Objetivou-se realizar a adaptação transcultural do Caregiver Reaction Assessment (CRA) para uso no Brasil com cuidadores informais de idosos dependentes
MÉTODO
Estudo metodológico, de cinco etapas: tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, avaliação por comitê de juízes e pré-teste com 30 cuidadores informais de idosos de Fortaleza-CE, Brasil. A validade de conteúdo foi avaliada por cinco especialistas em Saúde do Idoso. A adaptação transcultural foi rigorosamente conduzida, permitindo depreender sua credibilidade.
RESULTADOS
A versão brasileira do CRA teve aplicação simples, rápida (dez minutos), facilmente compreensível pelo público-alvo. É semanticamente, idiomaticamente, experimentalmente e conceitualmente equivalente à versão original, com conteúdo válido para avaliar a sobrecarga de cuidadores informais de idosos (Índice de Validade de Conteúdo=0,883).
CONCLUSÃO
É necessário que as suas demais propriedades psicométricas de validade e confiabilidade sejam analisadas, antes da utilização na prática assistencial e de pesquisa.
Idoso; Cuidadores; Comparação Transcultural; Estudos de Validação; Enfermagem Geriátrica