Acessibilidade / Reportar erro

Adaptation and validation of the Situational Humor Response Questionaire

This study aimed to develop a Brazilian Portuguese version of the Situational Humor Response Questionnaire (SHRQ), with transcultural adaptation and evaluation of the psychometric measures for the Brazilian context. The instrument has been translated from the original Portuguese to the Brazilian Portuguese, respecting the stages of semantic adaptation, the comparison of the versions and the adaptation to the cross-cultural in face validity and content. The instrument was applied to a sample of 621 participants. It has extracted factors with oblique rotation, analysis of factorial loadings and internal analysis of consistency. The results have pointed out three main factors: mood with friends and colleagues (α=0.70); influences on moods (α=0.70), and humor in adverse situations (α=0.55). The internal consistency suggests that for the Brazilian context some items can be improved, especially concerning the humor in adverse situations, in order to enhance the precision factor. However, it provides an acceptable internal consistency.

Humor; Psychological assessment; Psychometrics


Universidade de São Francisco, Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Psicologia R. Waldemar César da Silveira, 105, Vl. Cura D'Ars (SWIFT), Campinas - São Paulo, CEP 13045-510, Telefone: (19)3779-3771 - Campinas - SP - Brazil
E-mail: revistapsico@usf.edu.br