Acessibilidade / Reportar erro

Nerve compression as an essential factor in causing ischaemic and post-ischaemic paraesthesiae

A compressão do nervo como fator essencial no desencadeamento das parestesias isquêmicas e pós-isquêmicas

Abstracts

In order to explain why ischaemia produced by compression at the proximal part of the forearm or at the wrist, does not cause sensory disturbances identical to those observed in compression at the upper arm, several experiments were made on ourselves and other subjects. The method used was essentially that of Lewis and Pochin. Circulation was blocked at different levels of the limb by applying the pressure of 200 mm/Hg with a sphygmomanometer cuff; compression of the median, ulnar and tibial nerve trunks was made with the aid of a small cushion under the cuff. We observed always that the nerve compression is an essential factor in causing ischaemic and post-ischaemic paraesthesiae.


Estudando as alterações da sensibilidade conseqüentes à isquemia experimental, foi notado, mais uma vez, o fato já descrito de que as isquemias produzidas por compressão, ao nível da porção proximal do antebraço e do punho, não ocasionam perturbações da sensibilidade, idênticas às verificadas em compressões do têrço superior do braço. Com o intuito de estudar tal problema, efetuamos uma série de auto-experiências e as repetimos em outros. A técnica empregada foi fundamentalmente idêntica à de Lewis e Pochin; a circulação foi bloqueada em diferentes níveis dos membros, usando-se para isso o manguito de um tonômetro, a uma pressão de 200 mm/Hg. Sob o manguito, no entanto, era colocado um coxim de modo a comprimir quer o nervo mediano ou o ulnar, logo abaixo do cotovelo ou ao nível do punho, ou, então, o nervo tibial, no cavo poplíteo. Contornando, assim, o problema da dificuldade de compressão adequada dos nervos por causa de suas situações diversas nos segmentos proximais e distais dos membros, foram observadas em tôdas as nossas experiências perturbações de sensibilidade, limitadas ao território do nervo comprimido e idênticas às verificadas em compressões efetuadas na porção proximal do braço. Verificamos, portanto, que a compressão adequada do nervo é um fator essencial para o desencadeamento das parestesias isquêmicas e pós-isquêmicas.


Eros Abrantes Erhart

Assistente do Departamento de Anatomia da Fac. Med. da Univ. de S. Paulo

SUMMARY

In order to explain why ischaemia produced by compression at the proximal part of the forearm or at the wrist, does not cause sensory disturbances identical to those observed in compression at the upper arm, several experiments were made on ourselves and other subjects.

The method used was essentially that of Lewis and Pochin. Circulation was blocked at different levels of the limb by applying the pressure of 200 mm/Hg with a sphygmomanometer cuff; compression of the median, ulnar and tibial nerve trunks was made with the aid of a small cushion under the cuff.

We observed always that the nerve compression is an essential factor in causing ischaemic and post-ischaemic paraesthesiae.

SUMÁRIO

Estudando as alterações da sensibilidade conseqüentes à isquemia experimental, foi notado, mais uma vez, o fato já descrito de que as isquemias produzidas por compressão, ao nível da porção proximal do antebraço e do punho, não ocasionam perturbações da sensibilidade, idênticas às verificadas em compressões do têrço superior do braço.

Com o intuito de estudar tal problema, efetuamos uma série de auto-experiências e as repetimos em outros. A técnica empregada foi fundamentalmente idêntica à de Lewis e Pochin; a circulação foi bloqueada em diferentes níveis dos membros, usando-se para isso o manguito de um tonômetro, a uma pressão de 200 mm/Hg. Sob o manguito, no entanto, era colocado um coxim de modo a comprimir quer o nervo mediano ou o ulnar, logo abaixo do cotovelo ou ao nível do punho, ou, então, o nervo tibial, no cavo poplíteo.

Contornando, assim, o problema da dificuldade de compressão adequada dos nervos por causa de suas situações diversas nos segmentos proximais e distais dos membros, foram observadas em tôdas as nossas experiências perturbações de sensibilidade, limitadas ao território do nervo comprimido e idênticas às verificadas em compressões efetuadas na porção proximal do braço.

Verificamos, portanto, que a compressão adequada do nervo é um fator essencial para o desencadeamento das parestesias isquêmicas e pós-isquêmicas.

Texto completo disponível apenas em PDF.

Full text available only in PDF format.

Departamento de Anatomia da Fac. Med. da Univ. de São Paulo. Caixa Postal 100 B - São Paulo, Brasil.

  • 1. Auersperg, A., Aidar, O. and Erhart, E. A. - Disturbances of sensation occasioned by experimental arrest of blood flow. Arq. Neuro-Psiquiat. (S. Paulo), 7:371-392 (dezembro) 1919.
  • 2. Bazett, H. C. and Mc Glone, B. A. - A chemical factor in the causation of tingling sensations during and after release of stasis. Proc. Soc. Exp. Biol. (New York), 29:87-88, 1931.
  • 3. Lewis, Th., Pickering, G. W. and Rothschild, P. - Centripetal paralisis arising out of arrested blood flow of the limb. Heart, 16:32, 1931.
  • 4. Lewis, Th., and Pochin, E. E. - Effects of asphyxia and pressure on sensory nerves of man. Clin. Sci., 3:141-155, 1938.
  • 5. Merrington, W. R. and Nathan, P. W. - Post-ischaemic paraesthesiae. J. Neurol. Neurosurg. a. Psychiat, 12:1-18, 1949.
  • 6. Sinclair, D. C. - Observations on sensory paralisis produced by compression of a human limb. J. Neurophysiol., 11:75-92, 1948.
  • 7. Weddell, G. and Sinclair, D. C. - "Pins and needles" Observations on some of the sensations aroused in a limb by application of pressure. J. Neurol., Neurosurg. a. Psychiat., 10:36-46, 1947.
  • Nerve compression as an essential factor in causing ischaemic and post-ischaemic paraesthesiae

    A compressão do nervo como fator essencial no desencadeamento das parestesias isquêmicas e pós-isquêmicas
  • Publication Dates

    • Publication in this collection
      10 Feb 2015
    • Date of issue
      Mar 1950
    Academia Brasileira de Neurologia - ABNEURO R. Vergueiro, 1353 sl.1404 - Ed. Top Towers Offices Torre Norte, 04101-000 São Paulo SP Brazil, Tel.: +55 11 5084-9463 | +55 11 5083-3876 - São Paulo - SP - Brazil
    E-mail: revista.arquivos@abneuro.org