Resumos
OBJETIVOS: realizar a adaptação cultural do STAR Skin Tear Classification System, para a língua portuguesa e testar a validade de conteúdo e a confiabilidade interobservadores da versão adaptada.
MÉTODOS: estudo metodológico com abordagem quantitativa. A adaptação cultural foi desenvolvida em três fases: tradução, avaliação por comitê de juízes e retrotradução. O instrumento foi testado quanto à validade de conteúdo e confiabilidade interobservadores.
RESULTADOS: a versão adaptada obteve um nível regular de concordância quando aplicada por enfermeiros em fotografias de lesões por fricção. Quando aplicada na prática clínica, a versão adaptada obteve nível moderado e estatisticamente significativo de concordância.
CONCLUSÃO: o estudo atestou a validade de conteúdo e a confiabilidade interobservadores da versão adaptada para a língua portuguesa. Sua inclusão na prática clínica possibilitará a correta identificação desse tipo de lesão, além da implementação de protocolos para a prevenção e tratamento das lesões por fricção.
Descritores
Ferimentos e Lesões; Envelhecimento da Pele; Estudos de Validação