Abstract in Portuguese:
Resumo Este artigo aborda uma modalidade de assaltos contra bancos atualmente registrada em todas as regiões do Brasil, que apresenta as seguintes características: os assaltos ocorrem a altas horas da noite ou durante as madrugadas; são efetuados por quadrilhas cuja quantidade de homens armados varia de duas a cinco dezenas; têm nas cidades de pequeno e médio porte seus alvos preferenciais. Utilizando armas de grosso calibre e explosivos, os assaltantes subtraem valores de duas ou mais agências bancárias em simultaneidade. Nessas ações, parte da quadrilha ataca e obstrui a atuação das forças de segurança pública locais e, com isso, domina bairros e até cidades inteiras por algumas horas, submetendo toda a população. Antes que possam chegar reforços policiais de cidades vizinhas, os bandidos empreendem fuga. Não raro, moradores são tomados como reféns e vivenciam instantes de medo e pavor, chegando mesmo a ser alvejados, quando há confrontos entre quadrilhas e policiais. Este artigo argumenta que a modalidade de crime em análise envolve minucioso planejamento e investimento em infraestrutura e logística, uso instrumental e performático da violência, sendo significada como atividade econômica e negócio por seus praticantes. Sobre a socialidade nas quadrilhas que efetuam tais ações criminais, salienta-se a condição temporária e circunstancial desses agrupamentos, baseados em trocas de saberes, cooperação técnica e “empreendedorismo” dos assaltantes, cujo objetivo comum é obter elevadas quantias em suas investidas armadas. A pesquisa e a análise dos dados, ora apresentadas, têm inspiração etnográfica e o trabalho de campo desenvolvido recorreu a entrevistas em profundidade e conversas informais com praticantes desses assaltos, entrevistas com delegados de polícia e policiais, levantamento e análise de notícias de jornais, telejornais e portais online de todas as regiões do Brasil.Abstract in English:
Abstract This article addresses a type of bank robbery, currently registered in all Brazilian regions, that shows the following characteristics: the assaults occur late at night or during the early hours; they are carried out by gangs, whose number of armed men vary from two to five dozens, their preferred targets are small and medium-sized cities. Using large-caliber weapons and explosives, robbers subtract amounts from two or more banks simultaneously. During such assaults, part of the gang attacks and obstructs the work of local public security forces and, thus, lay siege to neighborhoods and even entire cities for a few hours, subjecting the entire population. Before police reinforcements from neighboring towns can arrive, the bandits flee. Residents are often taken hostage and experience moments of fear and dread, even being shot when there are clashes between gangs and police. This article argues that the type of crime under analysis involves meticulous planning and investment in infrastructure and logistics, instrumental and performative use of violence, being understood as an economic activity and business by its practitioners. Regarding the sociability within such gangs, the study reveals the temporary and circumstantial condition of these groups, based on exchanges of knowledge, technical cooperation and “entrepreneurship” of the robbers, whose common objective is to obtain high amounts through their armed attacks. Research and data analysis, presented in this text, have ethnographic inspiration and fieldwork resorted to in-depth interviews and informal conversations with practitioners of these robberies, interviews with police chiefs and police officers, survey and analysis of news from newspapers, newscasts and web portals from all regions of Brazil.Abstract in Portuguese:
Resumo Entre 2012 e 2021, 1.146 pessoas morreram em decorrência de intervenções policiais em Minas Gerais. Em quase todos esses casos, a narrativa oficial dos boletins de ocorrência foi de que essas mortes se deram em situações de “confronto”, nas quais os policiais, atuado no “estrito cumprimento do dever legal”, usaram “moderadamente dos meios de força necessários” para “repelir injusta agressão”. Já há no Brasil farta literatura demonstrando que a mobilização dessa gramática, já nos registros iniciais, é a primeira etapa de uma cadeia de procedimentos que, ao final, quase sempre resultará na aplicação jurídica da “excludente de ilicitude” à letalidade policial. Dialogando com essa produção, este artigo apresenta os principais resultados de um estudo de caso sobre o processamento investigativo da letalidade policial militar em Minas Gerais. A partir de abordagem etnometodológica, buscou-se compreender como um complexo sistema de representações, discursos e cognições compartilhadas entre policiais sustenta a construção de accounts sobre os casos de letalidade, dando a eles a forma jurídica da “legítima defesa”. Em termos metodológicos, o estudo se vale da análise de 3.605 B.O. sobre mortes e ferimentos decorrentes de intervenções policiais registradas no estado entre 2013 e 2018, bem como de 25 entrevistas com atores-chave das forças policiais e do Ministério Público. A pesquisa revela que, no campo discursivo, a Polícia Militar de Minas Gerais tem adotado estratégias institucionais para padronizar as narrativas inseridas nos registros de letalidade (boletins de ocorrência e inquéritos policiais militares), já acionando, nesses documentos, a gramática necessária à fundamentação da excludente de ilicitude na etapa judicial. Em termos procedimentais, a corporação tem não apenas assumido a investigação de seus próprios casos letalidade, mas também interditado tentativas de apurações externas feitas pela Polícia Civil. Já na esfera política/institucional, a Polícia Militar tem sistematicamente ignorado determinações do Ministério Público, esgarçando possibilidades de controle externo de sua atividade.Abstract in English:
Abstract Between 2012 and 2021, 1,146 people died because of police interventions in Minas Gerais. In almost all these cases, the official narrative of police reports was that these deaths occurred in situations of “confrontation”, in which police officers, acting in “strict compliance with legal duty”, used “moderate force” to “repel unjust aggression”. Literature in Brazil demonstrates that the mobilization of this grammar since the initial records is the first stage of a chain of procedures that, will eventually, almost always, result in the legal application of the “exclusion of illegality” to police lethality. Dialoguing with this production, this article presents the main results of a case study on inquiries into military police lethality in Minas Gerais. Adopting an ethnomethodological approach, we sought to understand how a complex system of representations, discourses and cognitions shared among police officers supports the construction of accounts on lethality cases, giving them the legal form of “legitimate self-defense”. In methodological terms, the study uses the analysis of 3,605 B.O. on deaths and injuries resulting from police interventions, registered in the state between 2013 and 2018, as well as 25 interviews with key-actors from the police forces and the Public Prosecutor’s Office. The research reveals that, in the discursive field, the Military Police of Minas Gerais has adopted institutional strategies to standardize the narratives of lethality records (official reports and military police investigations), activating, already in these documents, the grammar necessary for justifying the exclusion of illegality at the judicial stage. In procedural terms, the corporation has not only undertaken the investigations on its own lethality cases, but also interdicted attempts of external investigations made by the Civil Police. In the political/institutional sphere, the Military Police has systematically ignored determinations of the Public Prosecutor’s Office, fraying possibilities of external control of its activity.Abstract in Portuguese:
Resumo O artigo busca analisar os usos de novas tecnologias da comunicação e da informação (TICs) em inquéritos contra ativistas a partir de pesquisa sobre a criminalização de manifestantes no ciclo de protestos de 2013 em Porto Alegre. Por meio da análise de conteúdo do inquérito contra integrantes do Bloco de Lutas pelo Transporte Público, complementada por entrevistas com policiais civis, a pesquisa identifica que a narrativa policial se fundamenta em uma lógica inquisitorial, que classifica os indiciados como “lideranças” predispostas ao cometimento de delitos e vinculadas à simbologia anarquista. Do conjunto de táticas adotadas pelas forças policiais no inquérito (infiltração em eventos de protesto; estigmatização de manifestantes; coleta de depoimentos; uso de imagens; buscas e apreensões; monitoramento das redes), as TICs são operacionalizadas centralmente nas três últimas para reforçar a narrativa construída pelas fontes de informação tradicionais, tendo como principais efeitos a amplificação da visibilidade sobre os manifestantes e a busca por legitimação policial. O inquérito é centralmente mobilizado para coleta massiva de informações sobre os ativistas, constituindo-se como tática de vigilância.Abstract in English:
Abstract The article seeks to analyzes the uses of new communication and information technologies (ICTs) in police inquiries against activists based on research on the criminalization of protesters in the 2013 protest cycle in Porto Alegre. Through the content analysis of the inquiry against members of the Bloco de Lutas pelo Transporte Público, complemented by interviews with civil police officers, the research identifies that the police narrative is based on an inquisitorial logic, which classifies those indicted as “leaders” who are predisposed to the commitment of crimes and linked to anarchist symbology. From the set of tactics adopted by the police forces in the investigation (infiltration in protest events; stigmatization of protesters; testimonial collection; use of images; searches and seizures; network monitoring), the ICTs are centrally operationalized in the last three to reinforce the narrative constructed by traditional information sources, resulting, as main effects, in the amplification of visibility on the protesters and on the search for police legitimacy. The inquiry is mainly mobilized for massive collection of information about activists, constituting a surveillance tactic.Abstract in Portuguese:
Resumo A proposta deste texto é analisar o filme España heroica (1938), peça de propaganda feita pelo lado sublevado durante a Guerra civil espanhola e produzida na Alemanha. Considerado por alguns estudiosos como o “monumento propagandístico mais consistente da cinematografia nacional”, o objetivo deste estudo é discutir alguns aspectos que a noção de sagrado assume no filme, dentre eles, os relacionados à política. Na metodologia, faremos referência a Pierre Sorlin, que privilegia a forma como o filme está organizado, tomando a construção fílmica como um conjunto de proposições sobre a sociedade - as quais o sociólogo busca compreender. Dado que nosso interesse é pela compreensão da sociedade encenada no filme, evitaremos explicar a obra pelo seu contexto de produção, não discutindo, assim, os aspectos da guerra civil, o estatuto da propaganda, as relações entre Espanha e Alemanha ou a verdade dos fatos encenados no filme.1Abstract in English:
Abstract The aim of this text is to analyze the film España heroica (1938), a propaganda piece made by the insurgent side during the Spanish Civil War and produced in Germany. Considered by some scholars as the “most consistent propagandistic monument of national cinematography”, the objective of this study is to discuss some aspects that the notion of sacred assumes in the film, particularly those related to politics. The methodological approach draws on the work by Pierre Sorlin who emphasized the way the film is organized, taking the filmic construction as a set of propositions about society, which the sociologist seeks to understand. Since our purpose is to understand the society portrayed in the film, we will avoid explaining it by its production context, thus not discussing: aspects of the civil war, the status of propaganda, the relations between Spain and Germany or the factual accuracy about events presented in the film.Abstract in Portuguese:
Resumo A análise de um arquivo formado por editoriais de dois dos mais importantes jornais brasileiros durante os dois primeiros anos da pandemia de Covid-19 identificou a predominância de um enquadramento que atribuiu as decisões do governo Bolsonaro ao negacionismo científico. A partir de fontes históricas e sociológicas, este artigo discute o que ficou de fora desse enquadramento normativo sobre ciência e saúde, em especial como a extrema-direita adaptou para o novo ecossistema midiático o uso do paradigma da desinformação criado por indústrias cancerígenas. O artigo conclui que o enquadramento jornalístico do negacionismo priorizou críticas à incompetência do Estado, dando menor visibilidade ao papel do Sistema Único de Saúde na urgência sanitária.Abstract in English:
Abstract An analysis of an archive formed by editorials from two of the most important Brazilian newspapers during the first two years of the Covid-19 pandemic identified the predominance of a framing that attributed decisions of the Bolsonaro government to a denial of science. Based on historical and sociological sources, this paper discusses what this normative framing about science and health ignored, especially how the extreme-right adapted use of the paradigm of disinformation created by the tobacco industry to the new mediatic ecosystem. The paper concludes that the journalistic framing of science denialism emphasized criticisms that accused the state of incompetence, giving less visibility to the role of the federal Unified Healthcare System during the health emergency.Abstract in Portuguese:
Resumo Compreendendo os museus como espaços de preservação, divulgação e construção da memória, o acervo do Museu de Arte Contemporânea do Ceará (MAC/CE) foi tomado para análise. O objetivo da pesquisa era entender quem eram os(as/es) artistas cujas produções estéticas compunham o acervo da instituição em termos raciais e de gênero. A pesquisa entrecruzou, então, a sociologia da arte com a sociologia das relações étnico-raciais e a sociologia do gênero, com especial enfoque nas teorias feministas negras, tendo como questão de trabalho, portanto, a pergunta: qual o papel da racialidade e do gênero no processo de legitimação de artistas no campo da arte contemporânea brasileira? Este artigo descreve o processo de pesquisa e seus resultados (que incluem uma exposição realizada no MAC/CE), apresentando as ausências e presenças no acervo em questão. Apesar do senso comum tomar o universo das artes visuais como um espaço de liberdade, cujas regras seriam menos rígidas e discriminatórias, a pesquisa, que contou também com a aplicação de questionário com artistas do acervo, indica que os padrões estabelecidos na sociedade envolvente também se fazem presentes no mundo da arte.Abstract in English:
Abstract Understanding museums as spaces for the preservation, dissemination and construction of memory, this study analyzed the collection of the Museu de Arte Contemporânea do Ceará (MAC/CE) aiming at understanding who were the artists whose aesthetic productions made up the institution's collection in racial and gender terms. The research then intertwined sociology of art with sociology of ethnic-racial relations and sociology of gender, with a special focus on black feminist theories, for the purpose of answering the question: what is the role of raciality and gender in the process of legitimizing artists in the field of Brazilian contemporary art? This article describes the research process and its results (which include an exhibition held at MAC/CE), presenting the absences and presences in the collection in question. Despite common sense taking the universe of visual arts as a space of freedom, whose rules would be less rigid and discriminatory, the research, which also included the application of a questionnaire with artists that took part in the collection, indicates that the standards established in the surrounding society are also made present in the art world.Abstract in Portuguese:
Resumo O artigo apresenta uma interpretação da obra do sociólogo e constitucionalista Marcelo Neves como uma contribuição a uma reflexão sobre o processo de construção do Estado brasileiro desde uma perspectiva pós-colonial, não eurocêntrica. Para isso, apresentamos seu diálogo com a tradição sociológica brasileira representada no “paradigma da formação”. Argumentamos que Neves se afasta do nacionalismo metodológico dessa tradição, com críticas a seus pressupostos e funções ideológicas, mas aproveita algumas das observações sociológicas sobre as periferias descritas por essas teorias – como a infiltração de interesses privados sobre o público e a reprodução de relações sociais profundamente desiguais. Para Neves, a exclusão social surge como peça fundamental a estruturar uma ordem social estável e fundada em formas precárias de cidadania.Abstract in English:
Abstract This paper presents the work of Brazilian sociologist and constitutional author Marcelo Neves, interpreting his theoretical contribution as a non-Eurocentric postcolonial approach to the process of nation-building. It portrays how Neves engages with a long-standing tradition of Brazilian social thought. We argue that Neves stands against the epistemological nationalism of such tradition and is critical of its presuppositions and ideological functions. Nevertheless, he draws on insights from these theories about the peripheries of world society – such as the infiltration of private interests into public ones, and the reproduction of inequality. For Neves, social exclusion constitutes a building block in structuring a stable social order established on precarious forms of citizenship.Abstract in Portuguese:
Resumo Qual seria o lugar dos estudos da deficiência na prática científica contemporânea? Em que medida a circulação de investigações que questionam ontologias capacitistas e posicionam a deficiência como um marcador social relevante para a compreensão das diferentes formas de apagamento e de opressão social estaria influenciando o desenvolvimento de novas agendas de pesquisa? A partir de um mapeamento de 2.864 documentos registrados nas bases de dados Scopus e Web of Science entre os anos de 1956 e 2020, este artigo procura descrever as tendências gerais de produção e a estrutura intelectual dos estudos da deficiência ao longo das últimas sete décadas. A intenção é oferecer um mapa atualizado dos principais periódicos, autores e autoras, repertórios teóricos, enfoques heurísticos e sujeitos políticos que disputam visibilidade e legitimidade no cenário internacional da produção de conhecimentos a respeito da deficiência. Os resultados desta investigação sugerem que a deficiência é uma categoria plural e em construção nos meios científicos especializados; simultaneamente analítica e política, ela se organiza em torno de múltiplas áreas que participam da coprodução de distintos modelos de interpretação e de construção das vidas das pessoas com deficiência.Abstract in English:
Abstract What would be the place of disability studies in contemporary scientific practice? To what extent might the circulation of investigations that question ableist ontologies and position disability as a relevant social marker for understanding the different forms of erasure and social oppression be stirring new research agendas? Based on a mapping of 2,864 documents registered in the Scopus and Web of Science databases between the years 1956 and 2020, this article seeks to describe the general trends in production and the intellectual structure of disability studies over the past seven decades. The purpose is to offer an updated map of the leading publication outlets, authors, theoretical repertoires, heuristic approaches and political subjects that compete for visibility in the international scenario of knowledge production regarding disability. This investigation suggests that disability is an analytical and political category that participates in the co-production of different models of interpretation and construction of the lives of people with disabilities.Abstract in Portuguese:
Resumo O artigo propõe uma análise do discurso oficial do movimento separatista O Sul é o Meu País (OSMP), indagando-se: como as múltiplas categorias discursivas mobilizadas no interior do discurso oficial do movimento são articuladas no sentido de legitimar a pauta separatista do OSMP? Para tanto, realizou-se uma pesquisa documental que resultou na coleta e catalogação de 91 artigos de opinião publicados no site oficial do OSMP entre 2015 e 2020. Com base em uma análise do discurso, foram categorizadas cinco dimensões simbólicas da etnicidade: do descontentamento, histórica, identitária, cultural e diferencialista. Por conseguinte, os resultados alcançados demonstram que a articulação das múltiplas categorias discursivas está ancorada em uma tênue relação entre aspectos essenciais e circunstancias de uma etnicidade imaginada.Abstract in English:
Abstract The article proposes an analysis of the official discourse of the separatist movement “O Sul é o meu país” (OSMP), investigating how the multiple discursive categories mobilized within the official discourse of the movement are articulated to legitimize the separatist agenda of OSMP. To achieve this, a documentary research was carried out, resulting in the collection and cataloging of 91 opinion articles published on the official OSMP website between 2015 and 2020. Based on discourse analysis, five symbolic dimensions of ethnicity were categorized: discontent, historical, identity, cultural and differentialist. Therefore, the achieved results demonstrate that the articulation of multiple categories is grounded in a tenuous relation between essential and circumstantial aspects of an imagined ethnicity.Abstract in Portuguese:
Resumo Sentenças judiciais se fundamentam na legislação em vigor e nas decisões judiciais anteriores, a jurisprudência. Sobretudo quando a decisão diz respeito a temas controversos, as sentenças também se apoiam em arrazoados produzidos por especialistas do direito que, quando recorrentemente adotados, passam a ser reconhecidos como doutrina jurídica. Considerando seu papel fundamental para definir o direito, uma importante literatura tem examinado os processos pelos quais doutrinas jurídicas são produzidas. Este artigo oferece uma contribuição para esses estudos por meio da análise das características socioprofissionais de especialistas cujos arrazoados foram mobilizados para fundamentar os votos de ministros do Supremo Tribunal Federal quando reconheceram, em 2011, o direito de pessoas de mesmo sexo à união civil. O estudo mostra que os percursos socioprofissionais dos especialistas citados por ministros, assim como as redes das quais fizeram parte e seus engajamentos políticos, são elementos importantes para explicar o sucesso de suas ideias. Além disso, utilizaram habilmente capitais que ganharam importância com a diversificação do campo jurídico brasileiro e aproveitaram oportunidades decorrentes das mudanças institucionais no STF, além de novas concepções sobre o que é o direito na democracia pós-1988.Abstract in English:
Abstract Judicial sentences are based on current laws and past court rulings, also known as jurisprudence. Legal experts often provide arguments to support sentences, especially when the decision concerns controversial issues. When consistently adopted, these arguments are recognized as legal doctrine. Given their essential function in shaping the law, extensive literature has investigated how legal doctrines are created. This article adds to existing studies by examining the social and professional backgrounds of the experts whose opinions supported the Supreme Court's decision to grant legal recognition of same-sex marriage in 2011. Their arguments favoring same-sex marriage could influence the justices' ruling due to their career paths, networks, and political engagement. These experts adeptly utilized capitals that gained significance during the diversification of the Brazilian legal field and seized opportunities arising from institutional changes within the High Federal Court following the Brazilian re-democratization.Abstract in Portuguese:
Resumo A presente resenha aborda o livro da historiadora e psicanalista francesa Elisabeth Roudinesco, uma polêmica (e necessária) reconstrução crítica de temas tabus do pensamento e da ação política vinculados aos estudos pós-coloniais, decoloniais, subalternos e aos movimentos negro, feminista radical e queer. A autora se concentra no que chama de “derivas identitárias”, consolidadas nos estudos e nas produções acadêmicas sobre gênero, raça, “pós-colonialidades” e interseccionalidade, em paralelo ao “identitarismo” de direita.Abstract in English:
Abstract This review addresses the book of the French historian and psychoanalyst Elisabeth Roudinesco, a controversial (and necessary) critical reconstruction of taboo subjects of the political thought and action related to postcolonial, decolonial and subaltern studies and to black, radical feminist and queer movements. The author focuses on what she calls “identity adrifts”, consolidated in studies and academic scholarship on gender, race, “postcolonialities” and intersectionality, in parallel to right-wing “identitarianism”.Abstract in Portuguese:
Resumo A presente resenha apresenta a obra Norbert Elias in troubled times, publicada em 2021 pela Palgrave McMillan, ainda inédita em português. Trata-se de um volume da coleção Palgrave Studies on Norbert Elias, que vem sendo publicada pela mesma editora e ganhando papel de destaque para os estudos da teoria do autor. A obra reúne capítulos que propõem leituras de questões atuais a partir da sociologia figuracional e processual de Elias, escritos por autores de diferentes partes do mundo que tratam de problemas locais e globais e que guardam em comum a característica de serem parte do que pode ser lido como um momento de crise civilizatória que atinge o mundo como um todo, embora se expresse de formas variadas em cada lugar. Trata-se de um volume cuidadosamente escrito e organizado para cumprir o principal propósito da sociologia e do sociólogo, de acordo com o próprio Elias, que é fornecer análises congruentes com a realidade dos fatos para que a humanidade possa conhecer melhor a si mesma e, a partir disso, ter melhores condições de orientar as próprias ações – portanto, uma contribuição fundamental em uma época como a nossa.Abstract in English:
Abstract Norbert Elias in troubled times, published in 2021 by Palgrave McMillan and still unpublished in Portuguese, is a volume in the Palgrave Studies on Norbert Elias collection, which has been gaining a prominent role for studies of the author’s theory. The work brings together articles proposing readings of current issues based on Elias’s figurational and process sociology, written by authors from different parts of the world who deal with local and global problems, and who share the experience of being part of what can be read as a moment of civilizational crisis that affects the world as a whole, although expressed in different ways in each place. This volume is carefully written and organized to fulfill the main purpose of sociology and the sociologist, according to Elias himself, which is to provide a reality-congruent understanding of the facts, so that humanity can better know itself and, based on this, have better conditions to guide its own actions – therefore, a fundamental contribution in times such as ours.Abstract in Portuguese:
Resumo Em Sex Dolls at Sea: Imagined Histories of Sexual Technologies, Bo Ruberg assume a genealogia foucaultiana e a leitura feminista como método para esmiuçar a nebulosa intersecção entre fabulação, história e ciência que paira as dames de voyage. A partir de análise bibliográfica e investigação em arquivos, filmes, jornais, relatos e uma diversidade de outros documentos, a pesquisadora não só desvela práticas acadêmicas viciosas e misóginas no século XX e XXI, mas também, como o imaginário em torno das bonecas de viagem moldaram a indústria do mercado sexual a criar uma série de tecnologias sexuais como bonecas infláveis, vibradores e brinquedos de borracha. Nesse processo, o limiar entre bonecas, bonecas sexuais, “ser mulher”, profissional do sexo, santas, vai sendo borrado, modelizando visões de posse, uso, descarte, pureza às corporalidades feminilizadas, ao mesmo tempo em que narrativas e estruturas de poder masculinas, colonizadoras e eurocêntricas vão condicionando as práticas sexuais, o imaginário sobre o sexo e os produtos que consumimos. Os robôs sexuais são apresentados como o futuro, e, diante de uma sociedade solidificada em discursos que segregam mulheres, pessoas queer e negras do âmbito da produção e consumo de tecnologias, sobretudo as digitais, é importante desestabilizar essas narrativas dominantes, identificando como as tecnologias sexuais foram imaginadas e agenciam as práticas sociais contemporâneas, para que possamos produzir outras perspectivas para o futuro em que a inclusão e o prazer sejam centrais.Abstract in English:
Abstract In Sex Dolls at Sea: Imagined Histories of Sexual Technologies, Bo Ruberg takes Foucauldian genealogy and feminist reading as a method to unravel the nebulous intersection between fabulation, history and science that hovers over the dames de voyage. From a bibliographic analysis and investigation of archives, films, newspapers, reports and a variety of other documents, the researcher not only reveals vicious and misogynistic academic practices in the 20th and 21st centuries, but also, how the imagery around traveling dolls shaped the sex market indust ry to create a range of sex technologies such as inflatable dolls, vibrators and rubber toys. In this process, the threshold between dolls, sex dolls, “being a woman”, sex worker, saints, is blurred, modeling visions of possession, use, disposal, purity to feminized corporeality at the same time as masculine narratives and power structures, colonizing and Eurocentric are conditioning sexual practices, the imagery about sex and the products we consume. Sex robots are presented as the future, and, in the face of a society solidified in discourses that segregate women, queer and black people from the production and consumption of technologies, especially digital ones, it is important to destabilize these dominant narratives, identifying how sexual technologies were imagined and how they manage contemporary social practices, so that we can produce other perspectives for the future in which inclusion and pleasure are central.Abstract in Portuguese:
Resumo Este texto aprecia criticamente a mais nova edição do clássico Mente, Self e Sociedade de George Herbert Mead, preparada por Hans Joas e Daniel Huebner e recentemente traduzida ao português e publicada no Brasil. O exame das suas ideias principais contextualiza a psicologia social que ele sistematiza no pensamento de Mead e no universo conceitual do pragmatismo, em especial junto às influências recebidas pelo autor de James e Dewey. Isto será acompanhado de uma discussão sobre os problemas editoriais que envolvem o volume e seu editor original, Charles W. Morris, com referência ao debate contemporâneo sobre sua legitimidade no conjunto da obra de Mead. Conclui-se que esta nova edição contribui para a adoção de uma abordagem mais alinhada à postura teórica do próprio Mead para a reflexão sobre a sua obra.Abstract in English:
Abstract This review critically appraises the newest edition of George Herbert Mead’s classic Mind, Self, and Society, edited by Hans Joas and Daniel Huebner and recently translated to Portuguese and published in Brazil. The analysis of its main ideas contextualizes the social psychology the book systematizes in Mead’s thought and in the conceptual universe of pragmatism, with special reference to the influence Mead received from James and Dewey. This is followed by a discussion on the editorial problems surrounding the volume and its original editor, Charles W. Morris, and reference is made to the contemporary debate on the book’s legitimacy within Mead’s body of work. It is concluded that this newest edition contributes for the adoption of an approach more aligned to Mead’s theoretical standpoint in order to reflect on his own production.Abstract in Portuguese:
Resumo Como resultado de um instigante esforço de investigação, ocorrido de 2017 a 2019, no livro Não existe almoço grátis, Leonardo Ostronoff nos apresenta os meios pelos quais os sistemas de vigilância presentes em supermercados, que observam coisas e pessoas, fornecem pistas analíticas instigantes sobre a dinâmica do roubo de carga no Brasil. Valendo-se de um inventário exaustivo do funcionamento das estratégias de controle de mercadorias em lojas, centros de distribuição e dos meios de transporte, a pesquisa ata os laços da relação entre atores aparentemente desconexos, nomeadamente o estado (polícias), as empresas (segurança privada) e o crime envolvidos no mercado de cargas líticas e ilícitas. É a partir desse lugar, opaco porque borra as circunscrições normativas usualmente atribuídas a esses sujeitos e/ou espaços, que o autor nos convida a refletir sobre as implicações da segurança dita “pública” no Brasil, onde o interesse privado sobrepõe, ou se confunde, com a gestão pública da ordem. O mercado de segurança transforma em ativo o que antes era monopólio do estado, o uso legítimo da violência.Abstract in English:
Abstract As an outcome of an instigating research effort that last three years, from 2017 to 2019, Leonardo Ostronff’s book Não existe almoço grátis [“No such thing as a free lunch”] introduces us to the ways in which video surveillance systems located in supermarkets, which observe things and people, provide challenging analytical clues about the operation of cargo theft in Brazil. Drawing on an exhaustive inventory of surveillance strategies of goods in stores, distribution centers, and transportation, the research ties the relationship between seemingly unconnected actors, namely the state (police), companies (private security), and crime, involved in the market of illicit and licit cargo. It is from this place, difficult to realize because it blurs the normative borders of those categories, that the author invites us to think about the implications of the so-called “public” security in Brazil, where private interest overlaps, or is confused with the public management of order. The security market transforms into an asset what was state´s monopoly, the legitimate use of violence.Abstract in Portuguese:
Resumo Javier Auyero é professor da cátedra Joe R. e Teresa Lozano Long em Latin American Sociology na Universidade do Texas em Austin. Seus interesses de pesquisa incluem etnografia urbana, pobreza, marginalidade urbana e desigualdade social, sociologia política, ação e violência coletiva. Nesta entrevista ele fala de sua trajetória acadêmica e sugere rumos para uma prática sociológica mais colaborativa e comunicativa.Abstract in English:
Abstract Javier Auyero is the Joe R. and Teresa Lozano Long Professor in Latin American Sociology at the University of Texas at Austin. His research interests include urban ethnography, poverty, urban marginality and social inequality, political sociology, collective action and violence. In this interview, he talks about his academic career and suggests directions for a more collaborative and communicative sociological practice.Abstract in Portuguese:
Resumo Hoje, a publicação de literatura infantojuvenil constitui um dos setores econômicos mais rentáveis no mercado editorial mundial, e esse sucesso vem sobretudo de suas traduções. Este artigo visa examinar a estrutura, as dinâmicas e a distribuição do capital simbólico específicos do mercado mundial de traduções de livros infantojuvenis. Após uma análise comparada dos fluxos de tradução entre dois países, França e Espanha, questionaremos as estratégias dos autores e dos editores na base dessas circulações, chamando atenção particularmente para o papel das categorias editoriais. Em seguida, veremos como a crescente importância dos livros infantojuvenis no sistema mundial de traduções causa reconfigurações nas áreas de atuação dos agentes literários.1Abstract in French:
Résumé Hoje, a publicação de literatura infantojuvenil constitui um dos setores econômicos mais rentáveis no mercado editorial mundial, e esse sucesso vem sobretudo de suas traduções. Este artigo visa examinar a estrutura, as dinâmicas e a distribuição do capital simbólico específicos do mercado mundial de traduções de livros infantojuvenis. Após uma análise comparada dos fluxos de tradução entre dois países, França e Espanha, questionaremos as estratégias dos autores e dos editores na base dessas circulações, chamando atenção particularmente para o papel das categorias editoriais. Em seguida, veremos como a crescente importância dos livros infantojuvenis no sistema mundial de traduções causa reconfigurações nas áreas de atuação dos agentes literários.1Abstract in Spanish:
Resumen Hoy en día, la industria editorial infantil y juvenil es uno de los sectores económicos más rentables del mercado mundial del libro. Este éxito se debe en particular a las traducciones. Este artículo tiene como objetivo examinar la estructura, la dinámica y la distribución del capital simbólico específicos del mercado mundial de traducción de libros para niños. Tras un análisis comparativo de los flujos de traducción desde y hacia dos países, Francia y España, examinaremos las estrategias de autores y editores en el origen de estas circulaciones, prestando especial atención al papel de las categorías editoriales. Luego veremos cómo el peso creciente de los libros infantiles y juveniles en el sistema global de traducciones conduce a reconfiguraciones en los círculos de agentes literarios.Abstract in Portuguese:
Resumo O presente trabalho busca, a partir de pesquisas recentes sobre programas de apoio à tradução estatais para escritores e livros brasileiros, portugueses e demais autores de língua portuguesa no exterior, traçar um panorama sobre o alcance, os efeitos e as estruturas de tais iniciativas. Apesar de bastante falados, tais programas raramente têm sido objeto de reflexão aprofundada; comumente apenas textos de divulgação escritos por agentes estatais e de mercado é que lançam um olhar um pouco mais reflexivo sobre esse tópico. Entretanto, permanecem visões demasiado apologéticas e\ou apenas descritivas sobre os apoios e subsídios ofertados pelos Estados nacionais para divulgar e promover suas literaturas, autores e línguas pelo mundo. Como tentaremos mostrar, tais programas afetam não apenas a dinâmica de circulação literária de um país, mas também a de toda a área linguística em que ele se situa. Nesse ponto, o caso da língua portuguesa é emblemático e expressivo, com Portugal e Brasil atuando em um mesmo idioma, porém, muitas vezes, em relações marcadas por alto grau de assimetria e antagonismo econômico, político e simbólico. Nesse sentido, pretende-se mostrar como, para além da promoção de um conjunto de autores e obras, os programas de apoio à tradução mantidos pelos Estados nacionais são, com frequência, instrumentos de luta por visibilidade no mercado editorial global, embora, ao mirar a dimensão global, provoquem também efeitos regionais e locais.Abstract in English:
Abstract Based on recent research on state programs for supporting translation and publishing abroad literary works by Brazilian and Portuguese authors and other Portuguese-speaking authors, this paper seeks to draw an overview of the scope, effects and structures of such initiatives. Although they have been discussed quite a lot, such programs have rarely been the object of in-depth reflection; usually only promotional texts written by state and market agents take a slightly more reflective look at this topic. However, views about support and subsidies offered by national states to disseminate and promote their literature, authors and languages around the world are still overly apologetic and descriptive. We argue here that such programs affect not only the dynamics of literary circulation of a country, but also that of the whole linguistic area in which it is located. At this point, the case of the Portuguese language is emblematic and expressive, with Portugal and Brazil using a same language, though often having a relationship characterized by high degrees of asymmetry and economic, political and symbolic antagonism. Thus, we intend to show how programs maintained by national states in support of literary translations to promote a set of authors and works, beyond being instruments of struggle for visibility in the global publishing market, by targeting the global dimension also cause important regional and local effects.Abstract in Portuguese:
Resumo A partir dos conceitos de hegemonia de Gramsci e de violência simbólica de Bourdieu, este artigo questiona a existência de uma americanização das Ciências Humanas e Sociais (CHS) francesas. Para responder a essa interrogação, propõe-se uma cartografia dos editores franceses e estrangeiros envolvidos na exportação/importação de obras de CHS, comparando os fluxos de tradução na França a partir das três línguas mais traduzidas nessa área – inglês, alemão e italiano. Tal comparação se apoia em uma análise quantitativa e qualitativa e permite examinar a evolução da relação de hegemonia intelectual entre tradições nacionais e também as relações de força entre campos editoriais nacionais e entre intermediários interculturais, por meio de vários índices: hegemonia do inglês, capital simbólico dos autores(as) e das tradições disciplinares nacionais e concentrações geográficas e editoriais, entre outros. Os dados levam a nuançar a ideia de uma “americanização” das CHS francesas, mas indicam igualmente que o aumento dos fluxos de tradução do inglês, em detrimento do alemão, revela mais uma hegemonia estadunidense do que uma dinâmica regional, provocada por diferentes lógicas: comercial, política, acadêmica e de acumulação de capital simbólico.1Abstract in Spanish:
Resumen A partir de los conceptos de hegemonía de Gramsci y de la violencia simbólica de Bourdieu, este artículo cuestiona la existencia de una americanización de las Ciencias Humanas y Sociales francesas (CHS). Para responder a esta pregunta, se propone una cartografía de las editoriales francesas y extranjeras involucradas en la exportación/importación de obras de CHS, comparando los flujos de traducción en Francia de los tres idiomas más traducidos en esta área: inglés, alemán e italiano. Esta comparación se basa en un análisis cuantitativo y cualitativo y permite examinar la evolución de la relación de hegemonía intelectual entre tradiciones nacionales y también las relaciones de poder entre campos editoriales nacionales y entre intermediarios interculturales, a través de varios índices: hegemonía del inglés, capital simbólico de los autores y tradiciones disciplinarias nacionales, y concentraciones geográficas y editoriales, entre otras. Los datos conducen a una idea matizada de una “americanización” de las CHS francesas, pero también indican que el aumento de los flujos de traducción al inglés, en detrimento del alemán, revela una hegemonía estadounidense más que una dinámica regional, provocada por lógicas diferentes: acumulación de capital comercial, político, académico y simbólico.Abstract in Portuguese:
Resumo O que seria a tradução como objeto sociológico? A partir dessa pergunta que norteia o artigo, analisamos como traduzir sociologicamente a tradução, isto é, como sociologizar a prática tradutória. Discutimos, assim, a tradução como prática inscrita em um conjunto de relações sociais (entre agentes, instituições, por exemplo) e ordenamentos simbólicos (tais como tradições literárias, representações sociais da tradução) – e não como fruto puramente de uma operação entre dois textos, duas línguas. Estabelecemos, nesse movimento, um diálogo com algumas perspectivas desenvolvidas sobretudo a partir do final dos anos 1990, com o que se convencionou chamar a “virada sociológica” nos Estudos da Tradução.Abstract in English:
Abstract How can translation be explained as a sociological object? Based on this guiding question, we analyze how to sociologically translate translation, that is, how to sociologize translation practice. We discuss translation as a practice inscribed in a set of social relations (among agents, institutions, for instance) and symbolic orderings (such as literary traditions and social representations of translation) and not purely as a result of an operation between two texts or two languages. Thus, we establish a dialogue with perspectives developed mainly since the late 1990s as part of what has been called the “sociological turn” in Translation Studies.Abstract in Spanish:
Resumen El presente artículo aborda las relaciones culturales entre Francia y Argentina configuradas por la traducción de libros. Para este referente empírico se observa extrema desigualdad en uno y otro sentido de los intercambios, tanto en término de los volúmenes de bienes exportados/importados como de las propiedades cualitativas de los libros traducidos. El análisis se concentra en el período 1990 - 2018 y en un género de ediciones en singular, delimitado por las disciplinas humanísticas y sociales. El trabajo articula demostraciones cuantitativas y cualitativas. Entre estas últimas, se esboza un modelo estructural que opone libros de mercado y libros híbridos. Los primeros son los que se originan en procedimientos estándares de los mercados de bienes simbólicos, como compra y venta de derechos. Los segundos por intereses de los propios autores y de pares que canalizan mediaciones para la traducción y edición en el exterior. El primer polo predomina entre los autores franceses de CSH editados en la Argentina, mientras que el segundo en el sentido inverso de los flujos de intercambio.Abstract in English:
Abstract This article deals with cultural relations between France and Argentina in terms of book translations. For this empirical referent, extreme inequality is observed in both directions of the exchanges, both in terms of the volumes of exported/imported goods and the qualitative properties of translated books. The analysis focuses on the period 1990 - 2018 and on a singular genre of editions, delimited by the humanities and the social sciences. The work combines quantitative and qualitative demonstrations. Among the latter, it outlines a structural model that opposes market books and hybrid books. The formers are those that originate in standard procedures of the markets of symbolic goods, such as the trading of rights. The latter are the result of the authors’ own interests and those of peers who channel mediations for translating and publishing abroad. The first pole is predominant among French authors in the books of social sciences and the humanities published in Argentina, while the second pole is in the opposite direction of the exchange flows.Abstract in Portuguese:
Resumo Este artigo apresenta um estudo exploratório sobre os mercados editoriais da França e do Brasil, com ênfase na área das Ciências Humanas e Sociais (CHS), a partir dos fluxos de cessão de direitos de tradução (extradução) e de aquisição de direitos de tradução (intradução), entre 2010 e 2022. A pesquisa busca identificar como se organiza o mercado editorial francês e, nele, as editoras que comercializam obras de CHS com o mercado editorial brasileiro, para identificar, posteriormente, quais os autores mais contemplados para cessão de direitos. Em um segundo momento, o movimento inverso tenta traçar o panorama do mercado editorial brasileiro nessa área. Para tanto, compartilham-se os dados iniciais coletados em pesquisa documental e informações colhidas junto a seus principais agentes, editores comerciais e universitários. A partir da análise dos fluxos de tradução, a continuidade da pesquisa procurará estabelecer os autores e áreas que importamos e exportamos e o lugar do Brasil neste cenário.1Abstract in French:
Résumé Cet article présente une étude exploratoire sur les marchés éditoriaux des sciences humaines et sociales (SHS) en France et au Brésil, et ce, à partir des flux de cession des droits de traduction (extraduction) et d'acquisition des droits de traduction (intraduction). Dans un premier temps, la recherche vise à identifier l'organisation du marché du livre français et les maisons d'édition qui cèdent des droits d'édition d'ouvrages de SHS à des maisons d'édition brésiliennes, afin de distinguer les auteurs privilégiés. Dans un second temps, la recherche s'intéresse au mouvement inverse dans le but de tracer un panorama du marché éditorial brésilien. Sur la base des données recueillies dans la bibliographie existante et des informations fournies par ses principaux agents, les maisons d'édition commerciales et universitaires, l'objectif est d'analyser les flux de traduction et, plus particulièrement, de mieux connaître ce qui est importé. Il s'agit d'établir le lieu occupé par le Brésil dans ce champ, ainsi que les auteurs que nous importons et exportons.Abstract in English:
Abstract This article presents an exploratory study on the publishing markets of France and Brazil, in the area of Human and Social Sciences (HSC), based on the flows of requests for assignment of translation rights and acquisition of translation rights, between 2010 and 2022. This research aims to identify how the French publishing market is organized, and, in this market, which are the publishing houses that trade the HSC works sold in the Brazilian publishing market; the goal, then, is to identify which authors are the most sought after for assignment of rights. In a subsequent part of the research, the goal is to outline the scenario of the Brazilian publishing market in terms of assignments of translation rights. To this end, we share the initial data collected in bibliographic research and in questionnaires sent to the main actors in this market, namely, commercial publishing houses and university presses. Based on the analysis of the translation flows, the next step is to establish – with further research – which place Brazil occupies in the global field, which are the authors we import and export.Abstract in Portuguese:
Resumo Esta apresentação pretende situar o(a) leitor(a) num debate relativamente recente, mas já bastante complexo, ao mapear o campo da Sociologia da Tradução e apresentar suas principais perspectivas teórico-metodológicas, que são, a nosso ver, a tradução cultural; a Teoria Ator-Rede (TAR), de Bruno Latour; e a sociologia bourdieusiana da tradução. Tais linhas de pensamento e pesquisa podem, por um lado, contrapor-se umas às outras, mas, por outro, também podem ser conjugadas, ampliando o escopo analítico e demonstrando seu caráter interdisciplinar.Abstract in English:
Abstract This article is intended to situate the reader in a relatively recent though already quite complex debate, by mapping the field of sociology of translation and presenting its main theoretical-methodological perspectives, which are, in our view: cultural translation; the Actor-Network Theory, by Bruno Latour and Michel Callon; and bourdieusian sociology of translation. Such lines of thought and research can, on the one hand, contradict each other, but, on the other hand, they can also be combined, expanding the analytical scope and demonstrating its interdisciplinary character.Abstract in Portuguese:
Resumo Um número crescente de estudos tem se dedicado à análise da relação entre a contestação social e o funcionamento de mercados ou empresas. Elaborados a partir de perspectivas teóricas diversas, mas com uma forte ancoragem nas contribuições oriundas da sociologia econômica e na sociologia dos movimentos sociais, essas análises dão visibilidade ao papel desempenhado pela crítica social no surgimento, transformação e estabilização dos mercados. No presente dossiê, reunimos artigos que mostram como a ação de movimentos sociais tem interagido com empresas e agentes estatais em diferentes campos econômicos, buscando objetivar a atuação de diferentes agentes sociais nessas interações, além de ser uma contribuição que problematiza a questão dos padrões de moralidade presentes nas diferentes formas de intercâmbio de bens e serviços (reciprocidade, redistribuição e mercado). A riqueza desse conjunto de análises, desenvolvidas no Brasil e em outros países (França e Itália), mostra a vitalidade desse novo campo de estudos, ao mesmo tempo que aponta para a abertura de novos temas de pesquisa no âmbito da sociologia econômica.Abstract in English:
Abstract An increasing number of studies have been dedicated to analyzing the relationship between social contestation and the functioning of markets or companies. Developed from different theoretical perspectives, but with a strong anchoring in contributions from economic sociology and the sociology of social movements, these analyses bring to light the role played by social criticism in the emergence, transformation, and stabilization of markets. In this dossier, we present a collection of articles that show how social movements have interacted with companies and state agents in different economic fields, seeking to consolidate the actions of different social agents in these interactions. In addition, it is a contribution that problematizes the issue of present standards of morality in the different forms of goods and services exchange (reciprocity, redistribution, and market). The richness of this set of analyses, developed in Brazil as well as in other countries (France and Italy), shows the vitality of this new field of study, while at the same time pointing to the opening of new research themes within the scope of economic sociology.Abstract in Portuguese:
Resumo A contínua criação de mercados sob o impulso do capitalismo e de políticas neoliberais que veem neles a instituição capaz de resolver os problemas econômicos e sociais, gerou processos de contestação moral por parte dos grupos impactados por esses mercados. Essa contribuição visa identificar os recursos disponíveis na sociologia clássica, mas também na sociologia pragmática contemporânea, para a análise desses fenômenos. O artigo destaca ainda que as contestações morais também podem ter relação com outros modos de troca, como doações, heranças ou mesmo impostos estatais. Em conclusão, esta contribuição enfatiza a importância da noção polanyiana de duplo movimento e das lutas intelectuais e sociais na determinação dos limites do mercado, da reciprocidade e da redistribuição.◊Abstract in French:
Résumé La création continue de marchés sous l’impulsion du capitalisme puis des politiques néo-libérales qui y voient l’institution capable de régler les problèmes économiques et sociaux a engendré des processus de de contestation morale en provenance des groupes impactés par ces marchés. Cette contribution vise à dégager les ressources que les sociologues peuvent trouver dans la sociologie classique, mais aussi dans la sociologie pragmatique contemporaine pour analyser ces phénomènes. Cette contribution souligne également que les contestations morales peuvent également concerner d’autres modes d’échange, comme les dons, les héritages ou encore la fiscalité étatique. En conclusion, cette contribution souligne l’importance de l’idée polanyienne du double mouvement et des luttes intellectuelles et sociales pour déterminer les frontières du marché, de la réciprocité et de la redistribution.Abstract in English:
Abstract The continuous creation of markets under the impulse of capitalism and of neo-liberal policies which see them as the institution capable of solving economic and social problems has generated processes of moral contestation from groups impacted by those markets. This contribution aims to identify the resources that sociologists may find in classical sociology as well as in contemporary pragmatic sociology to analyze these phenomena. The article stresses as well that moral contestations can also concern other modes of exchange, such as gifts, inheritances or even state taxation. In conclusion, this contribution highlights the importance of the Polanyian idea of the double movement and of intellectual and social struggles in determining the boundaries of the market, reciprocity and redistribution.Abstract in Portuguese:
Resumo O artigo aborda como organizações do movimento ambientalista conseguiram estabelecer a moratória da soja na Amazônia brasileira. Articula a perspectiva dos Campos de Ação Estratégica (CAEs) com ideias da teoria dos movimentos sociais, abordando os mercados como construções culturais, políticas e históricas. Uma pesquisa qualitativa foi realizada usando dados de múltiplas fontes. Debatendo com autores que conceituaram as estruturas de oportunidades políticas (EOPs) dos mercados, demonstramos que estas podem ser mais bem compreendidas como um conjunto de CAEs interconectados. Para lidar com EOPs fechadas na Amazônia brasileira, as organizações ambientalistas tiveram que mudar estrategicamente a escala de sua atuação e internacionalizar seus protestos, identificando e aproveitando as aberturas em setores e empresas na Europa e pressionando-as a usarem sua força para transformar as práticas das principais tradings de soja.Abstract in English:
Abstract The paper addresses how environmental movement organizations were able to establish the soy moratorium in the Brazilian Amazon. It combines the Strategic Action Field (SAFs) perspective with ideas of social movements theory, addressing markets as cultural, political and historical constructions. Qualitative research was conducted using data from multiple sources. Debating with authors who conceptualized the political opportunity structures (POS) of markets, we demonstrate that these may be better understood as an ensemble of interconnected SAFs. In order to deal with closed POS in the Amazon, environmental organizations had to strategically shift the scale and internationalize their protests, identifying and taking advantage of openings in European sectors and companies and pressuring them into using their force to transform the practices of major soy traders.Abstract in Portuguese:
Resumo O trabalho discute as transformações e a busca de sucessivos momentos de estabilidade no mercado de produção siderúrgica localizado na Amazônia oriental. O ponto de partida para a análise de um polo siderúrgico emergido através de vultosos recursos estatais e expectativas sociais, enredados nas políticas econômicas dos governos militares, está nas marcantes transformações pelas quais passou nas últimas duas décadas. Apoiando-se nas abordagens regulacionista e dos campos de ação estratégica, observou-se como as transformações escaparam das decisões específicas das empresas e enraizaram-se nos efeitos das ações de outros tipos de atores situados em campos sociais próximos: de um lado, atores não econômicos passam a desempenhar uma crítica social, denunciando irregularidades ambientais e trabalhistas na produção siderúrgica, engendrando uma crise institucional a ser enfrentada pelas empresas; e, de outro, atores econômicos, que na finalidade de responder à crítica social e às injuções econômicas, empreenderam inovações, seja modificando sua organização produtiva ou as normas que regulam as relações neste mercado. Estas transformações levaram à transformação de concepções de controle que, em períodos distintos, fundamentaram a lógica institucional que garante a estabilidade do mercado, permitindo um avanço nas modalidades de aprimoramento (upgrading) econômico e social, posto que houve empresas que avançaram na cadeia de valor e foram reduzidas as pautas de contestação social.Abstract in English:
Abstract The work discusses the transformations and the search for successive moments of stability in the steel production market located in the eastern Amazon. The starting point for the analysis of a steel hub that emerged through enormous state resources and social expectations, entangled in the economic policies of military governments, is the remarkable transformations it has undergone in the last two decades. Relying on regulationist and strategic action fields approaches, it was observed how transformations escaped the specific decisions of companies, and were rooted in the effects of the actions of other types of actors located in nearby social fields: on the one hand, non-economic actors begin to carry out social criticism, denouncing environmental and labor irregularities in steel production, thus engendering an institutional crisis to be faced by companies; and, on the other hand, economic actors, who, in order to respond to social criticism and economic pressures, undertook innovations, by modifying either their productive organization or the rules that regulate relations in this market. These transformations led to the transformation of conceptions of control, which in different periods supported the institutional logic that guarantees market stability, allowing progress in the modalities of economic and social improvement (upgrading), given that there were companies that advanced in the value chain and social protest agendas were reduced.Abstract in Portuguese:
Resumo Este artigo procura esclarecer as profundas mudanças que estão ocorrendo no sistema de inovação italiano. Embora esse sistema tenha garantido um crescimento sustentado até os anos 1980, a competitividade do país nos setores de alta e média-alta tecnologia perdeu sua força com a mudança do fordismo para o pós-fordismo. Recentemente, no entanto, há sinais de interesse renovado em inovação por parte das empresas e e de um compromisso renovado por parte do Estado em apoiar os avanços tecnológicos e a digitalização das empresas. O artigo descreve, primeiramente, as características do sistema de inovação italiano e as significativas melhorias na propensão digital e na capacidade de inovação das empresas italianas nos últimos anos. Mostra a seguir que, de modo geral, o sistema econômico italiano se beneficiou da “dinâmica generativa” desencadeada, primeiro, pela Grande Recessão de 2008 e, depois, pela crise pandêmica de 2020. Discute, também, o papel das políticas públicas na promoção do sistema de inovação italiano, com foco específico na indústria de média e alta tecnologia.◊Abstract in English:
Abstract This article seeks to shed light on the profound changes taking place in the Italian innovation system. While the system ensured sustained growth until the Eighties, the country’s competitiveness in the high and medium-high tech sectors was eroded by the shift from Fordism to post-Fordism. Recently, however, there have been signs that firms are once again showing an appetite for innovation, and that there is a renewed commitment on the part of the state to supporting business’ technological advances and digitalization. After detailing the distinctive features of the Italian innovation system, we describe the striking improvements in digital propensity and capacity for innovation that Italian firms have made in recent years. On the whole, as we show, the Italian economic system has benefited from “generative dynamics” triggered, first, by the Great Recession of 2008 and, later, by the 2020 pandemic crisis. In addition, we discuss the role of public policies in promoting the Italian innovation system with a specific focus on medium-high tech manufacturing.Abstract in Portuguese:
Resumo O artigo propõe-se analisar o movimento Slow food na França, onde está ativo desde os anos 2000. Surgido na Itália, o Slow Food se define e é percebido pela literatura sociológica como um movimento de consumidores que se propõe a fazer uma crítica da globalização e se preocupa com o meio ambiente e com a justiça social. Apresentando um modo de ação política inspirado em uma moral econômica, (consumir o “bom, limpo e justo”), ele visa à valorização dos produtos locais – ameaçados de desaparecimento graças a uma forte midiatização – e do comércio que privilegia os circuitos curtos, a comunicação e as redes sociais. Diferente de movimentos organizados, tais como a Confédération Paysanne, essa ação individual basta a si própria para assegurar valores igualitários. A pesquisa, realizada em grande parte junto às células de base do movimento, evidenciou que a grande maioria dos membros do Slow Food é constituída de profissionais com interesses diretamente ligados à produção agrícola, à distribuição, à produção jornalística, gastronômica, do marketing e do campo científico (biologia, geografia). A ação nas células de base do movimento, vivida como um prazer da mesa aliado à militância, responde a interesses profissionais, valorizando simbólica e economicamente os produtos alimentícios em vias de desaparecimento. Evidencia-se a importância dos salões que, além de congregar produtores e consumidores, atrai um número elevado de jornalistas, que desempenham um papel de “catalisadores de notoriedade” e, portanto, de valor agregado. Enquanto as denominações de origem protegida (AOP) se legitimam por intermédio do Estado, o Slow Food se legitima principalmente pela utilização da mídia. Com base nessa aliança com a mídia, o movimento integra diferentes tipos de produtores, reunindo desde aqueles que se beneficiam da valorização dos seus produtos graças à sua qualificação pelo movimento, a jovens estudantes que buscam abrir uma distribuidora de produtos de luxo, ou até mesmo um cozinheiro em busca de emprego. Nesse sentido, a rede social do movimento age como uma poderosa ferramenta de valorização de certos produtos no plano nacional e internacional, como demanda para seu escoamento, e como elemento fundamental para estruturação das atividades econômicas.Abstract in French:
Résumé L'article vise à analyser le mouvement Slow Food en France, où il est actif depuis les années 2000. Né en Italie, Slow Food se définit et est perçu par la littérature sociologique comme un mouvement de consommateurs qui se propose une critique de la mondialisation, le souci de l’environnement et de la justice sociale. Annonçant un mode d’action politique de morale économique (consommer le « bon », le « propre » et le « juste ») il vise la valorisation des produits locaux menacés de disparaître grâce à une médiatisation et aide à la commercialisation, privilégiant les circuits courts, la communication et les réseaux sociaux. A la différence de mouvements tels la Confédération paysanne, cette action individuelle se suffit pour assurer des valeurs égalitaires. La recherche, réalisée entre autres, auprès des cellules de base, a révélé que la grande majorité des membres de SlowFood sont des professionnels qui ont des intérêts directement liés à la production agricole, à la distribution, aux médias, à la gastronomie, au marketing et au champ scientifique (biologie, géographie notamment). L’action des cellules de base du mouvement, vécue comme un plaisir de la table allié à la militance, répond à des intérêts professionnels, valorisant les produits alimentaires en voie de disparition du point de vue symbolique et économique. On note l’importance des salons, qui rassemblent en plus des acheteurs et producteurs, un nombre élevé de journalistes qui ont un rôle de « catalyseurs de notoriété » et, par conséquent, de valeur ajoutée. Alors que les appellations d’origine se légitiment par l’Etat, Slow Food se légitime principalement par les médias. Sur la base de cette alliance avec les médias, le mouvement intègre différents types de producteurs, réunissant aussi bien ceux qui bénéficient de la valorisation de ses produits grâce à la qualification du mouvement, de jeunes étudiants cherchant à monter une distribution de produits de luxe, voire un cuisinier en recherche d’emploi. Dans ce sens, le réseau agit comme un outil très efficace de valorisation de certains produits sur le plan national et international, comme demande pour son écoulement, et élément fondamental pour la structuration des activités économiques.Abstract in English:
Abstract The article aims to analyze the Slow Food movement in France, where it has been active since the 2000s. Born in Italy, Slow Food defines itself and is perceived by sociological literature as a consumer movement that offers a critique of globalization, concern for the environment and social justice. Announcing a mode of political action of economic morality (consuming the “good”, the “clean” and the “fair”), it aims to promote local products threatened with extinction thanks to media coverage and aid for marketing, favoring shorter circuits, communication, and social networks. Unlike movements such as the Confédération Paysanne, this individual action is sufficient to ensure egalitarian values. The research, mostly carried out among grassroots cells, revealed that the vast majority of Slow Food members are professionals whose interests are directly related to agricultural production, distribution, media, gastronomy, marketing, and the scientific field (biology and geography in particular). The action of the movement’s base cells, experienced as pleasure of good food combined with militancy, responds to professional interests, valuing food products that are in danger of disappearing from both a symbolic and economic point of view. We note the importance of trade fairs, which bring together buyers and producers, a large number of journalists who act as “catalysts of visibility and, therefore, of added value” and, therefore, of aggregate value. While designations of origin are legitimized by the State, Slow Food is legitimized mainly by the media. On the basis of this alliance with the media, the movement integrates different types of producers, including those who benefit from the promotion of its products thanks to the qualification of the movement, young students seeking to set up a distribution of luxury products, even a cook in search of employment. In this sense, the network acts as a very effective tool for promoting certain products nationally and internationally, as a demand for its sale, and a fundamental element for the structuring of economic activities.