Acessibilidade / Reportar erro

Metaphor in corpora: a corpus-driven analysis of Applied Linguistics dissertations

Abstracts

This study develops a methodology for finding metaphors in corpora. The procedure is based on the wish that, without a prior list of metaphors, the computer would provide a number of possible metaphor candidates. The methodology works by selecting an initial pool of word types in the corpus, finding shared collocates between pairs of those words and then computing a semantic distance measure for those word pairs which have a requisite number of mutual collocates. Cases which satisfy these criteria were then concordanced and interpreted. This methodology was applied to a corpus of MA dissertations in Applied Linguistics, completed in Brazil. The paper highlights the importance of the use of metaphors by novice Applied Linguistic researchers.


O presente estudo visa a desenvolver uma metodologia para identificar metáforas em corpora. O procedimento é baseado no desejo de que o computador possa fornecer um repertório de candidatos a metáfora no corpus sem que tivesse tido acesso a uma lista de metáforas possíveis naquele corpus. A metodologia trabalha com uma seleção inicial de palavras, partindo então para a detecção dos colocados em comum entre essas palavras e para o cálculo da distância semântica daqueles pares de palavras que possuam um número mínimo de colocados em comum. Os casos que satisfazem esses critérios são examinados cuidadosamente pelo pesquisador por meio de concordâncias. Essa metodologia foi aplicada a um corpus de dissertações de mestrado de Lingüística Aplicada defendidas no Brasil. O trabalho enfatiza a importância do uso de metáforas nas dissertações de mestrado, como uma maneira de os novos pesquisadores demonstrarem pertencimento à Lingüística Aplicada.


ARTIGOS

Metaphor in corpora: a corpus-driven analysis of Applied Linguistics dissertations1 1 I am indebted to my colleagues who read a previous version of this paper and to the two anonymous reviewers. I am particularly grateful to Doug Biber for his comments on an earlier draft.

Tony Berber Sardinha2 2 The author wishes to acknowledge the financial support provided by CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, Brasilia, Brazil) under grant 350455/2003-1, and by CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, Brasília, Brazil) under grant 397/04. 2 The author wishes to acknowledge the financial support provided by CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, Brasilia, Brazil) under grant 350455/2003-1, and by CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, Brasília, Brazil) under grant 397/04.

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP

RESUMO

O presente estudo visa a desenvolver uma metodologia para identificar metáforas em corpora. O procedimento é baseado no desejo de que o computador possa fornecer um repertório de candidatos a metáfora no corpus sem que tivesse tido acesso a uma lista de metáforas possíveis naquele corpus. A metodologia trabalha com uma seleção inicial de palavras, partindo então para a detecção dos colocados em comum entre essas palavras e para o cálculo da distância semântica daqueles pares de palavras que possuam um número mínimo de colocados em comum. Os casos que satisfazem esses critérios são examinados cuidadosamente pelo pesquisador por meio de concordâncias. Essa metodologia foi aplicada a um corpus de dissertações de mestrado de Lingüística Aplicada defendidas no Brasil. O trabalho enfatiza a importância do uso de metáforas nas dissertações de mestrado, como uma maneira de os novos pesquisadores demonstrarem pertencimento à Lingüística Aplicada.

ABSTRACT

This study develops a methodology for finding metaphors in corpora. The procedure is based on the wish that, without a prior list of metaphors, the computer would provide a number of possible metaphor candidates. The methodology works by selecting an initial pool of word types in the corpus, finding shared collocates between pairs of those words and then computing a semantic distance measure for those word pairs which have a requisite number of mutual collocates. Cases which satisfy these criteria were then concordanced and interpreted. This methodology was applied to a corpus of MA dissertations in Applied Linguistics, completed in Brazil. The paper highlights the importance of the use of metaphors by novice Applied Linguistic researchers.

Texto completo do artigo disponível apenas em PDF.

Article full text available only in PDF format.

  • BAKHTIN, M. The Dialogic Imagination Austin: University of Texas Press, 1981.
  • BERBER SARDINHA, T. Lingüística de Corpus São Paulo: Manole, 2004.
  • ______. (Ed.). A Língua Portuguesa no Computador Campinas, São Paulo: Mercado de Letras /FAPESP, 2005.
  • CAMERON, L. Metaphor in Educational Discourse London: Continuum, 2003.
  • CAMERON, L.; DEIGNAN, A. Combining large and small corpora to investigate tuning devices around metaphor in spoken discourse. Metaphor and Symbol, v.18, n.3, p.149-160, 2003.
  • CHARTERIS-BLACK, J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2004.
  • CORTAZZI, M.; JIN, L. Bridges to learning: metaphors of teaching, learning and language. In: Cameron, L.; Low, G. (Ed.). Researching and Applying Metaphor Cambridge: Cambridge University Press, 1999. p.149-176.
  • DEIGNAN, A. Metaphor and Corpus Linguistics Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2005.
  • HALLIDAY, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar London: Edward Arnold, 1994.
  • HOEY, M. Patterns of Lexis in Text Oxford: Oxford University Press, 1991.
  • HUNSTON, S. Corpora in Applied Linguistics Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
  • LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors We Live By Chicago: University of Chicago Press, 1980.
  • LOW, G. D. "This paper thinks...": Investigating the acceptability of the metaphor AN ESSAY IS A PERSON. In: Cameron, L.; Low, G. (Ed.). Researching and Applying Metaphor Cambridge: Cambridge University Press, 1999. p. 221-248.
  • MASON, Z. CorMet: a computational, corpus-based conventional metaphor extraction system. Computational Linguistics, v. 30, n. 1, p. 23-44, 2004.
  • MILLER, G. WordNet: An on-line lexical database. International Journal of Lexicography, v. 3, n. 4, p. 235-312, 1990.
  • PEDERSEN, T.; PATWARDHAN, S. distance Perl package: University of Minnesota, Duluth, 2002.
  • PETERS, W.; WILKS, Y. Data-Driven detection of figurative language use in electronic language resources. Metaphor and Symbol, v. 18, n. 3, p. 161-173, 2003.
  • SCOTT, M. WordSmith Tools Version 3. Oxford: Oxford University Press, 1997.
  • STEFANOWITSCH, A.; GRIES, S. T. Corpus-based Approaches to Metaphor and Metonymy Berlin; New York: M. de Gruyter, 2006. vi, 319 p.
  • TOGNINI-BONELLI, E. Corpus Linguistics at Work Amsterdam; Atlanta, GA: John Benjamins, 2001.
  • 1
    I am indebted to my colleagues who read a previous version of this paper and to the two anonymous reviewers. I am particularly grateful to Doug Biber for his comments on an earlier draft.
  • 2
    The author wishes to acknowledge the financial support provided by CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, Brasilia, Brazil) under grant 350455/2003-1, and by CAPES (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, Brasília, Brazil) under grant 397/04.
  • Publication Dates

    • Publication in this collection
      22 Apr 2013
    • Date of issue
      2007
    Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais Universidade Federal de Minas Gerais - Faculdade de Letras, Av. Antônio Carlos, 6627 4º. Andar/4036, 31270-901 Belo Horizonte/ MG/ Brasil, Tel.: (55 31) 3409-6044, Fax: (55 31) 3409-5120 - Belo Horizonte - MG - Brazil
    E-mail: rblasecretaria@gmail.com