OBJETIVOS:
realizar a adaptação cultural do Family Management Measure para a língua portuguesa do Brasil.
MÉTODO:
o método obedeceu às recomendações internacionais para este tipo de estudo, composta pelas seguintes etapas - tradução do instrumento para língua portuguesa, obtenção do consenso das versões traduzidas, avaliação pelo comitê de especialistas, retrotradução e pré-teste.
RESULTADOS:
tais etapas permitiram o alcance das equivalências conceitual, de itens, semântica, idiomática, operacional e validação do conteúdo.
CONCLUSÃO:
o Family Management Measure apresenta-se adaptado para a língua portuguesa do Brasil, agora denominado Instrumento de Medida de Manejo Familiar.
Família; Pediatria; Doença Crônica