrophe there involved to cast doubt on the mainly cinematographic arguments, which support the above-mentioned thesis. The objective is to underline this thesis’s yielding to the word, hence its focus on the so-called Testimonial literature, and its reduction to a superstitious iconoclasm, which is to be considered dated. Together with the elegant reference of Godard's critical work and Georges Didi-Huberman's work about the filmmaker, the argument has, as its theoretical background, the classic notes of the language impasse of the late arts.
  • A autoficção e o romance contemporâneo Artigo

    Figueiredo, Eurídice

    Resumo em Português:

    Resumo Este artigo parte da ideia de que o mundo de hoje se caracteriza pela exposição da vida privada, o que acarreta mudanças nas figurações do romance. Haveria, assim, um entrecruzamento entre a autoficção e o romance contemporâneo, que se apropria de elementos das escritas de si a fim de dar a impressão de que é baseado em fatos reais. Após estabelecer uma arqueologia da autoficção na França, onde o termo surgiu, o artigo apresenta alguns problemas éticos que transparecem quando escritores decidem desnudar-se em público, levando consigo familiares e amigos.

    Resumo em Francês:

    Résumé Cet article part de l'idée que le monde d'aujourd'hui se caractérise par l'exposition de la vie privée, ce qui entraîne des changements dans les figurations du roman. Il y aurait, ainsi, un entrecroisement de l'autofiction avec le roman contemporain, qui s'approprie les éléments des écritures de soi afin de donner l'impression qu'il s'inspire d'une histoire vraie. Après avoir établi une archéologie de l'autofiction en France, où le terme surgit, l'article présente quelques problèmes éthiques qui transparaissent lorsque les écrivains décident de se dénuder en public, amenant avec eux les amis et la famille.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article’s starting point is the idea that today’s world is characterized by the exposure of private life, which entails changes in the figurations of the novel. Thus, there is an intersection between autofiction and the contemporary novel, in which the latter appropriates elements of self-writing to give the impression that it is based on real facts. After establishing an archaeology of autofiction in France, where the term was coined, this article presents some ethical problems that arise when authors decide to reveal themselves in public, dragging relative and friends along with them.
  • Sobre distraídos y pavos: escritura y sujeto en Alejandro Rossi y Fabián Casas Artigo

    Olmos, Ana Cecilia

    Resumo em Português:

    Resumo Esse trabalho propõe uma leitura de Manual del distraído (1978) de Alejandro Rossi y Diarios de la edad del pavo (2017) de Fabián Casas, atendendo aos modos de inscrição do sujeito em práticas de escrita que, ao apelar a diferentes registros do autobiográfico, expandem os limites do literário para zonas de indeterminação discursiva que apagam as distinções entre escrita e vida. Ainda que sejam reconhecíveis numa ideia de literatura moderna, esses deslocamentos parecem assumir outras inflexões nos dias de hoje. Buscando visibilizá-las, esse trabalho pretende não apenas assinalar a disparidade inevitável entre livros publicados com 40 anos de diferença, mas também indagar, no gesto autobiográfico de suas escrituras, prefigurações do presente e/ou persistências de uma modernidade literária em crise.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Este artículo propone una lectura de Manual del distraído (1978) de Alejandro Rossi y Diarios de la edad del pavo (2017) de Fabián Casas atendiendo a los modos de inscripción del sujeto en prácticas de escritura que, al apelar a diferentes registros de lo autobiográfico, expanden los límites de lo literario hacia zonas de indeterminación discursiva que borran las distinciones entre escritura y vida. Aunque no son ajenos a una idea de literatura moderna, estos desplazamientos parecen asumir otras inflexiones en los días de hoy. Buscando visibilizarlas, este artículo pretende no apenas señalar la disparidad inevitable entre libros publicados con 40 años de diferencia, sino también indagar, en el gesto autobiográfico de sus escrituras, prefiguraciones del presente y/o persistencias de una modernidad literaria en crisis.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article proposes a reading of Manual del distraído (1978) by Alejandro Rossi and Diarios de la edad del pavo (2017) by Fabián Casas, focusing on the ways that subjects are inscribed in writing practices that, appealing to different autobiographical registers, expand the limits of the literary to areas of discursive indeterminacy that erase the distinctions between writing and life. Although they are not removed from the idea of modern literature, these expansions seem to take on other inflections today. With the aim to make them visible, this article seeks not only to point out the inevitable disparity between books published 40 years apart, but also to reveal, within the autobiographical gesture of its writings, prefigurations of the present and/or the persistence of a literary modernity in crisis.
  • Las editoriales cartoneras en américa latina (2003-2019). una nano-intervención en la construcción de la World Literature Artigo

    Gerbaudo, Analía

    Resumo em Português:

    Resumo O artigo analisa um fenômeno que aparece no campo literário localizado num espaço nacional periférico. Esse fenômeno se expande para América Latina, América do Norte, Europa, Ásia e África: as editoras "cartoneras". A singularidade desse movimento está dada pela criação de um novo objeto: o "livro cartonero", que propõe práticas de produção e publicação alternativas às hegemônicas. Seu impacto não é apenas verificado nos campos literário e editorial, mas também na universidade e nos campos científicos. Em primeiro lugar, nos descrevemos o projeto de Eloísa cartonera, criado na Argentina em 2003. Em segundo lugar, descrevem-se os efeitos desse projeto nos circuitos nacionais, regionais e transnacionais. Esses efeitos são responsáveis ​​duma intervenção "nano" na chamada World Literature.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen El artículo examina un fenómeno que irrumpe en un campo literario situado en un espacio nacional periférico y se expande luego a América Latina, a América del Norte, Europa, Asia y África: las editoriales “cartoneras”. La singularidad de este movimiento está dada por la creación de un nuevo objeto, el “libro cartonero”, que propone prácticas de producción y de circulación editorial alternativas a las hegemónicas. Su impacto no solo se verifica en los campos literario y editorial, sino también en el universitario y en el científico. En primer lugar, se caracteriza el proyecto de Eloísa cartonera, la primera editorial de este tipo creada en Argentina en 2003. En segundo lugar, se describen los efectos que esta editorial produce en los circuitos nacional, regional y transnacional. Dichos efectos dan cuenta de una intervención de orden “nano” en la llamada World Literature.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article examines an event that emerged in a literary field situated in a peripheral national space and later expanded to Latin America, North America, Europe, Asia and Africa: the inception of the cartoneras or cardboard publishing houses. The singularity of this movement is due to the shaping of a new object: the “cartonero book”. These cardboard publishing projects help dismantle the hegemonic circuits of both the production and the circulation of books. They have a great impact not only in the literary and the editorial fields but also in the academic and the scientific fields. This paper first characterises the Eloísa Cartonera project, the first cardboard publishing house created in Argentina en 2003. Secondly, the paper will describe the effects of this project in the national, regional and transnational circuits. Finally, we show why we can consider these effects as nano-interventions in the making of World Literature.
  • Teses sobre o conceito de crítica Artigo

    Araújo, Nabil

    Resumo em Português:

    Resumo Neste texto, apresentamos algumas teses sobre o conceito de crítica, concernentes à sua inevitabilidade, à sua natureza judicativa, à diferença entre modernidade crítica e sistema crítico clássico, ao julgamento inaugural e sua relação com a democracia, ao ensino de literatura como ensino de crítica literária.

    Resumo em Francês:

    Résumé Dans ce texte, nous présentons quelques thèses sur le concept de critique, concernantes à sa inevitabilité, sa nature judicative, à la différence entre modernité critique et le système critique classique, au jugement inaugural e sa relation avec la démocratie, au enseignement de littérature comme enseignement de critique littéraire.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this text, we will present some theses on the concept of criticism, concerning its inevitability, its judicative nature, the difference between Critical Modernity and Classical Critical System, fresh judgement and its relationship with democracy, teaching of literature as teaching of literary criticism.
  • Transculturalismo e translinguismo na contemporaneidade Resenha

    Bernd, Zilá
  • O método como problema na pesquisa em literatura Resenha

    Cechinel, André
  • Percursos de uma revista brasileira no mundo dos estudos neolatinos Memórias

    González, Elena Palmero; Labriola, Rodrigo

    Resumo em Português:

    Resumo Fundada em 1999 pelo Programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas da UFRJ, Alea funcionou ao longo de mais de vinte anos como uma revista de referência incontornável da ciência brasileira e latino-americana na área de Letras, estabelecendo um sólido nexo de pesquisa acadêmica com instituições e pesquisadores do Brasil e do mundo no âmbito dos estudos neolatinos, assim como de áreas afins como a literatura comparada, os estudos culturais, os estudos de tradução, a teoria da literatura e a estética. Assim, o artigo estuda o papel da revista no desenvolvimento e atualização do conhecimento sobre as literaturas hispânicas e as de língua francesa e italiana produzido no Brasil, com destaque para as contribuições de artigos, traduções, documentos de arquivos e resenhas dos últimos cinco anos, através da sistemática colaboração com universidades e pesquisadores do exterior. Organizado segundo uma divisão historicizada em três grandes temas (internacionalização da pesquisa brasileira; ética e qualidade editorial; e perspectiva de inserção no projeto Ciência Aberta), serão propostos diversos percursos de leitura que, dando conta da trajetória das publicações de Alea, compõem um panorama atualizado das questões e objetos de pesquisa e discussão na área dos estudos neolatinos no Brasil e no mundo.

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Fundada en 1999 por el Programa de Posgraduación en Letras Neolatinas de la UFRJ, Alea ha funcionado durante más de veinte años como una revista de referencia obligada de la ciencia brasileña y latinoamericana en el área de Letras, estableciendo un sólido nexo de investigación académica con instituciones e investigadores de Brasil y del mundo en el ámbito de los estudios neolatinos, así como de áreas afines como literatura comparada, los estudios culturales, los estudios de traducción, la teoría de la literatura y la estética. Así, el artículo estudia el papel de la revista en el desarrollo y actualización del conocimiento sobre las literaturas hispánicas y de lengua francesa e italiana producido en Brasil, con énfasis en los aportes de artículos, traducciones, documentos de archivos y reseñas de los últimos cinco años, a través de la colaboración sistemática con universidades e investigadores del exterior. Organizados según una división historizada en tres grandes ejes (internacionalización de la investigación brasileña; ética y calidad editorial; y perspectiva de inserción en el proyecto Ciencia Abierta), se proponen diversos caminos de lectura que, dando cuenta de la trayectoria de las publicaciones de Alea, componen un panorama actualizado de los problemas y objetos de investigación y discusión en el área de los estudios neolatinos en Brasil y en el mundo.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Founded in 1999 by the Postgraduate Program in Neolatin Letters of the Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ), Alea has become a journal of obligatory reference in the area of Brazilian and Latin American Letters, establishing a strong academic research link between institutions and researchers in Brazil and the world in the field of Neolatin studies, as well as in related areas such as comparative literature, cultural studies, translation studies, literary theory and aesthetics. This article studies the role Alea has played in the development and updating of knowledge about Hispanic, French and Italian language literatures produced in Brazil, highlighting its contributions in terms of articles, translations, archival documents and reviews over the past five years and its systematic collaboration with universities and researchers abroad. Organised according to a historical division into three main areas (internationalisation of Brazilian research; ethics and editorial quality; and the prospect of insertion in the Open Science project), the article proposes several reading paths which, by giving an account of the trajectory of Alea's publications, make up an updated panorama of the problems and topics of research and discussion in the area of neo-Latin studies in Brazil and in the world.
  • Errata Errata

Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ Av. Horácio Macedo, 2151, Cidade Universitária, CEP 21941-97 - Rio de Janeiro RJ Brasil , - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: alea.ufrj@gmail.com