Acessibilidade / Reportar erro
Machado de Assis em Linha, Volume: 13, Número: 29, Publicado: 2020
  • Editar Machado de Assis Editorial

    GUIMARÃES, HÉLIO DE SEIXAS
  • "MACHADO DE ASSIS, HOMEM DE AÇÃO", "A HUMANIDADE DE MACHADO DE ASSIS" E "MACHADO DE ASSIS VIVIA AS INQUIETAÇÕES DE SUA ÉPOCA" Da Tradição Crítica

    ATHAYDE, AUSTREGÉSILO DE; DIEGO, MARCELO

    Resumo em Português:

    Resumo Reproduzem-se aqui três textos curtos de Austregésilo de Athayde sobre Machado de Assis, publicados originalmente na imprensa. Em "Machado de Assis, homem de ação", de 1939, o crítico interroga-se sobre a possibilidade de o escritor servir de modelo à juventude; em " A humanidade de Machado de Assis", de 1955, ele toma como ponto de partida para suas reflexões o livro Machado de Assis desconhecido, de Magalhães Júnior; e na entrevista "Machado de Assis vivia as inquietações de sua época", de 1958, observa a centralidade do Bruxo do Cosme Velho no sistema literário brasileiro.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This text includes three short texts about Machado de Assis by Austregésilo de Athayde, originally published in the daily press. In "Machado de Assis, Man of Action", from 1939, the critic asks himself whether the writer could be a role model for the youth; in "The Humanity of Machado de Assis", from 1955, the author bases his considerations on The Unknown Machado de Assis, by Magalhães Júnior; and in the interview "Machado de Assis Experienced the Concerns of His Time", from 1958, he observes the centrality of "the Wizard of Cosme Velho" in the Brazilian literary system.
  • MACHADO DE ASSIS EDITOR E AS SUAS PÁGINAS RECOLHIDAS Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    SALLA, THIAGO MIO; SALGADO, LARA CAMMAROTA

    Resumo em Português:

    Resumo O presente artigo visa a traçar de forma sucinta a história da primeira edição de Páginas recolhidas, de Machado de Assis, bem como conjecturar hipóteses sobre a elaboração de tal obra, com vistas a discutir a faceta de editor cultivada pelo autor de Dom Casmurro. Para tanto, recupera-se, de início, a atuação do escritor no processo de produção editorial de seus livros, mediante a retomada de elementos bibliográficos e, sobretudo, de dados contidos em sua correspondência, para então se tratar do processo de feitura da miscelânea em questão, a primeira realizada pelo escritor. Publicado em 1899, o livro Páginas recolhidas abriga oito contos, seis crônicas, uma peça de teatro, um discurso, uma evocação e uma análise de correspondência.

    Resumo em Inglês:

    Abstract The aim of this article is to briefly describe the history of the first edition of Machado de Assis’s Páginas recolhidas, as well as suggest hypotheses about its publishing process to discuss the editorial role of Dom Casmurro’s author. To this end, the writer's performance in the editorial production process of his own titles is recovered through bibliographical elements and, especially, the information available in his correspondence to then address the process of the making of the book in question, Machado's first miscelannea - here understood as a variety of genres. The title was published in 1899 and it was made up of eight short stories, six chronicles, one play, one speech, one evocation and one correspondence analysis.
  • MACHADO DE ASSIS, TIPÓGRAFO Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    SENA, TATIANA

    Resumo em Português:

    Resumo O artigo aborda uma fase pouco explorada da biografia do jovem Machado de Assis, quando ele iniciou sua formação profissional como aprendiz de tipógrafo. Sugiro que este trabalho, o de tipógrafo, foi fundamental para o aprendizado literário do escritor, que utilizou conhecimentos tipográficos em algumas obras.

    Resumo em Inglês:

    Abstract The article discusses a less explored stage of the young Machado de Assis’s biography, when he began his training as a typographer’s apprentice. I suggest that this work as a typographer was central to his literary learning since he used typographical knowledge in some of his works.
  • ENTRE O CRÍTICO E O TIPÓGRAFO: MACHADO DE ASSIS E A INVENÇÃO DE ESPAÇOS EDITORIAIS, EM DOIS TEMPOS Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    BERTOL, RACHEL; MARTINS, BRUNO GUIMARÃES

    Resumo em Português:

    Resumo O artigo aborda dois momentos do percurso de Machado de Assis na oficina de tipografia de Paula Brito (1809-1861) e a aclamação de sua obra na última década do século XIX. Nesse segundo momento, toma-se como ponto de partida sua relação com o crítico literário José Veríssimo (1857-1916). Trata-se de duas parcerias estratégicas, que podem esclarecer pontos de inflexão e posicionamentos do escritor no circuito editorial. Das lições de tipografia da juventude, tornando-se mestre dos jogos com as letras impressas, o escritor termina o século como protagonista das transformações no meio editorial do país, agregando escritores e inventando, a partir de sua obra, uma nova perspectiva crítica para a literatura brasileira.

    Resumo em Inglês:

    Abstract The article discusses two stages of Machado de Assis’s career in Paula Brito’s typography workshop (1809-1861) and the acclaim of his work in the last decade of the nineteenth century. The second stage is based on his relationship with the literary critic José Veríssimo (1857-1916). These are two strategic partnerships, which can explain turning points for Machado and his positions in the editorial circuit. From his lessons on typography in his youth, which influenced his way of writing, he ends the century as a prominent figure in the editorial transformations in Brazil, thereby bringing together writers and inventing, based on his work, a new critical perspective for Brazilian literature.
  • CRITÉRIOS BIBLIOGRÁFICOS PARA ATRIBUIÇÃO DE TEXTOS A MACHADO DE ASSIS: ANÁLISE DO ENSAIO “A IMPRENSA NA ATUALIDADE” (1860) Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    MARTINS, ALEX LARA

    Resumo em Português:

    Resumo Discutem-se as condições editoriais e os critérios de seleção para atribuição de autoria a peças de Machado de Assis. Ao mesmo tempo, apresentam-se razões para se atribuir a Machado de Assis a autoria do ensaio “A imprensa na atualidade”, publicado no Diário do Rio de Janeiro, em 27 de março de 1860. As razões são de ordem biográfica, estilística e comparativa. A crer nas justificativas apresentadas como critérios editoriais de seleção, esta seria a primeira contribuição de Machado para o Diário. O autor recupera e desenvolve teses de alguns artigos publicados anteriormente, sobretudo “O jornal e o livro” e “A reforma pelo jornal”.

    Resumo em Inglês:

    Abstract The aim of this article is to indicate the editorial conditions and selection criteria for attributing authorship to works by Machado de Assis. At the same time, reasons are given for attributing the authorship of “A imprensa na atualidade” [“The Press Today”], published in the Diário do Rio de Janeiro, on March 27, 1860, to Machado. The reasons are biographical, stylistic and comparative. If the justifications for the editing criteria are correct, this would be Machado's very first contribution to the journal. The author returns to and develops theories in his earlier published articles, especially “O jornal e o livro” [“The Journal and the Book”] and “A reforma pelo jornal” [“The Reformation by the Journal”].
  • ENTRE A CRÍTICA GENÉTICA E A CRÍTICA LITERÁRIA, A PROPÓSITO DE UMA EDIÇÃO ELETRÔNICA DE ESAÚ E JACÓ Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    NUNES, ARIADNE

    Resumo em Português:

    Resumo A crítica genética e a crítica literária têm, até agora, sido vistas como dois modos diferentes de olhar para os textos. Enquanto os críticos literários interpretam o texto, isto é, o resultado do processo de escrita, a crítica genética concentra a sua atenção no acto de escrita de um autor, sem refletir sobre as consequências que o processo tem sobre o produto final - o texto tal como será lido. Neste artigo, pretendo, usando como pretexto o manuscrito autógrafo existente de Esaú e Jacó na Academia Brasileira de Letras, pensar sobre a possível interseção entre os movimentos de escrita de Machado de Assis, detectáveis neste testemunho, e a reflexão que o próprio Machado faz, nos seus textos, em particular os da denominada segunda fase machadiana, versando a escrita de livros.

    Resumo em Inglês:

    Abstract Genetic and literary criticism have been, so far, considered two distinct fields and ways of looking at literary texts. Whereas literary critics interpret the text, i.e., the result of the writing process, genetic criticism focuses on the writing itself as a process, disregarding its final product -the text as it will be read. This article examines the autograph manuscript of Esau and Jacob, held at the Brazilian Academy of Letters, to consider the possible intersection between Machado de Assis’s writing process, as seen in said manuscript, and the very reflections Machado makes in his texts, particularly those of the so-called second phase of his writing, where he discusses the theory of fiction and writing.
  • NOTAS A DOM CASMURRO (EM HOMENAGEM ÀS EDIÇÕES PREPARADAS POR MARTA DE SENNA) Dossiê "editar Machado De Assis" Artigos

    GRANJA, LÚCIA

    Resumo em Português:

    Resumo Este artigo parte de uma homenagem à Marta de Senna como editora da obra de Machado de Assis, atividade na qual se destaca a obstinação e generosidade que levaram essa estudiosa e editora da obra de Machado de Assis à reunião e edição eletrônica da ficção completa do escritor. Tal reunião e estabelecimento de texto da obra completa do escritor havia sido ensaiada várias vezes, mas jamais cumprida. A seguir, partindo de algumas notas da edição de Senna a Dom Casmurro, o artigo propõe uma análise do ressentimento de Bentinho, baseado na mobilidade da personagem pela cidade do Rio de Janeiro.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This article is part of a tribute to Marta de Senna and her work as an editor of Machado de Assis’s work, proof of the tenacity and generosity that led this scholar and editor of Machado de Assis’s work to publish his complete fiction in an electronic publication. Establishing the texts and notes of Machado's complete works had been attempted several times, but never actually achieved. This article is based on some of de Senna's editor's notes on Dom Casmurro, and offers an analysis of Bentinho’s resentment dependent on the character's movements through the city of Rio de Janeiro.
  • ENTREVISTA COM JOHN GLEDSON Entrevistas

    GUIMARÃES, HÉLIO DE SEIXAS

    Resumo em Português:

    Resumo O professor, crítico e tradutor John Gledson trata nesta entrevista do trabalho de edição das crônicas de Machado de Assis, que já se estende por mais de três décadas, indicando especificidades do tratamento dos textos desse gênero praticado pelo escritor desde a juventude até os anos finais de sua vida.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this interview professor, literary critic and translator John Gledson addresses his work editing Machado de Assis's chronicles, an activity that he has carried out for over three decades now. Gledson discusses the current state of the editing of the chronicles and points out unique aspects in treating the texts of this genre in which Machado engaged from his youth until the final years of his life.
  • ENTREVISTA COM IRENE MOUTINHO E SÍLVIA ELEUTÉRIO Entrevistas

    DIEGO, MARCELO

    Resumo em Português:

    Resumo Nesta entrevista, Irene Moutinho e Sílvia Eleutério, pesquisadoras responsáveis pela edição da Correspondência de Machado de Assis, em cinco tomos, sob a direção de Sergio Paulo Rouanet, contam como se envolveram com a iniciativa; descrevem o método de trabalho que adotaram; comentam os critérios que utilizaram; e compartilham análises e impressões desse material, a que tiveram acesso em primeira mão.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this interview, Irene Moutinho and Sílvia Eleutério, the researchers responsible for the edition of the Letters of Machado de Assis, in five volumes, directed by Sergio Paulo Rouanet, tell how they got involved in the initiative; describe their working method; comment the criteria adopted; and share their analysis and impressions of the material they had access to in first hand.
  • ENTREVISTA COM JOÃO ROBERTO FARIA Entrevistas

    GUIMARÃES, HÉLIO DE SEIXAS

    Resumo em Português:

    Resumo O professor e pesquisador João Roberto Faria trata nesta entrevista do seu trabalho de edição das peças teatrais e dos escritos de Machado de Assis sobre o teatro, indicando especificidades do tratamento dos textos desse gênero praticado pelo escritor desde a juventude até os anos finais de sua vida.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this interview professor and researcher João Roberto Faria addresses his work editing the plays and writings by Machado de Assis about theater and suggests unique aspects in treating texts of this genre in which the writer engaged from his youth until the final years of his life.
  • ENTREVISTA COM VALENTIM FACIOLI Entrevistas

    SEREZA, HAROLDO CERAVOLO; RUFINONI, SIMONE ROSSINETTI

    Resumo em Português:

    Resumo Esta entrevista focaliza aspectos da vida, da carreira e do trabalho editorial do professor aposentado da USP, crítico literário e editor Valentim Facioli, no que se refere à sua dedicação à obra de Machado de Assis. Atualmente à frente da Editora Nankin, a experiência de docência e pesquisa deu lugar à publicação tanto de estudos machadianos, quanto de reedições e inéditos em livro do autor; respectivamente: A poesia completa (2014) e as Badaladas do Sr. Semana (2019).

    Resumo em Inglês:

    Abstract This interview addresses aspects of the life, career and publishing practices of the retired USP professor, literary critic and editor Valentim Facioli, in regard to his dedication to the work of Machado de Assis. He currently heads Editora Nankin, and instead of teaching Machado de Assis, he edits studies on the writer and unpublished works by the writer, such as A poesia completa (2014) and the Badaladas do Sr. Semana (2019).
  • ENTREVISTA COM JOSÉ AMÉRICO MIRANDA Entrevistas

    GUIMARÃES, HÉLIO DE SEIXAS

    Resumo em Português:

    Resumo O professor José Américo Miranda trata nesta entrevista do trabalho que vem realizando nos últimos anos para o estabelecimento de texto e edição da poesia de Machado de Assis, indicando especificidades do tratamento dos textos desse gênero praticado pelo escritor desde a juventude até os anos finais de sua vida.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this interview, professor José Américo Miranda addresses his work in recent years for establishing the text and editing the poetry of Machado de Assis and points out unique aspects in treating texts of this genre, in which Machado engaged from his youth until the final years of his life.
  • ENTREVISTA COM MARTA DE SENNA Entrevistas

    DIEGO, MARCELO

    Resumo em Português:

    Resumo Nesta entrevista, a professora, pesquisadora e editora Marta de Senna conta o que a motivou a preparar uma edição eletrônica dos romances e contos de Machado de Assis e quais foram os principais dilemas e desafios que enfrentou durante o processo de edição. Comenta, ainda, as especificidades do trabalho editorial com as obras de ficção do escritor e o papel das notas em uma edição.

    Resumo em Inglês:

    Abstract In this interview, professor, researcher and editor Marta de Senna reveals her motivation to prepare an electronic edition of the novels and short stories by Machado de Assis, as well as the main dilemmas and challenges faced during the process. In addition, she comments on the specificity of editing the author's works of fiction, and the role of the notes in an edition.
  • “DEUS TE LIVRE, LEITOR, DE UMA IDEIA FIXA”: METALEPSE EM MACHADO DE ASSIS Vária

    GRÜNHAGEN, SARA

    Resumo em Português:

    Resumo Este trabalho propõe uma reflexão sobre o uso de um conceito recente para um recurso metaficcional já antigo: de Cervantes a Machado de Assis, inúmeros escritores recorreram à metalepse, que ora faz uma personagem reclamar da narrativa, no caso de Sancho Pança, ora interpela o leitor, como faz Brás Cubas. Interessa-me analisar como essa transgressão narrativa foi explorada por Machado de Assis, que em Memórias póstumas chega a admitir sua filiação a um certo estilo europeu, buscando marcar, porém, sua especificidade. Trata-se de mostrar que o recurso à metalepse desestabiliza o jogo literário e chama à cena um leitor que, em Machado, já não é mais o mesmo daquele convocado pela forma romanesca europeia que lhe serviu de modelo.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This paper proposes some considerations on the use of a recent concept for an old metafictional device: from Cervantes to Machado de Assis, many writers have made use of metalepsis, which at times leads a character to complain about the narrative, in the case of Sancho Panza, or at others address the reader, as does Brás Cubas. I propose to analyze how this narrative transgression was exploited by Machado de Assis, who even admits his affiliation to a certain European style in The Posthumous Memoirs of Brás Cubas, whilst seeking to establish his own specificity. My aim is to show that metalepsis destabilizes the literary game and activates a reader who, in Machado, is no longer the same as the one summoned by the European form of the novel that had served as his model.
  • AOS VENCIDOS, A FLORESTA - ALEXANDRA LUCAS COELHO LENDO MÁRIO DE ANDRADE E MACHADO DE ASSIS Vária

    SÁ, ANDRÉ CORRÊA DE

    Resumo em Português:

    Resumo Este ensaio discute as imagens do Brasil que Alexandra Lucas Coelho nos oferece em Vai, Brasil (2013), Deus-dará (2016) e A nossa alegria chegou (2018), mostrando de que maneira se relacionam com as imagens do Brasil disponibilizadas por Mário de Andrade e por Machado de Assis. Propondo que, a esse respeito, Vai, Brasil está mais próximo de Machado de Assis e Deus-dará e A nossa alegria chegou estão mais próximos de Mário de Andrade, argumentarei que esse posicionamento, talvez de modo paradoxal, levou a que Lucas Coelho, em prol de uma descrição transatlântica e pós-colonial das interações luso-afro-brasileiras, nos ofereça uma versão menos ecológica do Brasil.

    Resumo em Inglês:

    Abstract This essay debates the images of Brazil provided by Alexandra Lucas Coelho in her novels, Vai, Brasil (2013), Deus-dará (2016) and A nossa alegria chegou (2018), by showing how they relate to the images of Brazil in the works of Mário de Andrade and Machado de Assis. In this sense, I depart from the suggestion that Vai, Brasil is more closely related to Machado de Assis, while Deus-dará and A nossa alegria chegou to Mário de Andrade, to argue that this shift, maybe paradoxically, led Lucas Coelho to develop a transatlantic and postcolonial description of Luso-Afro-Brazilian interactions at the expense of a version of Brazil that appears to be less ecological.
Universidade de São Paulo - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 sl 38, 05508-900 São Paulo, SP Brasil - São Paulo - SP - Brazil
E-mail: machadodeassis.emlinha@usp.br