Abstract in Portuguese:
Observa-se o aumento do número de óbitos tipo suicídio no país, em indivíduos envelhescentes. O trabalho consiste em levantar e comparar dados referentes a estes óbitos, em indivíduos entre 40 e 60 anos, no Estado do Rio de Janeiro. A metodologia baseia-se na investigação quantitativa com análise dos dados obtidos no Sistema de Informação sobre Mortalidade, no período de 2000 a 2005. Esses dados permitem identificar que os suicídios nestes indivíduos aparecem de forma expressiva.Abstract in French:
On constate une augmentation du nombre des suicides parmi les personnes vieillissantes au Brésil. Nous avons relevé et comparé les données sur ce type de décès dans des individus entre 40 et 60 ans, dans l'état de Rio de Janeiro (Brésil). Notre méthodologie est basée sur la recherche quantitative, soit une analyse des données obtenues par le Système d'Information sur la Mortalité de 2000 à 2005. Ces données nous ont permit d'identifier que le suicide chez ces individus se manifeste de façon expressive.Abstract in Spanish:
Se ha observado entre los adultos mayores el aumento del número de suicidios en el país. El presente trabajo se propone investigar y comparar los datos referentes a estos óbitos en los individuos entre 40 y 60 años, en el Estado de Río de Janeiro, Brasil. La metodología está basada en la investigación cuantitativa con análisis de los datos obtenidos en el Sistema de Información sobre Mortalidad de 2000 a 2005. Los datos permiten identificar que se produjeron de manera expresiva suicidios entre los adultos mayores de esa franja de edad.Abstract in English:
The increase in the number of deaths due to suicide in aging individuals has been observed in Brazil. The present work surveyed and compared data referring to these deaths in individuals between 40 and 60 years of age, in the state of Rio de Janeiro. The methodology is based on quantitative investigation with the analysis of data provided by the Mortality Information System, from 2000 to 2005. These data revealed that suicides appear in a significant way in those individuals.Abstract in Portuguese:
A civilização ocidental baseia-se na concepção de um universal que faça corpo único de todos os elementos, o que só se mostrou possível por meio da produção de restos inassimiláveis, e a consequente tentativa de eliminá-los por meio de perseguições ou terror. Fazendo uso do objeto a de Lacan, do personagem Bartleby de Melville e de considerações de autores como Viveiros de Castro, Agamben e Badiou, este texto se propõe a explorar outras possíveis formas de se pensar a universalidade.Abstract in French:
La civilisation occidentale se fonde sur la conception d'un universel faisant corps unique de tous les éléments, ce qui n'a été possible que par la production de restes inassimilables et ensuite par la tentative de les éliminer au moyen de persécutions ou de la terreur. En faisant usage de "l'objet a" de Lacan, du personnage Bartleby de Melville et de considérations d'auteurs comme Viveiros de Castro, Agamben et Alain Badiou, ce texte se propose d'exploiter d'autres formes possibles de penser l'universalité.Abstract in Spanish:
La civilización occidental está basada en la concepción de un universal que haga un cuerpo único de todos los elementos, lo que sólo se mostró posible mediante la producción de restos inasimilables, y el consiguiente intento de eliminarlos a través de la persecución o el terror. Haciendo uso del objeto a de Lacan, del personaje Bartleby de Melville y de consideraciones de autores como Viveiros de Castro, Agamben y Badiou, este texto se propone explorar otras maneras de pensar la universalidad.Abstract in English:
From its very beginnings, Western civilization has held the concept of a universal that embodies all elements; this has only been possible by producing unassimilated remainders and the consequent attempts to eliminate them through persecution or terror. By using Lacan's object a and Melville's character Bartleby, in addition to considerations from authors such as Viveiros de Castro, Agamben and Badiou, this article proposes other possible paths of thought on universality.Abstract in Portuguese:
O objetivo deste trabalho é analisar, através de conceitos da Psicanálise e da Antropologia Simbólica, algumas das práticas de autoagressões no corpo entre jovens urbanos do México Ocidental, como uma manifestação de doença, de si mesmos e da sua sociedade. Essa articulação propõe-se a partir da análise de transtornos de alimentação bem como do ato de se autocortar a pele.Abstract in French:
Le but de cet article est d'analyser, à l'aide des concepts de la psychanalyse et de l'anthropologie symbolique, certaines pratiques d'auto-agression corporelle pratiquées parmi les jeunes des villes de l'ouest du Mexique comme un symptôme d'infirmité, de soi et de leur société. Cette articulation sera proposée par une analyse des troubles de l'alimentation et de l'acte de se couper la peau.Abstract in Spanish:
El propósito de este trabajo es analizar, mediante conceptos del psicoanálisis y de la antropología simbólica, algunas prácticas de autoagresión corporal entre jóvenes urbanos del Occidente de México, como una manifestación de enfermedad, de sí mismos y de su sociedad, esta articulación se propone a partir del análisis de trastornos de alimentación, y del acto de auto cortarse la piel.Abstract in English:
This paper uses concepts of psychoanalysis and symbolic anthropology to analyze practices of physical self-aggression among urban youth in western Mexico. Here this practice is seen as a symptom of themselves and their society. This articulation is proposed from the point of view of eating disorders and the act of cutting one's own skin.Abstract in Portuguese:
Discute-se a dinâmica da agressividade e da violência e o papel que a cultura brasileira desempenha no tocante à nossa juventude. Utilizamos Freud e suas postulações sobre a violência e Winnicott, sublinhando as diferenças entre a agressividade e a tendência antissocial que pode vir a desembocar na violência destrutiva da delinquência. Amparados no conceito de que a mãe ambiente está ancorada na cultura, discutimos finalmente o lugar desses jovens em nossa sociedade.Abstract in French:
Cette étude examine la dynamique de l'agression et de la violence et le rôle de la culture brésilienne en ce qui concerne ses jeunes. Ce travail est basé sur Freud et son concept de la violence, ainsi que sur la théorie de Winnicott. Il met en relief les différences entre l'agressivité et la tendance anti-sociale qui peut déboucher sur la violence destructrice de la délinquance. Partant de l'hypothèse que la "mère environnement " est ancrée dans la culture, il discute la place de ces jeunes dans la société brésilienne.Abstract in Spanish:
Este estudio analiza la dinámica de la agresión y la violencia y el papel que desempeña la cultura brasileña con respecto a nuestra juventud. Hemos comenzado nuestro trabajo sobre la base de Freud y su concepto de la violencia. En la teoría de Winnicott, señalamos las diferencias entre la agresividad y la tendencia social que puede finalmente dar lugar a la violencia destructiva y a la delincuencia. Teniendo en cuenta que la "madre del medio ambiente" está anclada en la cultura, para finalizar se discute el lugar designado a estos jóvenes en nuestra sociedad.Abstract in English:
This study discusses the dynamics of aggressiveness and violence, and the role of Brazilian culture regarding its youth. The article is based largely on Freud's concept of violence. Based on Winnicott's theory, we point out the differences between aggressiveness and the anti-social trend that may ultimately result in destructive violence and delinquency. Considering that the "environmental mother" is anchored in culture, we discuss the place given to these young people in our society.Abstract in Portuguese:
Este artigo trata do suicídio de uma perspectiva sociológica e comparativa. Salienta as diferenças e similitudes das obras O suicídio. Estudo sociológico, de Émile Durkheim, e Peuchet: sobre o suicídio, de Karl Marx, para mostrar que, apesar de cada um desses autores assumirem uma posição filosófica própria, o resultado de seus trabalhos é mais complementar do que antagônico: ambos buscam delimitar o campo da Sociologia como disciplina científica.Abstract in French:
Cet article traite du suicide d'un point de vue sociologique et comparatif. Il met en relief les différences et les similitudes entre le oeuvres Le suicide, une étude sociologique, d'Émile Durkheim et Peuchet: a propos du suicide, de Karl Marx pour montrer que, bien que chaque auteur défend une position philosophique propre, le résultat de leurs travaux sont plutôt complémentaires qu'antagonistes: ils cherchent tous deux à définir le champ de la sociologie comme discipline scientifique.Abstract in Spanish:
El presente artículo trata del suicidio desde una perspectiva sociológica y comparativa. Subraya las diferencias y similitudes de las obras El suicidio, estudio sociológico, de Émile Durkheim, e Peuchet: sobre el suicidio, de Karl Marx, para mostrar que, a pesar de que cada uno de ellos asumieran una posición filosófica propia, el resultado de sus trabajos es más complementario de lo que antagónico: ambos buscan delimitar el campo de la Sociología como disciplina científica.Abstract in English:
This article discusses suicide from a sociological and comparative perspective. It emphasizes differences and similarities of two books, namely, Suicide. A Study in Sociology, by Emile Durkheim and Peuchet: On Suicide, by Karl Marx. The text shows that, although the above authors start off from different philosophical premises, their works are complementary, as they both aim to demarcate the sociological field.Abstract in Portuguese:
Discutimos, pela psicanálise, a inserção do psicótico no campo do Outro, como hipótese para pensar suas soluções singulares de "habitação". Essa análise integra pesquisa multicêntrica e multidisciplinar, cujo propósito é avaliar como os portadores de sofrimento mental grave constituem sua habitação (habitus) e inserção social a partir de elementos estruturais da moradia (abrigo, privacidade, segurança e conforto) e de suporte social (rede social e de serviços), estando ou não inseridos em SRTs.Abstract in French:
Nous discutons, sous l'angle de la psychanalyse, l'insertion symbolique du psychotique dans le champ de l'Autre comme hypothèse pour penser ses solutions singulières "d'habitation". Cette analyse fait partie d'une recherche multicentrique et pluridisciplinaire dont l'objectif est d'évaluer la façon dont les porteur de graves souffrances mentales constituent leur habitation (habitus) et leur insertion sociale à partir des éléments structurels du logement (abri, sphère privée, sécurité et confort) et de l'aide sociale (réseau social et de services), qu'ils soient ou non inclus dans des SRTs.Abstract in Spanish:
Discutimos, desde el psicoanálisis, la inserción del psicótico en el campo del Otro, como hipótesis para pensar sus soluciones singulares de habitación. Ese análisis es parte de una investigación múltiplemente centrada y multidisciplinaria cuyo objetivo es evaluar cómo las personas con sufrimiento mental grave construyen su casa (habitus) y su inserción social desde los elementos estructurales de la vivienda (abrigo, privacidad, seguridad y confort) y del apoyo social (red social y de servicios), estando o no incluidas en SRTs.Abstract in English:
The author of this article takes a psychoanalytic perspective to discuss the symbolic insertion of the psychotic face of otherness as a way of organizing one's dwelling. This analysis is part of a multi-centric and multidisciplinary research, the purpose of which is to assess how individuals with serious mental suffering set up their dwellings (habitus) and social insertion through structural elements of their housing, or dwelling (shelter, privacy, safety and comfort) and through social support (social networks and services).Abstract in Portuguese:
O artigo trata de mais uma das formas pelas quais a indústria impacta a clínica médica. A indústria farmacêutica e de dispositivos médicos financia atividades de Educação Médica Continuada com o objetivo de promover a utilização de tratamentos que a ela interessam. A Educação Médica Continuada é obrigatória em muitos estados dos EUA para a renovação da licença para o exercício de profissões médicas e para-médicas. O congresso dos EUA discute como regular a questão, no contexto da reforma do sistema de saúde posta em discussão pelo atual presidente do país.Abstract in French:
Cet article traite l'une des façons dont l'industrie influence la clinique médicale. L'industrie pharmaceutique et de dispositifs médicaux finance des activités d'Éducation Médicale Continue afin de promouvoir l'utilisation de traitements de son intérêt. La Formation Médicale Continue est obligatoire dans de nombreux états américains pour le renouvellement des licences médicales et paramédicales. Le Congrès américain discute la façon de réglementer la question dans le contexte de la réforme du système de santé mise en discussion par l'actuel président.Abstract in Spanish:
El artículo trata de otra forma más a través de la cual la industria impacta la clínica médica. La industria farmacéutica y de dispositivos médicos financia la actividad de Educación Médica Continuada con el objetivo de promover la utilización de tratamientos que le interesan. La Educación Médica Continuada es obligatoria en muchos estados de los EEUU para la renovación de la licencia para el ejercicio de profesiones médicas y para-médicas. El congreso de los EEUU discute cómo regular esa cuestión, en el contexto de la reforma del sistema de salud puesta en discusión por el actual gobierno el país.Abstract in English:
This article discusses one more way that the industry of pharmaceutics and medical devices affects medicine, namely, by financing on-going medical educational activities with the objective of promoting the use of treatments that are profitable to these companies. On-going medical education is required in many states of the U.S.A. as a condition for physicians to renew their licenses to practice medicine. The U.S. Congress is discussing how to regulate the matter in the context of the national health system reform now under discussion in that country.Abstract in Portuguese:
A tese de medicina defendida em 1822, em Paris, por Antoine-Laurent Bayle, intitulada "Pesquisas sobre as doenças mentais", constitui um momento de virada na história das concepções biológicas em psicopatologia. Apoiado sobre um método anátomo-clínico rigoroso, Bayle apresenta seis observações clínicas de pacientes com uma história crônica e progressiva de comportamento exaltado, ideias de grandeza, de poder e de ambição que se transformam ao final de algum tempo em delírios maníacos com agitação psicomotora. Simultaneamente, vai-se instalando um quadro de paralisia progressiva de vários grupos musculares, chegando até à incapacidade física extrema. Na fase terminal, os pacientes apresentam uma condição tipicamente demencial e de profundo comprometimento corporal, que os conduz à morte. Ao exame cadavérico, Bayle constatou a presença sistemática de uma inflamação crônica das meninges cerebrais (aracnoidite crônica) à qual ele atribui o fundamento biológico dos sintomas observados. Dessa forma, Bayle realiza uma descrição clínica rigorosa de uma entidade psicopatológica típica, de evolução crônica e progressiva e demonstra sua relação com uma lesão cerebral específica e objetivamente demonstrável. Tal descoberta, inicialmente recebida com muitas reservas, constituiria posteriormente uma espécie de paradigma para a pesquisa e para o projeto teórico e terapêutico para a psiquiatria biológica que começava a se organizar na França ao longo do século XIX.Abstract in French:
La thèse de médecine soutenue en 1822 à Paris par Antoine-Laurent Bayle, intitulée "Recherches sur les maladies mentales" constitue un tournant dans l'histoire des conceptions biologiques en psychopathologie. Fondé sur une méthode anatomoclinique rigoureuse, Bayle y présente six observations cliniques de patients ayant une histoire chronique et progressive de comportement exalté, idées de grandeur, de puissance et d'ambition qui se transforment au bout d'un certain temps en délires maniaques accompagnés d'agitation psychomotrice. Simultanément, un tableau de paralysie progressive de plusieurs groupes musculaires se met en place, allant jusqu'à l'incapacité physique extrême. Dans la phase terminale, les patients présentent une condition typiquement démentielle et de profond affaiblissement corporel, finissant par en mourir. À l'examen cadavérique, Bayle a constaté la présence systématique d'une inflammation chronique des méninges cérébrales (arachnites chronique) à laquelle il attribue le fondement biologique des symptômes observés. Bayle nous fournit ainsi une description clinique rigoureuse d'une entité psychopathologique typique à l'évolution chronique et progressive et démontre son rapport à une lésion cérébrale spécifique et objectivement démonstrable. Telle découverte, reçue avec beaucoup de réserves au départ, constituera ensuite une sorte de paradigme pour la recherche et pour le projet théorique et thérapeutique de la psychiatrie biologique qui commençait à s'organiser en France au cours du XIX siècle.Abstract in Spanish:
La tesis de medicina defendida en 1822 en Paris, por Antoine-Laurent Bayle, titulada "Investigación sobre las enfermedades mentales", constituye un momento de viraje en la historia de las concepciones biológicas en psicopatología. Apoyado sobre un método anatómico-clínico riguroso, Bayle presenta seis observaciones clínicas de pacientes con una historia crónica y progresiva de comportamiento exaltado, ideias de grandeza, de poder y de ambición que se transformaron al final de algún tempo en delirios maníacos con agitación psicomotora. Simultáneamente, se va instalando un cuadro de parálisis progresiva de varios grupos musculares, llegando hasta la incapacidad física extrema. En la fase terminal, los pacientes presentan una condición típicamente demencial e de profundo comprometimiento corporal, que los conduce a la muerte. Al examen cadavérico, Bayle constato la presencia sistemática de una inflamación crónica de las meninges cerebrales (aracnoiditis crónica) a la cual él atribuyó el fundamento biológico de los síntomas observados. De esta forma, Bayle realiza una descripción clínica rigurosa de una entidad psicopatológica típica, de evolución crónica y progresiva y demuestra su relación con una lesión cerebral específica y objetivamente demostrable. Tal descubierta, inicialmente recibida con muchas reservas, constituiría posteriormente una especie de paradigma para la investigación y para el proyecto teórico e terapéutico para la psiquiatría biológica que comenzaba a organizarse en Francia a lo largo del siglo XIX.Abstract in English:
Antoine Laurent Bayle's medical thesis, entitled "Studies on mental diseases" and defended in Paris in 1822, represented an important advance in the history of biological conceptions in psychopathology. Based on a rigorous anatomic and clinical method, Bayle presented clinical observations on six patients with chronic and progressive histories of exalted behavior and ideas of grandeur, power and ambition, a condition that eventually evolved to maniac delusions with psychomotor agitation. Simultaneously, a situation of progressive paralysis of several muscle groups set in, leading to extreme physical incapacity. In the final stage the patients showed a typically demential condition with serious physical impairment which led to death. Post-mortem examinations showed the presence, in all cases, of chronic inflammation of the cerebral meninges (chronic arachnoiditis), which Bayle held to be the biological basis of the symptoms noted. Bayle thus provided a rigorous clinical description of a typical psychopathological entity with chronic and progressive evolution, and showed its relationship to specific and objectively demonstrable cerebral damage. This discovery, first received with considerable reservation, later served as a type of paradigm for research and for the theoretical and therapeutic project for biological psychiatry that began in France during the 19th century.Abstract in Portuguese:
Este artigo comenta um ensaio do médico brasileiro Raimundo Nina-Rodrigues, publicado em 1902, sobre o diagnóstico e a psicopatologia da paranoia, bem como de suas relações com o chamado atavismo psíquico.Abstract in French:
Cet article passe en revue un essai du médecin brésilien Raimundo Nina Rodrigues publié en 1902 sur le diagnostic et la psychopathologie de la paranoïa, ainsi que leurs rapports avec ce qu'on appelle l'atavisme psychique.Abstract in Spanish:
Este artículo comenta un ensayo del médico brasileño Raimundo Nina-Rodrigues, publicado en 1902, sobre el diagnóstico y la sicopatología de la paranoia, así como sus relaciones con el llamado atavismo psíquico.Abstract in English:
This article comments on an essay by the Brazilian physician Raimundo Nina Rodrigues, published in 1902, on the diagnosis and psychopathology of paranoia and its relationships with so-called psychic atavism.