Analisa como as doenças que afetavam os cativos em áreas coloniais eram explicadas e nomeadas no tratado Observações sobre as enfermidades dos negros (1776), de Jean-Barthélemy Dazille, cirurgião francês das tropas na ilha de São Domingos. Sua tradução para a língua portuguesa pelo cirurgião-mor Antônio José Vieira de Carvalho (1801) indica a circulação de saberes entre os agentes que atuaram além-mar. Fortemente marcadas pelo neo-hipocratismo e por outras vertentes da medicina ilustrada, o tratado e a sua tradução suscitam considerações acerca dos perigos das 'zonas tórridas', das condições gerais de vida e trabalho 'dos negros' e de como tais questões eram remediadas.
escravidão e doenças; Jean-Barthélemy Dazille (1732/3-1812); medicina ilustrada; ilha de São Domingos; Minas Gerais