Adaptação cultural da Escala de Ansiedade Infantil de Spence para a Malásia

Atefeh Ahmadi Mohamed Sharif Mustaffa AliAkbar Haghdoost Aqeel Khan Adibah Abdul Latif Sobre os autores

Introdução:

A ansiedade infantil tem crescido em anos recentes. Questionários culturalmente adaptados e desenvolvidos para medir o nível de ansiedade são os melhores instrumentos de triagem para a população em geral. Este estudo descreve a tradução e adaptação científica da Escala de Ansiedade Infantil de Spence para a língua malásia.

Método:

O processo de tradução científica deste instrumento de autorrelato seguiu as orientações da Força-Tarefa para a Tradução e Adaptação Cultural da International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR).

Resultados:

A versão malásia e sua adaptação para um novo contexto cultural são descritas.

Conclusão:

A versão malásia atingiu os objetivos da versão original e sua equivalência conceitual e operacional. Poderá ser usada como o primeiro instrumento malásio para medir ansiedade entre crianças em contextos de pesquisa, clínicos ou comunitários.

Transtornos de ansiedade; Escala de Ansiedade Infantil de Spence - Malásia; adaptação cultural; crianças


Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul Av. Ipiranga, 5311/202, 90610-001 Porto Alegre RS/ Brasil, Tel./Fax: (55 51) 3024 4846 - Porto Alegre - RS - Brazil
E-mail: trends@aprs.org.br