OBJETIVOS:
realizar la adaptación cultural del STAR Skin Tear Classification System, para el idioma portugués y comprobar la validez de contenido y la confiabilidad interobservadores de la versión adaptada.
MÉTODOS:
estudio metodológico con abordaje cuantitativo. La adaptación cultural fue desarrollada en tres fases: traducción, evaluación por comité de jueces y retrotraducción. El instrumento fue comprobado en lo que se refiere a su validez de contenido y confiabilidad interobservadores.
RESULTADOS:
la versión adaptada obtuvo un nivel regular de concordancia cuando fue aplicada por enfermeros utilizando fotografías de lesiones por fricción. Cuando fue aplicado en la práctica clínica, la versión adaptada obtuvo un nivel moderado y estadísticamente significativo de concordancia.
CONCLUSIÓN:
el estudio comprobó la validez de contenido y la confiabilidad interobservadores de la versión adaptada para el idioma portugués. Su inclusión en la práctica clínica posibilitará la correcta identificación de ese tipo de lesión, además de la implementación de protocolos para la prevención y tratamiento de las lesiones por fricción.
Descriptores
Heridas y Traumatismos; Envejecimiento de la Piel; Estudios de Validación