ERRATA ERRATUM
Volume 34 Edição 3 - Jul/Set 2012
Tradução, adaptação cultural e validação do questionário Rastreamento da Doença Renal Oculta (Screening For Occult Renal Disease - SCORED) para o português brasileiro
Translation, cultural adaptation, and validation of the Screening For Occult Renal Disease (SCORED) questionnaire to Brazilian Portuguese
Edson José de Carvalho Magacho, Luiz Carlos Ferreira Andrade, Tássia Januário Ferreira Costa, Elaine Amaral de Paula, Shirlei de Sousa Araújo, Márcio Augusto Pinto, Marcus Gomes Bastos
Of./041/JBN/2012
São Paulo, 12 de novembro de 2012
À
FAPEMIG
Fundação de Amparo à Pesquisa de Minas Gerais
Prezados Senhores,
Ao cumprimentá-los, servimo-nos do presente para informar que o Jornal Brasileiro de Nefrologia publicará no Volume 34, edição de out/nov/dez de 2012 uma errata informando que o artigo intitulado "Tradução, adaptação cultural e validação do questionário Rastreamento da Doença Renal Oculta (Screening For Occult Renal Disease - SCORED) para o português brasileiro" de autoria de Edson José de Carvalho Magacho, Luiz Carlos Ferreira Andrade, Tássia Januário Ferreira Costa, Elaine Amaral de Paula, Shirlei de Sousa Araújo, Márcio Augusto Pinto e Marcus Gomes Bastos, sob a referência J Bras Nefrol 2012;34(3):14-16, recebeu financiamento da Fundação de Amparo à Pesquisa deMinas Gerais.
Agradecendo desde já a atenção dispensada, despedimo-nos
Cordialmente,
Dr. Marcus Gomes Bastos
Editor Chefe do JBN
Datas de Publicação
-
Publicação nesta coleção
07 Jan 2013 -
Data do Fascículo
Dez 2012