SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.38 issue77Religious Performance and Social Mobility of Women in Seventeenth and Eighteenth-century PortugalBetween the Lisbon Congress and the Brazilian Constituent Assembly: Concepts of State of the Portuguese-Gaucho Entrepreneur Antônio José Gonçalves Chaves author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Indicators

Related links

Share


Revista Brasileira de História

Print version ISSN 0102-0188On-line version ISSN 1806-9347

Abstract

DENIPOTI, Cláudio. The “y”, the Article and Orthography: Censorship and the Portuguese Vernacular in 18th Century. Rev. Bras. Hist. [online]. 2018, vol.38, n.77, pp.37-55.  Epub Mar 19, 2018. ISSN 1806-9347.  https://doi.org/10.1590/1806-93472018v38n77-02.

This article explores a secret debate between several Portuguese censors, in 1771, on two spelling books: the Resumo da grammatica da lingua portuguesa by Antonio José dos Reis Lobato, and the Breve tratado da orthografia, para os que não frequentam os estudos, ou dialogos sobre as mais principaes regras da orthografia, uteis para o povo menos ins­truido, accrescentado com hum dialogo da prozodia portugueza, by João Pi­nheiro Freire da Cunha. In eight written opinions on these two books, submitted to the Real Mesa Censória for analysis as to their publication, the censors advanced debates on orthodoxy and pluralism, freedom of expression and scientific advance, while seeking to establish parameters of an official vernacular of the Portuguese language, expanding beyond the prohibition of books, the idea of censorship that is traditionally seen by historiography.

Keywords : History of the book; Portuguese Empire; XVIII century; censorship; Portuguese spelling.

        · abstract in Portuguese     · text in Portuguese     · Portuguese ( pdf )