Resumo em Português:
Três pioneirismos de Luiz Carlos Nogueira: o cronológico; a sua participação na inserção da Psicanálise na área da Psicologia dentro da universidade, procurando fundamentá-la teoricamente, e a promoção, na universidade, da transferência de trabalho. O texto procura identificar tais inserções, baseando-se para tal em trabalhos anteriores tanto de Freud quanto de Lacan, mas também de Michel Foucault e abordando a Psicanálise como um discurso na articulação com outros. Finalmente, procura estender o conceito lacaniano de transferência de trabalho à articulação da transmissão da Psicanálise no meio acadêmico das psicologias, ou seja, para sustentar a Psicanálise na relação com outros saberes sem achatá-la em prol de uma divulgação, ao contrário, utilizando-se desses outros saberes - em particular a matemática - para afinar o instrumentoResumo em Francês:
Luiz Carlos Nogueira a été un pionnier en trois sens: le chronologique; en fonction de sa participation dans l'insertion de la psychanalyse comme un champ de la psychologie dans l'université, qu'il fondamentait théoriquement, et, finalment, en fonction de la promotion, dans l'université, du transfert de travail. L'article cherche à identifier telles insertions, basé sur les travaux antérieurs de Freud et de Lacan, mais aussi de Michel Foucault, à partir de la psychanalyse comme un discours en articulation avec d'autres. En outre, il propose le concept lacanien de transfert de travail à la transmission de la psychanalyse dans le millieu académique des psychologies dans certaines conditions, pour soutenir la psychanalyse dans ses rapports à d'autres savoirs - en particulier les mathématiques - en les utilisant pour affiner l'instrumentResumo em Inglês:
Luiz Carlos Nogueira was a pioneer in three ways: the chronological one; but also, because of his participation during the insertion of psychoanalysis in psychology in the university program, as well as the theoretical fondamentation of this insertion and, finaly, because of the promotion, in the university, of the work transference (transfert de travail). The article means to identify these insertions, based upon Freud and Lacan's contribuitions, but also on the work of Michel Foucault, taking psychoanalysis as one discourse joint with others. It extends the lacanian concept of work transference in articulation with psychoanalysis transmission at the university, sustaining that there is a possible relation between psychoanalysis and other knowledges which doesn't mean to simplify the first, on the contrary, to use other knowledges - particulary mathemathics - to help to improve the instrumentResumo em Português:
Este artigo discute a metodologia qualitativa de pesquisa científica em psicologia clínica, considerando a ciência como uma construção da subjetividade humana e buscando compreender suas particularidades. Tal metodologia implica em um processo dinâmico de investigação dentro de um determinado sistema teórico. Assim a pesquisa qualitativa é sempre uma pesquisa-ação, pois conforme a ação vai sendo construída é também investigada e interpretada, modificando o próprio processoResumo em Francês:
Cet article discute la méthodologie qualitative de recherche scientifique dans la psychologie clinique, en considérant la science comme une construction de la subjectivité humaine et en cherchant une compréhension de ses particularités. Cette méthodologie implique un processus dynamique d'investigation en un système théorique spécifique. Donc, la recherche qualitative est toujours une recherche-action, car selon l'action est construit elle est aussi investigué et interprété, en modifient le propre processusResumo em Inglês:
This article discusses the scientific research qualitative methodology in clinical psychology, considering science as a human subjectivity construct, and searching to understand its particularities. This methodology implies a dynamic process of investigation in a certain theoretical system. So, the qualitative research is always considered a research-action because the action is investigated and interpreted as it is being performed, modifying its own processResumo em Português:
Este artigo enfoca a noção de silêncio sob a ótica da psicanálise. Diversas são as referências que nos levam à constatação de que há um duplo estatuto do silêncio - o atendimento clínico, as formulações da psicanálise lacaniana, a literatura de Clarice Lispector. Buscamos conceituar essa duplicidade, articulando um silêncio à noção de vazio e, outro, à noção de falta. Para tal diferenciação, usamos como recursos as noções matemáticas de zero e -1 (subtração de 1)Resumo em Francês:
Cet article traite de la notion du silence dans la perspective de la psychanalyse. Il y a des divers références qui constatent l'existence d'un double statut du silence - la clinique, les formulations de la psychanalyse lacanienne, la littérature de Clarice Lispector. On cherche à expliquer le concept de cette duplicité ajoutant un silence à la notion du vide et un autre à la notion du manque. Pour cette différentiation, on utilise les notions mathématiques de zéro et de -1 (soustraction de 1)Resumo em Inglês:
This article focus on the notion of silence under the perspective of the psychoanalysis. Several are the references that lead us to verify the double statute of the silence - the clinical "procedure", the "formulations" of the lacanian psychoanalysis, the literature of Clarice Lispector, the linguistic theory of Eni Orlandi. The aim is to judge this duplicity, linking one silence to the notion of emptiness and the other one to the notion of absence. For such differentiation, is used the resource of the mathematical notion of zero and -1 (minus one)Resumo em Português:
Este artigo apresenta a especificidade do conceito de transmissão na Psicanálise, sobretudo a partir da proposição de Jacques Lacan segundo a qual "o inconsciente é estruturado como uma linguagem". Desenvolve a idéia apresentada por esse autor, nos anos cinqüenta, de que a constituição subjetiva humana resulta de uma experiência de transmissão da lei simbólica através da mediação paterna, o que se desdobrará nos conceitos de Metáfora paterna e Nome-do-Pai. Analisa as conseqüências teórico-clínicas promovidas pelo conceito de objeto a para a questão da transmissão, sobretudo no que diz respeito ao gozo fora da linguagem e à montagem fantasmática. Aponta ainda para o avanço significativo que O Seminário - O Avesso da Psicanálise oferece no que se refere àquilo que se transmite para além do simbólico, a partir da articulação da noção conceitual de discurso sem palavras e da impotência do saber em abarcar toda a verdade. Finalmente, propõe que a idéia de "potência de criação" substitui aquela de "pai potente" dos anos cinqüenta, revelando desdobramentos clínicos para o debate sobre o final de uma análiseResumo em Francês:
Dans cet article on présente la specificité du concept de transmission en Psychanalyse, surtout à partir de la proposition de Jacques Lacan selon laquelle "l'inconscient est structuré comme un langage". On y développe l'idée présentée par Lacan aux années 50 selon laquelle la constitution subjective humaine est issue d'une expérience de transmission de la loi symbolique à travers la médiation paternelle, ce qui développera les concepts de Métaphore paternelle et Nom-du-père. On y analise les conséquences théorique-cliniques du concept d'objet 'a' pour la question de la transmission, surtout en ce qui concerne la juissance hors le langage et la construction fantasmatique. On y traite aussi sur l'avancée significative que le séminaire "L'envers de psychanalyse" offre en ce qui concerne ce qui est transmis au-delà du symbolique, à partir de l'articulation de la notion conceptuelle du discours sans mots e de l'impuissance du savoir à embrasser toute la vérité. Enfin, on y propose que l'idée de puissance de la création remplace l'idée de la puissance du père des années 50 tout en dévoilant des développements cliniques pour le débat sur la fin d'une analyseResumo em Inglês:
This paper introduces the specificity of the concept of transmission in Psychoanalysis, especially from Jacques Lacan's proposition that "the unconscious is structured as a language". It develops the idea introduced by this author in the 50's which considers human subjective constitution a result of the symbolic law transmission mediated by the father, further developed in the concepts of "father metaphor" and "Name of the Father". It analyses the theoretical-clinical consequences to the issue of transmission promoted by the object "a" concept, especially in regard to the jouissance external to language and the fantasy construction. It also highlights the significant advances of the Psychoanalysis Upside-Down seminar related to what is transmitted beyond the symbolic, from the articulation between the conceptual notion of the discourse without words and the inability of knowledge to apprehend the whole truth. Finally, it proposes that the idea of "creative spark" replaces the "paternal metaphor" of the 50's, revealing clinical developments for the analysis termination debateResumo em Português:
Este trabalho pretende situar a práxis psicanalítica no terreno da ética. O exercício da psicanálise delimita, por sua própria condição, um campo e, neste, o psicanalista se vê incluído como quem está constantemente a pesquisar. Para tornar factível uma trajetória haverá discussão entre o discurso psicanalítico e aquele da ciência. A clínica, lugar que faz esta prática demonstrar-se, a cada vez, a cada novo encontro entre analista e analisante, aparece neste texto com privilegiado destaqueResumo em Francês:
Ce travail a pour but situer la praxis psychanalitique dans le domaine de l'éthique. L'exercice de la psychanalyse délimite, à son ordinaire, un champ où se trouve le psychanaliste, qui recherche constamment. Pour rendre possible un trajet, il y aura une discussion entre le discours psychanalitique et celui de la science. La clinique, endroit où cette pratique a toujours lieu, chaque fois, à chaque entretien entre analyste et patient, est en évidence dans ce texteResumo em Inglês:
This work seeks to approximate psychoanalytic praxis to the ethics field. The practice of psychoanalysis sets up a condition in which the psychoanalyst is constantly conducting a particular kind of research. The setting of this research is the clinics of psychoanalysis, which is explored throughout this articleResumo em Português:
O presente trabalho tem como objetivo situar de que maneira a ciência se torna a principal representante do discurso social, assumindo a função de nomeação do sujeito no mundo moderno, sendo responsável pela produção de objetos que visam ao suturação da falta. Discute o ponto de conexão entre o discurso da psicanálise e o da ciência no que concerne à divisão do sujeito entre saber e verdadeResumo em Francês:
Ce travail a pour but situer de quelle façon la science devient le principal représentant du discours social, nomme le sujet dans le monde moderne et devient responsable de la production d'objets qui visent à la suture du manque. Il discute la connexion entre le discours de la psychanalise et celui de la science en ce qui concerne la division du sujet entre savoir et véritéResumo em Inglês:
This article intends to demonstrate how to the science has been become main representative of social discourse, taking the function of nomination in the modern world, being responsible for the production of objects that aims to complete the structural lack. It's discussed the connection point between the psychoanalytic and scientific discourse about division of subject between truth and knowledgeResumo em Português:
O texto procura analisar a relação do homem com a escrita. Nesse trajeto escolhemos Lacan como interlocutor. Suas investigações sobre o traço reforçam a nossa idéia. Esta toma a escrita como um dos possíveis constituintes do homem. Se a leitura e análise de Lacan não nos parecem fáceis, elas são, no entanto, instigantes e abrem um viés importante nas discussões sobre o papel da escrita. Ele transcende as abordagens meramente instrumentais, que a vêem como uma forma de comunicar-se ou de inserir-se no mercado de trabalho, e a relaciona ao desejo e ao gozoResumo em Francês:
Le texte cherche à analyser le rapport de l'homme avec son écriture. Pour ce parcours nous avons choisi Lacan comme interlocuteur. Ses recherches sur le trait renforcent cet idée. Celle-ci envisage l'écriture comme un des probables éléments constituants de l'homme. Si la lecture et l'analyse de Lacan ne nous semblent pas faciles, elles sont, par contre, de nature stimulante et prennent in biais important dans les discussions sur le rôle de l'écriture. Ce biais dépasse les aproches simplement instrumentales qui la considérent comme une façon de communiquer où de s'enserrer dans le marché de travail la rattachant plutôt au désir et la jouissanceResumo em Inglês:
The text tries to analyze the relationship between man and writing. On this course we have chosen Lacan as interlocutor. His investigations about the stroke reinforce our idea, which takes the writing as one of the possible constituents of man. If Lacan's reading and analysis do not sound easy to us, they are, however, instigative and they open an important bias on the discussions about the part of writing. He transcends the merely instrumental accostings that see it as a way to communicate and introduce them in the labor market and connects it to desire and pleasureResumo em Português:
Ensaiar aproximações entre a psicanálise e a psicologia social na discussão sobre a temática do sujeito no trabalho é a proposta deste texto. A formulação dos quatro discursos, proposta por Lacan, pode contribuir com novos paradigmas para o estudo desta questão, pois introduz e contextualiza os depoimentos existentes na cena social acerca do trabalhar. Este recorte, advindo da linguagem, justifica-se pelo traço diferencial que marca a civilização e os sujeitos, singularizando-os. Desta forma, pretende-se propor uma escuta diferente a este que fala de seu sofrimento ao trabalharResumo em Francês:
Essayer des approches entre la psychanalyse et la psychologie sociale dans la discussion sur la thématique du sujet au travail; voici la proposition de ce texte. La formulation des quatre discours, proposée par Lacan, peut apporter des nouveaux paradigmes pour l'étude de cette question, puisque elle introduit et contextualise les témoignages qui existent dans la scène sociale à propos de l'acte de travailler. Cette vision, issue du langage, se justifie par le trait différentiel qui marque la civilisation et les sujets et les singularise. De cette façon, on prétend proposer une écoute différente à celui qui parle de sa souffrance au travailResumo em Inglês:
This text attempts to bring psychoanalisis and social psychology together into the discussion on the matter of the subject at work. The four discourses formulation proposed by Lacan can contribute to the study of such matter with new paradigms, since it introduces and contextualizes the existing reports about work in the social scene. Such approach originated from language is justified by the differential trace that marks the civilization and the subjects, sigularizing them. It is intended, then, to propose a different analytical listening to the one who talks about one's suffering at workResumo em Português:
O artigo focaliza as relações entre corpo e linguagem (e sua transformação) ao longo do ensino de Lacan. Discute críticas dirigidas às formulações lacanianas no sentido de que, com a ênfase sobre a linguagem, Lacan teria amputado do sujeito em Psicanálise sua realidade sensível. Mostra que Lacan, postulando o inconsciente estruturado como linguagem, não exclui a corporeidade de seu esquema mental nem reduz o fenômeno analítico ao simbólico (discurso)Resumo em Francês:
L'article traite sur les relations entre le corps et le langage (et sa transformation) chez Lacan. Il discute les critiques faites aux formulations lacaniennes selon lesquelles, avec l'emphase sur le langage, Lacan aurait amputé du sujet en psychanalise sa réalité sensible. Il montre que Lacan postule l'inconscient structuré en tant que langage et n'exclut pas le caractère corporel de son schéma mental et ne réduit pas le phénomène analytique au symbolique (discours)Resumo em Inglês:
The article discusses the relationship between body and language in Lacan's theory and clinic. It discusses critic opinions that with Lacan's emphasis on the language, he has separated the subject in Psychoanalysis from his corporal reality. Finally shows that Lacan's proposal of the unconscious structured as a language doesn't mean that he reduces the analytic phenomenon to the symbolicResumo em Português:
Este artigo tem como objetivo discutir o conceito de psicose em Lacan a partir da evolução do conceito de foraclusão em seu ensino. Trata-se da passagem da idéia de uma foraclusão do Nome do Pai na psicose como algo que, ao mesmo tempo, a particulariza e a diferencia das outras estruturas clínicas, para a proposição de uma foraclusão generalizada, que se estende também à neurose e à perversãoResumo em Francês:
Cet article a pour but discuter le concept de psychose chez Lacan à partir de l'évolution du concept de forclusion dans la théorie lacanienne. Il s'agit d'aller de l'idée de la forclusion du Nom-du-Père dans la psychose comme quelque chose qui à la fois la particularise et la différencie des autres structures cliniques, à la proposition d'une forclusion généralisée concernant aussi la névrose et la perversionResumo em Inglês:
The aim of this article is to discourse about the concept of psychosis to Lacan since the evolution of the forclusion mechanism in his school. To Lacan, the theory of psychosis refers the notion of forclusion. The idea of the forclusion of Name of the father, as a movement that is specific to psychosis, is extended to the notion of general forclusion, also noted on neurosis and pervertionResumo em Português:
O presente trabalho visa a investigar a função da produção escrita encontrada nas psicoses, como testemunham Schereber, Aimée, Bispo do Rosario, Stela do Patrocínio, entre muitos outros, enfatizando as articulações entre a escrita, o corpo e o nomeResumo em Francês:
Ce travail vise à rechercher la fonction de la production écrite trouvée dans les psychoses comme témoignent Schereber, Aimée, Bispo do Rosario, Stela do Patrocínio et beaucoup d'autres, remarquant les articulations entre l'écriture, le corps et le nomResumo em Inglês:
The aim off this article is to investigate the function of writing found in the psychoses as the testemony off Schereber, Aimée, Bispo do Rosario e Stela do Patrocínio, getting enphasis in the articulations between the writte, the body end the nameResumo em Português:
Este artigo discute a noção de real na psicose, a partir das formulações de Lacan sobre o tema, presentes no Seminário 3 - As Psicoses, no Seminário 20 - Mais, Ainda e no texto Televisão. Considerando-se que a concepção de real tem uma indicação clínica, a hipótese que se formula é a de que a noção de real trabalhada no Seminário 20, Mais, Ainda representa uma continuidade da concepção de real desenvolvida no Seminário 3, As PsicosesResumo em Francês:
Cet article discutera la notion de réel dans la psychose à partir des formulations de Lacan sur le thème présenté dans le séminaire 3, "Les psychoses" et dans le séminaire 20 "Encore", et aussi dans le texte "Télévision". Si on considère que la conception du réel a une indication clinique, on formule l'hypothèse que la notion du réel traitée dans le séminaire "Encore" répresente une continuité de la conception du réel traitée dans le séminaire "Les psychoses"Resumo em Inglês:
This article will discuss the notion of real in the psychosis based on the Lacanian theory. It will present what Lacan formulated about the theme in Seminar 3 - The Psychoses to, afterwards, refer to Seminar 20 - Even More, and also to the text Television. The conception of real brings with it a clinical indication. The hypothesis formulated is that the notion of real worked in the Seminar - Even More still represents a continuity in the conception of real worked in the Seminar - The PsychosesResumo em Português:
A associação livre do sujeito em análise possibilita a tomada do desejo inconsciente nas malhas do significante, revelando um sujeito dividido. No ponto limite de sua divisão o sujeito se experimentaria como objeto de gozo - objeto a na álgebra lacaniana. A estrutura da fantasia inconsciente articula o sujeito dividido com o seu ser de objeto ($ <FONT FACE=Symbol>à</FONT> a). A análise do conto "A Chinela Turca", de Machado de Assis, permite acompanhar este trajeto clínico em um sonho ficcionalResumo em Francês:
La libre association du sujet en analyse rend possible l'apparition du désir inconscient dans les filets du signifiant, tout en révélant un sujet divisé. À la limite de sa division le sujet s'expérimenterait en tant qu'objet de jouissance - objet "a" dans l'algèbre lacanienne. La structure du fantasme inconscient articule le sujet divisé avec son être d'objet ($ <FONT FACE=Symbol>à</FONT> a). L'analyse du conte "A Chinela Turca", écrit par Machado de Assis, permet d'accompagner ce trajet clinique dans un revê fictifResumo em Inglês:
The analytical subject's free association process makes it possible for him/her to contact unconscious desires within a net of signs, revealing the nature of a truly divided existence. At an extreme division point the subject experiments himself/herself as object of pleasure- object a, in Lacan's Algebra. The structure of unconscious fantasies articulates the split subject together with his/her object of being ($ <FONT FACE=Symbol>à</FONT> a). The analysis of the Short Story "A Chinela Turca", by Machado de Assis allows the reader to follow this clinical process through means of a fictional dreamResumo em Português:
A aproximação de Jacques Lacan à filosofia hegeliana não responde ao acaso. As idéias de tendência concreta e estrutura reacional, presentes em sua Tese de 1932, já indicavam os lugares prévios aos conceitos que a leitura da Fenomenologia do Espírito, por meio de Kojève, virá ocupar. A formalização de uma negatividade parece ser, aqui, o ponto principal em torno do qual gira este processoResumo em Francês:
Jacques Lacan ne s'est pas approché de la philosophie par hasard. Les idées de tendance concrète et de structure réactionnelle qu'on trouve sur sa thèse de 1932, signalaient déjà les lieux préalables aux concepts que la lecture de la Phénoménologie de l'Esprit, à travers Kojève, ocuppera. La formalisation d'une négativité semble être l'axe de ce processusResumo em Inglês:
Jacques Lacan's approach to Hegelian philosophy was not by chance. The concrete tendency and reactive structure concepts described in his 1932 Thesis already set room to concepts that the reading of Phenomenology of Spirit through Kojève would occupy. The formalization of negativity in the individual's essence seems to be the core around which this process gravitatesResumo em Português:
No decorrer de seu ensino, Lacan não só fez referências a lógicos como Frege e Russell como extraiu da própria lógica um fundamento para a formalização da psicanálise. Mas por que Lacan recorre justamente à lógica para transmitir a psicanálise? Quais são as relações entre a lógica moderna e a experiência psicanalítica? Neste artigo, estaremos realizando uma primeira abordagem sobre essas questõesResumo em Francês:
Au cours de son enseignement, Lacan a fait des références à des logiciens et a extrait de la propre logique un fondement pour la formalisation de la psychanalyse. Mais pourquoi Lacan recourt-il justement à la logique pour transmettre la psychanalyse? Quelles sont les relations entre la logique moderne et l'expérience psychanalitique? Dans cet article on abordera ces questionsResumo em Inglês:
In the course of his teaching, Lacan not only made reference to Logic theorists such as Frege and Russel but also extracted from Logic the foundation to formalize psychoanalysis. Why does Lacan resort specificaly to Logic in order to transmit psychoanalysis? What are the relations between Modern Logic and the psychoanalytical experience? This article aims to offer a first approach to these questionsResumo em Português:
Este trabalho trata da relação entre a Psicanálise e a Lógica, comentando a formalização do escrito psicanalítico por meio da lógica moderna, proposta por Lacan no Seminário XX, Mais AindaResumo em Francês:
Cet article présent la relation entre Psychoanalysis et Logic, en comementent la formalization de l'écrit psychanalytique, à partir de la logic modern, après la propose de Lacan dans Le Séminaire XX, Encore.Resumo em Inglês:
This article presents the relation between psychoanalysis and Logic, Treating the formalization of the psychoanalytical writing trough the modern logic, proposed by Lacan in the Le Séminaire XX, Encore.