RESUMO
Objetivo:
apesar do avanço na implementação dos Programas de Promoção da Saúde nos locais de trabalho, não temos disponível no Brasil um questionário que avalie a abrangência das intervenções de promoção da saúde adotadas e seu embasamento científico. Este estudo teve o objetivo de traduzir para o português brasileiro e adaptar culturalmente o questionário CDC Worksite Health ScoreCard (HSC).
Método:
o HSC possui 100 questões agrupadas em doze domínios. Foram seguidas as etapas: tradução, reconciliação, retro-tradução, revisão pelo painel de especialistas, pré-teste e revisão final. A amostra de conveniência incluiu 27 indivíduos de operadoras de planos de saúde e empresas de diversos tamanhos, tipos e indústrias do Estado de São Paulo. Os dados foram analisados por meio da estatística descritiva.
Resultados:
a média de idade da amostra foi de 38 anos; a maioria dos indivíduos eram do sexo feminino (21 de 27) e eram os responsáveis pelos programas de promoção da saúde desses locais de trabalho. A maioria das questões ficou acima do nível mínimo de compreensão de 90%. Os indivíduos consideraram o questionário muito útil para determinar a abrangência dos programas de promoção da saúde existentes e apontar áreas que poderiam ser desenvolvidas.
Conclusão:
a versão em português brasileiro do questionário HSC poderá ser uma ferramenta válida e útil para medir o grau de implantação das intervenções de promoção da saúde baseadas em evidências em organizações de saúde locais.
Palavras-chave
promoção da saúde; saúde do trabalhador; serviços de saúde do trabalhador; vigilância em saúde do trabalhador