Abstract in Portuguese:
A imunização antivariólica constitui-se como uma prática milenar, aplicada mundialmente em diferentes formas e sociedades, traduzindo o temor pela varíola e a preocupação em se evitar o contágio e sua propagação. No Brasil, foi disseminada em suas três formas - variolização, vacinação jenneriana e animal -, provocando profundas desavenças na comunidade médica nacional. Buscamos aqui explicitar os pontos dos debates acerca do tema, veiculados em dois importantes periódicos do período analisado - Gazeta Médica da Bahia e Gazeta Médica do Rio de Janeiro -, ressaltando a relevância dos mesmos como espaço de discussão e de busca de legitimidade para os detentores do saber e do poder médicos.Abstract in English:
A product of the fear stirred by variola and the need to avoid contagion and spread of the disease, smallpox immunization has been a longstanding practice around the world, applied in different forms in different societies. Three methods have been used in Brazil -'variolization', Jennerian vaccination, and animal vaccination -prompting profound discord within the national medical community. The article endeavors to identify the main points of these debates, as found in the Gazeta Médica da Bahia and the Gazeta Médica do Rio de Janeiro, periodicals of note at the time and important spaces where those wielding medical knowledge and power sought legitimacy.Abstract in Portuguese:
O artigo discute as práticas de profilaxia contra a varíola no estado de São Paulo, tendo como objeto privilegiado de análise o Instituto Vacinogênico, instituição criada em 1892, no âmbito de uma reforma sanitária que modernizou a saúde pública no estado de São Paulo. Implantado e dirigido até o ano de 1913 pelo reputado cirurgião paulista Arnaldo Vieira de Carvalho, o instituto foi responsável pela disseminação da vacina antivariólica de origem animal no estado, funcionando de forma autônoma até 1918, quando foi anexado ao Instituto Bacteriológico.Abstract in English:
This discussion of smallpox prevention practices in the state of São Paulo focuses primarily on the Instituto Vacinogênico, created in 1892 as part of a sanitation reform that modernized public health in São Paulo state. Established and headed until 1913 by the renowned São Paulo surgeon Arnaldo Vieira de Carvalho, the institute was responsible for statewide distribution of the smallpox vaccine derived from animals. It operated on its own until 1918, when it was made part of the Instituto Bacteriológico.Abstract in Portuguese:
A partir de uma visão crítica sobre as interpretações correntes a respeito da história da vacinação, seja na vertente negativa seja na linha triunfalista, o artigo chama a atenção para a complexidade do fenômeno vacinal, revelada ao se adotar uma perspectiva que combine as ciências biológicas e sociais. Na perspectiva de uma antropologia das vacinas e da vacinação é possível revelar as múltiplas facetas históricas e geográficas de uma história aparentemente única, e se interrogar a respeito da unidade caleidoscópica das práticas humanas. Não existe uma única história da vacinação, mas sim vacinas que surgiram em diferentes períodos e países. Uma das conseqüências dessa abordagem foi a substituição do conceito de resistência das populações às campanhas de imunização pelo de aceitabilidade, sugerindo-se que a seleção de um conjunto de procedimentos para imunizar uma população constitui uma hipótese a avaliar diante da história.Abstract in English:
The article calls attention to the complexity of immunization by vaccine, from a perspective that combines the biological and social sciences and takes a critical view of current interpretations on the history of vaccination, whether negative or triumphalist. An anthropological look at vaccines and vaccination reveals the multiple historical and geographical facets of what appears to be a unique phenomenon, while also prompting questions about the kaleidoscopic unity of human practices. There is no single history of vaccination but a history of vaccines that have been used in different periods and countries. One consequence of this approach is that the concept of public resistance to immunization campaigns is replaced by acceptability, which suggests that selecting the procedures to employ when immunizing a given population is a hypothesis that should be evaluated based on history.Abstract in French:
Deux pratiques interreliées, la médecine humanitaire et l'immunisation à caractère universel, posent certains problèmes d'éthique. Afin de jeter un peu de lumière sur la question, nous présenterons quelques balises historiques indispensables à la compréhension des programmes contemporains de vaccination et nous soulèverons certains problèmes anthropologiques que pose cette pratique au plan des représentations du corps et de la santé dans les populations. Deux exemples de pratiques humanitaires de vaccination, l'une exercée auprès d'une population autochtone et l'autre auprès de jeunes de la rue, permettent d'illustrer une réflexion portant sur la gestion des corps et sur la résistance démontrée par ceux-ci. Nous proposerons ensuite des pistes à suivre en vue de revoir l'éthique de la vaccination.Abstract in English:
Two interrelated universal practices, humanitarian medicine and immunization, pose certain ethical problems. To shed light on the matter, we present some historical reference points indispensable to an understanding of contemporary vaccination programs, focusing especially on certain anthropological issues posed by this practice as far as representations of the body and of health within populations. Two examples of humanitarian vaccination practices, one used among an autochthonous population and the other among young people on the street, serve to illustrate some thoughts on management of the body and on the resistance displayed by these groups. We then propose paths to follow in re-examining the ethics of vaccination.Abstract in Portuguese:
O artigo discute o uso de imagens como fonte de pesquisa para a história da medicina e da saúde pública, a partir da análise de um conjunto de fotografias sobre a produção da vacina contra a febre amarela, pertencente ao arquivo histórico da Fundação Rockefeller, depositado no Departamento de Arquivo e Documentação da Casa de Oswaldo Cruz/Fiocruz. Este arquivo foi produzido entre as décadas de 1930 e 1940 pelas instituições responsáveis pelos trabalhos de pesquisa e combate da doença no Brasil - a Fundação Rockefeller e o Serviço Nacional de Febre Amarela. Levantamos questões gerais recorrentes aos que utilizam imagens como fonte e/ou objeto de interpretação para a produção de conhecimento histórico, indicando os pontos de caráter teórico, conceitual e metodológico que envolvem esse processo para analisar imagens do conjunto arquivístico. A seguir, interpretamos as fotografias dos primórdios da produção da vacina antiamarílica.Abstract in English:
Through analysis of a set of photographs on the production of a yellow fever vaccine in Brazil, the article discusses the use of images as a research source in the history of medicine and public health. Part of a historical archive belonging to the Fundação Rockefeller, stored at the Casa de Oswaldo Cruz/Fiocruz, the photographs were produced between the 1930s and 1940s by the Fundação Rockefeller and Brazil's National Yellow Fever Service, institutions then responsible for research and control of the disease in Brazil. The article raises some questions generally posed by those who employ images as sources or objects of interpretation in the production of historical knowledge, and also points to the theoretical, conceptual, and methodological aspects involved in this process of analyzing images. It goes on to interpret these photographs from the beginnings of the yellow fever vaccine.Abstract in Portuguese:
O presente artigo analisa as discussões e ações científicas e políticas em torno da questão da poliomielite no Brasil ao longo do século XX, examinando as questões que desenharam a política de controle da doença e resultaram nos dias 'nacionais de vacinação, instituídos em 1980.Abstract in English:
The article analyzes the scientific and political discussions and activities surrounding the problem of polio in Brazil during the twentieth century. It examines the issues that shaped disease control policy and led to the 1980 introduction of National Vaccination Days.Abstract in Portuguese:
Este artigo tem por objeto apresentar e discutir os aspectos centrais envolvidos na trajetória do Programa Nacional de Imunizações (PNI) em suas relações com a dinâmica das políticas setoriais. Herdeiro das experiências exitosas do passado, mas concebido em momento completamente distinto, o PNI segue o sucesso da Campanha de Erradicação da Varíola e abre uma nova etapa na história das políticas públicas no campo da prevenção. O PNI passará a articular sob um único comando um conjunto de práticas anteriormente dispersas em vários órgãos e instâncias de governo. O processo de concepção, estruturação e desenvolvimento do PNI, ao interior das políticas desenvolvidos pelo Estado no campo da saúde é abordado. Seus principais determinantes, atores institucionais e conflitos políticos e ideológicos derivados de sua implementação, são ressaltados. O sucesso obtido em sua implementação é considerado como um importante componente do processo de estruturação de um mercado de vacinas no Brasil.Abstract in English:
The article discusses the central aspects of the trajectory of the National Immunization Program as regards the dynamics of sectoral policy. Heir to successful experiences of the past yet conceived at an entirely different moment, the Program followed the triumphant Campaign to Eradicate Smallpox and inaugurated a new phase in the history of public policy in the field of prevention. Under one sole command, the Program came to articulate a set of practices that had previously been spread across a number of government agencies and jurisdictions. The article examines the process by which the Program was conceived, structured, and developed within government health policy, and also underscores the main determinants of this policy, its institutional actors, and the political and ideological conflicts born of its implementation, whose success was an important component in the structuring of a vaccine market in Brazil.Abstract in Portuguese:
Este artigo tem por objeto a ação do Estado brasileiro no que toca à implementação de políticas de imunização e à constituição da estrutura estatal de produção e controle de qualidade de imunobiológicos. Nele são focalizados o Programa Nacional de Imunizações, a criação do Instituto Nacional de Controle de Qualidade em Saúde e o Programa de Auto-Suficiência em Imunobiológicos. São abordados também, em suas linhas gerais, o quadro político que serve de parâmetro de orientação aos atores envolvidos com a temática da vacinação, bem como as mudanças no perfil demográfico e epidemiológico do país.Abstract in English:
The article focuses on the Brazilian government's role in implementation of immunization policies and in the emergence of a government structure involving production and quality control of immunobiologics. It examines Brazil's National Immunization Program, creation of the National Institute for Quality Control in Health, and the Program for Self-Sufficiency in Immunobiologics. It also takes a general look at the political picture that influences participating actors and at changes in Brazil's demographic and epidemiological profile.Abstract in Portuguese:
Com base nas pesquisas moleculares sobre o genoma e proteínas, novas vacinas virais deverão ser utilizadas de forma rotineira nas próximas décadas. Por outro lado, espera-se que cada vez mais sejam associados diferentes antígenos imunizantes em uma mesma dose, visando a reduzir o número de aplicações de vacinas nas populações a serem imunizadas. Pela importância de sua estrutura científica e tecnológica, o Brasil deve aumentar a participação nos processos de desenvolvimento de novas vacinas e na avaliação de sua eficácia, envolvendo maior número de pesquisadores e tecnologistas, com o incremento de investimento nessas atividades.Abstract in English:
New viral vaccines, based on molecular research into genomes and proteins, should come into routine use in the coming decades. At the same time, use of different immunizing antigens within a single dose is also expected to grow more common, with the purpose of reducing the number of vaccinations administered to target populations. Given Brazil's scientific and technological importance, the country should enhance its participation in the development of new vaccines and in the evaluation of their efficacy by involving a larger number of researchers and technologists and boosting investment in these activities.Abstract in Portuguese:
O governo federal, nos anos mais recentes, vem desenvolvendo importantes iniciativas no sentido de fortalecer o sistema de ciência, tecnologia e inovação (CT&I) e, conseqüentemente, de aumentar os resultados da inovação tecnológica em várias áreas importantes da economia do país. Essas iniciativas, no entanto, ainda são insuficientes para diminuir a enorme dependência de insumos e tecnologias vindas de países mais desenvolvidos. Apresenta-se neste trabalho a situação da vacinação, produção e desenvolvimento tecnológico de vacinas no mundo e no Brasil; também são feitas algumas reflexões sobre a complexidade da inovação tecnológica de vacinas e as diversas etapas do processo de desenvolvimento tecnológico requeridas para esse completo desenvolvimento. Descrevem-se as várias etapas envolvidas, com análise dos parâmetros e fatores integrantes em cada etapa, os requisitos técnicos de instalações e equipamentos, as normas de boas práticas de fabricação (BPF), a necessidade organizacional, de infra-estrutura e de gestão, o longo período e o alto custo demandados para essa atividade.Abstract in English:
In very recent years, the federal government has launched important initiatives meant to strengthen science, technology, and innovation in Brazil and thus enhance the results of technological innovation in key areas of the country's economy. Yet these initiatives have not been enough to reduce Brazil's heavy dependence on goods and technology from more developed nations. The article describes the current state of vaccination, production, and technological development of vaccines both internationally and nationally. Some thoughts are also offered on the complexity of vaccine innovation and the various stages whose completion is essential to the whole process of technological development. An analysis is made of the parameters and factors involved in each stage; technical requirements for facilities and equipment; Good Manufacturing Practice guidelines; organizational, infrastructural, and managerial needs; and the lengthy time periods and high costs entailed in these activities.Abstract in Portuguese:
Este trabalho tem como objetivo oferecer elementos para a discussão atual sobre inovação focalizando duas experiências na história de nosso desenvolvimento científico e tecnológico: as vacinas contra a hepatite B (HB) e contra a meningite (Haemophilus influenzae tipo b - Hib), geradas, respectivamente, no Instituto Butantã e em Bio-Manguinhos, unidade técnico-científica da Fundação Oswaldo Cruz (Fiocruz) responsável pela produção industrial de imunobiológicos. A análise dessas experiências oferece balizamentos críticos para a reflexão sobre o desenvolvimento científico e tecnológico na área de vacinas, bem como sobre o papel das lideranças e modelos institucionais adotados até o presente, sugerindo-se a necessidade de elaboração de uma nova política de C&T capaz de superar as barreiras da dependência e construir uma capacitação tecnológica local como fonte básica de competitividade e desenvolvimento em saúde.Abstract in English:
This contribution to the current discussion on innovations in the area of science, technology, and health focuses on two experiences in Brazil's history: development of hepatitis B (HB) vaccines and of Hib vaccines against meningitis type B (Haemophilus influenzae), produced, respectively, at the Butantã Institute and at Bio-Manguinhos, which is the technical-scientific department of Fiocruz responsible for industrial production of immunobiologics. The analysis of these experiences offers a critical reference point for reflections both on scientific and technological development in the area of vaccines as well as on the role of leadership and institutional models relied upon to date. This analysis suggests that a new science and technology policy should be drawn up, one that would be capable of overcoming the barriers of dependence and of responding to the challenge of reinforcing local technological skills and know-how as a basic source of competitiveness and development in health.Abstract in Portuguese:
A iconografia em torno das vacinas e das campanhas de vacinação constitui importante acervo para aqueles que se interessam pela temática das políticas de imunização. Nela, muitas vezes, estão presentes diversas representações sobre as vacinas e as doenças por elas combatidas; os ambientes onde as vacinações eram postas em prática; os veículos e as estratégias de convencimento e comunicação de massa, bem como o conhecimento que se tinha a respeito das doenças e das vacinas utilizadas para combatê-las. Neste número selecionamos duas coleções de imagens que julgamos importantes para a compreensão da história das políticas de imunização em nosso país. Referimo-nos ao material reunido pela exposição A Revolta da Vacina: da varíola às campanhas de imunização e ao trabalho de Ângela Porto sobre a erradicação da poliomielite no Brasil, onde são analisadas as mudanças ocorridas nas campanhas publicitárias convocando a população a vacinar seus filhos.Abstract in English:
The iconography on vaccines and vaccination campaigns is of great value to those interested in the subject. Especially noteworthy are the representations depicting vaccines and the diseases they are meant to fight, the surroundings where vaccination takes place, the media and strategies used to convince the public, and what used to be known about these diseases and the vaccines employed to combat them. This issue of our journal offers readers a glimpse into two collections that have much to contribute towards an understanding of the history of immunization policy in Brazil: material from the exhibit A Revolta da Vacina: da varíola às campanhas de imunização (The Vaccine Rebellion: from smallpox to immunization campaigns), inaugurated in 1994, and material on the eradication of polio in Brazil, based on the 1995 exhibit Um Mundo sem Pólio (A world without polio). The article includes an analysis of changes in ad campaigns that encourage the public to vaccinate children.Abstract in Portuguese:
Ele testemunhou, 'de dentro', os estertores da ditadura militar brasileira, durante o governo João Baptista Figueiredo. Foi o "ministro interno" da Saúde do Brasil, nas palavras do próprio titular da pasta, Waldir Arcoverde. Respondeu, no Ministério da Saúde, por importantes mudanças, e para isso enfrentou com a verve nordestina as contínuas ameaças e pressões da chamada comunidade de informações, que à época governava o Brasil com mão de ferro. Mozart Abreu Lima foi um dos principais estrategistas da saúde pública brasileira no período de passagem da ditadura para a lenta e gradual restauração do Estado de direito. Para a cadeira de secretário geral do Ministério da Saúde levou a inteligência que o destacou na elaboração do plano diretor da Central de Medicamentos, a Ceme, e a cultura de gestão descentralizada e participativa experimentada na Superintendência para o Desenvolvimento do Nordeste, a Sudene. Embora se apresente como um homem de esquerda, não hesita em aplaudir a política industrial implantada pelos governos militares, em especial a partir da administração Geisel. Nacionalista contumaz, Mozart Abreu Lima fez história na Fiocruz, como um dos mentores da criação do Instituto Nacional de Controle de Qualidade (INCQ). Principal responsável pela extraordinária logística que viabilizou a realização dos dias nacionais de vacinação, modelo de imunização hoje mundialmente consagrado, nesta entrevista concedida a Carlos Fidélis Ponte, pesquisador da Casa de Oswaldo Cruz, ele desvenda os bastidores de sua experiência no poder, revela esquemas de corrupção na fiscalização da saúde, apresenta conceitos de gestão pública e critica o Brasil das instituições descartáveis, do Estado empobrecido e desmantelado, de caso pensado, transformado em mercado de fast-food.Abstract in English:
He was an inside witness to the death throes of Brazil's military dictatorship, under the João Baptista Figueiredo administration. He was "internal minister" of Health, in the words of the official Minister himself, Waldir Arcoverde. Within this ministry, he was responsible for important changes and as a result had to rely on his Northeastern vitality to cope with the constant threats and pressures brought to bear by the so-called "information community," then ruling Brazil with an iron fist. Mozart Abreu Lima was one of the country's key public health strategists in the period leading from dictatorship to Brazil's slow and gradual return to the rule of law. When he took office as secretary general of the Health Ministry, he brought with him the sharp intelligence already demonstrated during development of a master plan for the Central de Medicamentos (Ceme), a centralized drug administration with broad powers. He also came equipped with a culture of decentralized, participative management, acquired at Sudene (Superintendência para o Desenvolvimento do Nordeste), the federal agency responsible for development of the Brazilian Northeast. Although he considers himself a man of the left, he has no qualms about applauding the industrial policy inaugurated by Brazil's military governments, especially dating from the Geisel administration. A contumacious nationalist, Mozart Abreu Lima made history at Fiocruz as one of the mentors behind creation of the National Quality Control Institute (Instituto Nacional de Controle de Qualidade/INCQ). His was the main hand behind the extraordinary logistics involved in introducing National Vaccination Days, now a worldwide model in immunization approaches. In this interview given to Carlos Fidélis Pontes, a researcher at Casa de Oswaldo Cruz Mozart goes behind the scenes of his experience in power, reveals corruption schemes in the area of health surveillance, shares concepts on public management, and criticizes the Brazil of disposable institutions, of an impoverished, dismantled State, transformed into a fast-food market.Abstract in Portuguese:
A produção de imunobiológicos deveria ser assumida pelo governo federal como atividade estratégica para o país e tratada em plano diretor que instituísse mecanismos para assegurar competitividade aos laboratórios nacionais. É o que sustenta, nesta entrevista, o médico João Baptista Risi Júnior, uma das maiores autoridades em epidemiologia do Brasil. Fluminense de Niterói, Risi Júnior é um vasto arquivo humano da história da imunização brasileira. Com as credenciais de quem coordenou a Campanha de Erradicação da Varíola no estado do Rio de Janeiro (de 1968 a 1970), chefiou o Setor de Epidemiologia da Fundação SESP (de 1974 a 1979), foi secretário nacional de Ações Básicas de Saúde (de 1980 a 1988) e por duas vezes secretário nacional de Vigilância Sanitária (em 1992 e 1999), ele se recusa a situar em campos opostos a estratégia dos dias nacionais de vacinação e a defesa dos serviços permanentes de atenção integral, universal e descentralizada de saúde. O atual representante no Brasil da Organização Pan-Americana de Saúde (OPAS) preconiza o uso de todos os recursos possíveis e a convivência da gestão centralizada, necessária à padronização do Brasil continental, com a ação local, descentralizada, prioridade do Sistema ùnico de Saúde (SUS). Neste depoimento concedido a Carlos Fidélis Ponte, ele também não poupou críticas à instabilidade institucional e à descontinuidade administrativa, pelo desperdício de experiências históricas que, consideradas no presente, ajudariam a reduzir os erros e a multiplicar os acertos no serviço público de atendimento integral à saúde. Erros e acertos que, no encontro de contas, põem em jogo vidas humanas.Abstract in English:
The production of immunobiological vaccines should be recognized by the federal government as a strategic activity for the country and should be ruled by a national planning program that would create the means to guarantee competitive conditions to the national pharmaceutical industry. These are the points stressed out during this interview with medical doctor João Baptista Risi Júnior, one of the highest authorities in epidemiology in Brazil. Born in Niterói, Risi Júnior is a vast human archive on the history of immunization in the country. From 1968 to 1970, he coordinated the Campanha de Erradicação da Varíola (Smallpox Erradication Campaign) in Rio de Janeiro State. From 1974 to 1979, he was the head of SESP Foundation Epidemiology Department. From 1980 to 1988, Risi Júnior was the national secretary of Ação Básica de Saúde (Basic Health Actions) and twice (1992 and 1999), Vigilância Sanitária (Sanitary Watch) national secretary. As the authority he unquestionably is, Risi Júnior refuses to place 'natinal vaccination day' strategy apart from the claim for permanent, integral, universal and decentralized health services. Risi, the current representative of Brazil in the Pan-American Health Organization, strongly recommends the investment of all available resources and the interaction between a centralized administration, which is necessary for the development of standards throughout continental Brazil, and decentralized local actions, which is part of SUS priorities. Interviewed by Carlos Fidelis Ponte, he greatly criticized institutional instability and administrative discontinuity, which according to him are due to the disregarding of historical experiences. If they were taken into account, those experiences would help to diminish the mistakes and multiply the good results of public health services. After all, these mistakes and good results make a difference to human lives.Abstract in Portuguese:
A entrevista trata da origem social e da opção pela carreira médica feita por Maria de Lourdes Souza Maia, focalizando em particular a sua trajetória profissional no âmbito da Secretaria de Saúde do Estado do Rio de Janeiro, onde foi coordenadora do Programa de Imunizações, bem como sua atuação no Programa Nacional de Imunização do Ministério da Saúde.Abstract in English:
The interview explores Maria de Lourdes Souza Maia's social origins and her choice to follow a medical career. It takes a particularly close look both at her professional trajectory within the Rio de Janeiro State Department of Health, where she served as coordinator of its Immunization Program, and at her role within the federal Health Ministry's National Immunization Program.Abstract in Portuguese:
As campanhas de imunização vêm passando, ao longo dos anos, por um processo de aperfeiçoamento, especialmente com o advento dos dias nacionais de vacinação contra a poliomielite, realizados a partir de 1980. Há uma preocupação com o resultado do esforço em convocar pais e responsáveis por crianças menores de cinco anos. Várias estratégias são utilizadas. Foi criada uma marca que simbolizava, inicialmente, o compromisso com a erradicação da poliomielite e, posteriormente, com todas as vacinas previstas para o primeiro ano de vida. Foi o marco da comunicação que buscava dar unidade a esse processo sem perder as características mais localizadas. O Zé Gotinha é, até hoje, símbolo de vacina. Para além da polêmica sobre se campanha educa ou deseduca, fica o saldo positivo de uma experiência e a certeza de que é preciso buscar os motivos, continuar pesquisando, identificando metodologias e técnicas de maior aproximação com a população para que ela perceba a oferta de serviços e ações de saúde como direito de cidadania.Abstract in English:
Over the years, various efforts have been made to improve immunization campaigns, especially through the 1980 introduction of National Vaccination Days against polio. Concern has been shown over the results of attempts to reach parents and others responsible for children under the age of five, and a variety of strategies have been tried. A trademark was created in Brazil, at first symbolic of the commitment to eradicate polio and, later, linked to all vaccines that should be administered during the first year of a child's life. This use of communication tools represents an endeavor to lend unity to the process without overriding local characteristics. Even today, Zé Gotinha symbolizes vaccines in Brazil. Leaving aside the controversy over whether campaigns inform or disinform, the experience has left its positive mark, clearly showing us it is necessary to explore motivations, advance research, and identify methodologies and techniques that will reach the general public and help people perceive that health services and activities are a citizen's right.Abstract in Portuguese:
A grande maioria das polêmicas públicas relativas a hipotéticos malefícios provocados pelas vacinas é extensão de controvérsias e discussões que surgem no próprio meio médico. Exemplos são os malefícios do mercúrio contido em várias vacinas, como a tríplice viral (MMR), provocando doença inflamatória intestinal e autismo; a vacina contra hepatite B e esclerose múltipla; o vírus SV40 em vacinas contra poliomielite e câncer; a transcriptase reversa em células de embrião de pinto e riscos de infecção por retrovírus; vacinas como causa de asma, diabetes insulino-dependente. Em algumas situações houve nítido prejuízo para a saúde da população, como aconteceu na Inglaterra após noticiários alarmantes sobre os riscos da vacina tríplice DTP na década de 1970 e, mais recentemente, com a vacina tríplice viral, contra sarampo, caxumba e rubéola, também na Inglaterra, e a vacina contra hepatite B, na França. Além disso, grupos ativistas contrários à vacina veiculam notícias alarmantes através dos meios de comunicação, especialmente pela Internet. Beneficiam-se dessa situação pessoas e advogados que, com ou sem fundamento científico para as suas alegações, buscam indenizações milionárias, o que tem causado malefícios para a população, principalmente em países como os Estados Unidos, pelo aumento no custo das vacinas, para fazer frente aos processos judiciais, e pela desistência de produção por várias empresas, contribuindo para crises de disponibilidade das vacinas. O Programa Nacional de Imunizações do Brasil tem tido êxito em lidar com os aspectos públicos dos eventos adversos, através da capacitação dos profissionais de saúde que atuam no setor, tanto nos aspectos técnicos como na comunicação social.Abstract in English:
Most public debate surrounding the hypothetical adverse effects of vaccines is an extension of the polemics, controversies, and discussions that have arisen within the medical field itself. Examples include the adverse effects of the mercury contained in a number of vaccines, such as the one against measles-mumps-rubella (MMR), which can cause inflammatory bowel disease and autism; the link between the hepatitis B vaccine and multiple sclerosis; the polio vaccine, the SV40 virus, and cancer; reverse transcriptase in chicken embryo cells and the risk of infection by retrovirus; and vaccines as a cause of asthma and insulin-dependent diabetes. In some cases, the public health has clearly been harmed-in England, for instance, when alarming reports circulated about the risks of the DTP vaccine in the 1970s or, more recently, involving the MMR vaccine, likewise in England, and the vaccine against hepatitis B, in France. Groups of activists against vaccines have also spread alarming stories through the media, especially the internet. The ones who gain from this situation are the people and lawyers who sue for millions in damages, whether or not their allegations have any scientific basis. This has brought further problems for the public at large, especially in countries like the United States, with the cost of vaccines rising to cover the cost of lawsuits and with a number of companies halting their vaccine production, thus contributing to crises of vaccine availability. Brazil's National Immunization Program has been successful in dealing with the public aspects of adverse events by training the health professionals working in this sector, not just in technical aspects but also in social communication.Abstract in Portuguese:
José da Rocha Carvalheiro é coordenador dos Institutos de Pesquisa da Secretaria de Estado de Saúde de São Paulo. Em seu depoimento, apresenta a proposta de transformação da estrutura da Coordenação de Ciência, Tecnologia e Inovação em Saúde no estado de São Paulo, da qual é o responsável. Ele observa que o conceito de inovação refere-se tanto aos insumos de saúde como à formulação de políticas. Destaca a importância de se redefinir o papel das instâncias intermediárias - os estados como unidades da Federação - no Sistema Único de Saúde (SUS). Reporta-se à Conferência de Ciência e Tecnologia em Saúde, realizada em 1994, observando as dificuldades para a plena institucionalização da área. Comenta finalmente as razões pelas quais se sente otimista quanto às possibilidades de afirmação do país no campo da ciência, tecnologia e inovação em saúde e os principais obstáculos para que tal objetivo seja alcançado.Abstract in English:
José da Rocha Carvalheiro is coordinator of the São Paulo State Secretary of Health's Research Institutes. In this testimony, he proposes structural changes to the state's Coordination of Science, Technology, and Innovation in Health, for which he is responsible. He points out that the concept of innovation refers as much to policy shaping as it does to health goods. He also emphasizes the need to redefine the role of intermediary players (the states as units of the federation) within Brazil's unified health system, known as the Sistema Único de Saúde (SUS). Remarking on Brazil's 1994 Conference of Science and Technology in Health, he notes how hard it is to fully institutionalize the area under the umbrella of the federal Health Ministry. Lastly, he explains why he is optimistic about Brazil's chances to firmly establish itself in science, technology, and innovation in health, and he lists the main challenges this goal presents.Abstract in Portuguese:
Atual presidente da Fundação Oswaldo Cruz, Paulo Marchiori Buss é médico sanitarista e professor da Escola Nacional de Saúde Pública. Nesta entrevista, destaca as iniciativas tomadas em sua gestão no sentido de fortalecer a área de desenvolvimento tecnológico, visando sintonizar a instituição em relação às tendências internacionais de inovação em saúde.Abstract in English:
Paulo Marchiori Buss, current president of the Fundação Oswaldo Cruz, is a sanitarian and physician and serves as a professor at Brazil's Escola Nacional de Saúde Pública. While head of Fiocruz, he has launched noteworthy initiatives to strengthen the area of technological development in order to ensure that the institute keeps in step with international trends in health innovation.Abstract in Portuguese:
Além de indicar algumas possibilidades de abordagem da história da saúde pública no Brasil a partir da documentação pertencente à Coleção SESP/FSESP, este texto busca colocar em destaque, ainda que de maneira sucinta, o valor de tais fontes para a compreensão mais ampla das campanhas de imunização empreendidas na segunda metade do século XX. Juntamente com os documentos pertencentes ao Fundo Cláudio Amaral e as entrevistas de personagens envolvidos em campanhas de imunização no Brasil - todos sob a guarda no Departamento de Arquivo e Documentação da Casa de Oswaldo Cruz -, a documentação legada pelo Serviço Especial de Saúde Pública (SESP) ajudará a compor um quadro esclarecedor de muitas das atividades sanitárias desenvolvidas no país ao longo de aproximadamente seis décadas.Abstract in English:
The article points to some ways of approaching the history of public health in Brazil through use of documentation from the country's Special Public Health Service collection (SESP/FSESP), a valuable source that can contribute to achieving a broader understanding of the immunization campaigns undertaken in the latter half of the 20th century. In conjunction with documents from the Fundo Cláudio Amaral and interviews with individuals involved in immunization campaigns (all stored at Casa de Oswaldo Cruz's Department of Archives and Documentation), the SESP documentation helps paint an elucidating picture of many of the sanitation activities carried out in Brazil over the course of some six decades.