Abstract in Portuguese:
Entre os milhões de brasileiros que atualmente residem no exterior, cerca de 5 mil são jogadores de futebol atuando em instituições reconhecidas, os clubes de futebol. O artigo aborda em uma perspectiva antropológica os processos migratórios desses jogadores brasileiros com carreiras de sucesso no sistema futebolístico contemporâneo, buscando compreender as características dessa circulação mundial particular de pessoas e de dinheiro, que apresenta enorme impacto no mediascape (Appadurai, 1990): de todas as "exportações" e de todas as emigrações brasileiras ora em curso, a de jogadores de futebol é a que apresenta maior impacto simbólico, tanto aqui como lá. Abordo os projetos, consumos e estilos de vida desses jogadores a partir dos dados de etnografia realizada na Espanha (Sevilha) e na Holanda (Eindhoven), e da interlocução com mais de 40 jogadores brasileiros vivendo ou tendo vivido em países no exterior, em contatos realizados no Canadá (Toronto), Holanda (Almelo, Groningen, Alkmaar, Roterdã, Amsterdã), Japão (Tóquio), França (Lyon, Le Mans, Nancy, Lille), Mônaco, Bélgica (Charleroi) e também no Brasil (Fortaleza, Salvador, Belém). Exploro as intersecções com idade, origem social e religião, constatando a forte presença de caçulas entre os jogadores (o caçulismo), a proveniência majoritária de camadas sociais subalternas e a adesão predominante a cultos evangélicos. Constato também uma crescente juvenilização desse fluxo emigratório. Concluo que a constante troca de instituição de trabalho ("clube" ou "clube global"), de países e o grande número de "repatriados", caracterizam como uma circulação esse movimento migratório: é o "rodar" de que falam os jogadores, atribuindo a essa noção um valor positivo de propiciar experiência. Essa circulação dá-se em zonas protegidas, onde um nacionalismo banal (Billig, 1995) é constantemente ativado. Mesmo depois da obtenção da cidadania legal continuam sendo vistos e percebendo-se como estrangeiros; a nacionalização tem assim um propósito estratégico (Sassen, 2008). Concluo que cruzam fronteiras geográficas sem ingressarem em países, pois suas fronteiras são os clubes e não os países.Abstract in English:
Among the millions of Brazilians who currently live abroad, nearly 5 thousand play football at the world's top clubs. This article uses an anthropological perspective to analyze the migration of these Brazilian players with successful careers, seeking to understand the characteristics of this particular global circulation of people and money, which has enormous impact on the mediascape (Appadurai, 1990): of all "exports". Of all Brazilian emigrations now underway, that of football players has the greatest symbolic impact, both in Brazil and abroad. Like the "brain drain" caused by the emigration of scientists, this is a case of "fleeting feet". I look at the plans, consumption and lifestyle of these players based on ethnographic data gathered in Seville, Spain and Eindhoven, Holland, and from discussions with more than 40 Brazilian players living or trying to live in foreign countries. The contacts were conducted in Toronto, Canada; Almelo, Groningen, Alkmaar, Rotterdam, and Amsterdam Holland, Tokyo, Japan; Lyon, Le Mans, Nancy and Lille France, Monaco; Charleroi, Belgium and in Fortaleza, Salvador and Belem, Brazil. I explore the intersections of age, social origin and religion and found that many of the players were the youngest siblings in their families. The large majority are poor and attend evangelical churches. I also found that these immigrant athletes are increasingly younger. I conclude that the constant exchange of employer (club or global club), of countries and the large number of "repatriots", characterize this migratory movement as a circulation. It is what the players call the "rotation", seen positively as an opportunity for experience. This circulation takes place in protected zones, where a banal nationalism (Billig, 1995) is constantly activated. Even after obtaining legal citizenship, they continue to be seen and perceive themselves as foreigners. Nationalization thus has a strategic purpose (Sassen, 2008). I conclude that they cross geographic borders without entering the countries, because their borders are the clubs and not the countries.Abstract in Portuguese:
Este artigo tem como objetivo investigar como a categoria dom e seus significados interagem com a construção sociocultural do fenômeno futebol. A categoria foi trabalhada a partir da sua relação com a magia e a fé, necessárias num ambiente tão supersticioso como o do futebol brasileiro. A validação do dom enquanto objeto imperativo à compreensão dos êxitos e fracassos no futebol é algo compartilhado não só pelos jogadores, como também pela imprensa esportiva e pelos torcedores. A eficácia simbólica do dom é validada em ato mágico ao ser compartilhada e aceita por seus próprios criadores e consumidores, a ponto de transformar o rico contexto de aprendizado para o futebol, vivido no Brasil, em um simples golpe da sorte: nascer ou não com o dom.Abstract in English:
This paper aims at investigating how being gifted, as a category for classifying football players, interacts with the sociocultural construction of the sporting phenomenon. The category and its meanings were analyzed in relation to magic and faith, since the Brazilian football environment is very superstitious. Football players and fans and also the press usually attribute success and failure in the sport to being gifted. The symbolic efficacy of the natural ability is validated as it is accepted and conveyed by its own creators and consumers as a magical fact. That sense causes them to signify the rich Brazilian context of learning how to play football as a matter of luck: players are either gifted or non-gifted.Abstract in Portuguese:
O objetivo do artigo é analisar parte da trajetória de vida de dois jovens que realizaram testes em um grande clube de futebol europeu na década de 1990. As histórias, com desfechos distintos, têm um início comum: a escola de futebol Nova Geração. Os dados analisados foram obtidos a partir de entrevistas, dos diários de campo e das matérias jornalísticas que retratam a escola. As análises sugerem que encaminhar um menino na carreira de futebolista profissional, principalmente nas camadas populares, é um projeto familiar. Além disso, o processo de seleção e treinamento dos novos talentos não mais dispensa a inserção dos jovens escolhidos em sistemas rígidos de treinamentos em clubes ou escolinhas. O capital adquirido nos treinamentos é de difícil reconversão no caso de uma profissionalização frustrada ou ainda no momento da aposentaria do jogador profissional. Esse quadro demonstra que a escolha da profissão oferece inúmeros riscos para aqueles que se aventuram em conquistá-la.Abstract in English:
The aim of this article is to analyze a time in the life stories of two Brazilian teenagers who were trialed in an important European football association in the 1990s. The stories, which had different endings, had a common start: the Nova Geração football school. We analyze interviews (with one of these teenagers, with other young players, and with Cacá, the coach of the football school) and also some articles of Brazilian newspapers about both players. The results indicate that leading a boy to become a professional football player, especially in the lower classes, is a family project. The selection and training of the new talents demands their presence in strict training programs in football clubs. In this context, it becomes difficult to conciliate sport life and school.Abstract in Spanish:
Este trabajo analiza los significados que los integrantes de las hinchadas de fútbol argentinas dan a las acciones violentas, a través de la categoría de aguante. Estas son parte de una forma de ser que los define y los distingue, y constituye un complejo sistema de honor y prestigio que valora positivamente la valentía, el coraje, la bravura y el arrojo en un enfrentamiento físico. Desde una mirada simplista y estigmatizadora, como la de los medios de comunicación y el sentido común, estos actores y sus prácticas son concebidos simplemente como "violentos", ya que ejecutan y dan valor positivo a distintas acciones que están ubicadas fuera de los límites de lo aceptable. Sin embargo, y paradójicamente, existen definiciones morales nativas que delimitan lo permitido y lo prohibido, lo justo y lo injusto en un acontecimiento violento. Descubrir y analizar estos límites nos permite estudiar la constitución de un espacio social donde estas prácticas son aceptadas y, también, analizar las relaciones con actores que ubicados por fuera de ese espacio se vinculan con los integrantes de la hinchada y, por ende, "negocian" con su código moral.Abstract in English:
This work analyzes the meanings given to violent actions by the members of argentine football fans groups (hinchada) through the category of aguante. These are part of a "way of being" that both defines and distinguishes them, and constitutes a complex system of honour and prestige that valorates positively the courage, the bravery and the surrending in a physical confrontation. From a simplistic and stigmatizing analysis, like the one of the media and the common sense, these actors and their practices are conceived as "violent" because they execute and give a positive value to different actions that are beyond the "acceptable". However, and paradoxically, there are moral principles that define what is allowed and what is forgiven, the fair and the unfair in a violent act. Discovering and analyzing these limits allows us to study the constitution of a social space where these practices are accepted, and also to analyze the relationships with another actors that are beyond that space but are related with the members of the hinchada; that means they also "negociate" their moral code with the actors outside their boundaries.Abstract in Spanish:
A partir del concepto antropológico de identidad se intenta explorar la manera en que hinchas de fútbol de un equipo de la tercera división argentina elaboran sus propias teorías acerca de la pasión. En esas construcciones consiguen diferenciarse de sus rivales mezclando referencias de clase, de etnicidad, de género o actitudes hacia la violencia, quedando envueltos en disputas permanentes (muchas de ellas violentas) por sostener el honor grupal. En estos combates por la identidad las distintas representaciones en juego son manipuladas por los sectores de poder que generan "mercados de violencia" que luego rechazan desde lo discursivo.Abstract in English:
This paper aim at analyzing the way the anthropological concept of identity operates among football supporters in a small team of the third division in Argentina, who elaborates their own theories about the passion. In these representations, they construct the difference with their rivals, mixing up class, ethnic and gender references and attitudes towards violence. Then, they are involved in permanent disputes (much of them are very violent) in the supporting of the group honor. In these combats for the identity, the representations are manipulated by groups of power that generate "markets of violence" but reject from the discourse.Abstract in Portuguese:
Pretendo refletir sobre algumas abordagens possíveis do futebol a partir de uma experiência etnográfica num bairro localizado no perímetro rural de São Bento do Sapucaí (SP), onde investiguei os possíveis entrelaçamentos entre as formas associativas e de sociabilidade em torno das práticas futebolísticas e o universo comunitário do bairro. Por meio desses entrelaçamentos pude verificar a existência de certas dinâmicas no contexto futebolístico local, onde as ações de receber e visitar outras equipes implicam regras e deveres inteligíveis dentro de uma lógica de reciprocidade particular. Partindo da premissa de que existe uma heterogeneidade de significados e práticas do esporte, proponho, ainda, problematizar as premissas dicotômicas que fomentam o debate envolvendo, principalmente, os usos dos conceitos de esporte e jogo, mas também a dimensão ritual e a dimensão cotidiana, tendo sempre em mente que são planos em constantes articulações.Abstract in English:
I intend to reflect on some possible approaches on football from an ethnographic experience in a neighborhood located in the rural perimeter of São Bento do Sapucaí (SP), where I investigated the possible interlacements between associative forms and sociability around football and the universe of the community. By means of these interlacements I could verify the presence of certain dynamics in the local football contexts, where the actions to receive and to visit other teams imply intelligible duties and rules in a system of particular reciprocity. From the premise that heterogeneity exists of meanings and practices of the sport, I intent to discuss the dichotomic premises that fuel the debate involving, mostly, the uses of the concepts of sport and game, but also the ritualistic and the everyday aspects, keeping in mind that they are always interconnected.Abstract in Portuguese:
O tema central desse ensaio é a análise das regras do futebol à luz de algumas teorias sociais que subsidiam, explícita ou implicitamente, inúmeras abordagens sobre o fenômeno esportivo. Manipulando o sumário do livro de regras, e impondo três deslocamentos conceituais de inspiração estruturalista, estrutural funcionalista e configuracional, respectivamente, os argumentos aqui desenvolvidos procuram recolocar o núcleo mais infra-estrutural do futebol, concebido no conjunto de suas regras, e que está na base do entendimento do futebol como um esporte moderno, dentro de um movimento comparativo mais amplo, fundamental para a consolidação de uma proposta de antropologia do esporte.Abstract in English:
The central topic of this essay is the analysis of football (soccer) rules in the light of social theories which, implicitly or explicitly, subsidize several approaches of the phenomenon of sports. By handling the summary of the rule book and setting three conceptual shifts of structuralist, funcional-structuralist and configurational inspiration, respectively, the reasoning developed here aims to relocate the infra-structural nucleus of football (soccer) conceived from the perspective of the whole set of its rules and which is at the basis of an understanding of football (soccer) as a modern sport, in a larger comparative movement which is fundamental to the consolidation of a proposal of an anthropology of sports.Abstract in Spanish:
Hoy los productos e identidades locales son cada vez más difíciles de discernir dentro de la cultura global; y se supone que la vida cotidiana de los individuos es cada vez más trasnacional y diaspórica. En el caso de la Argentina, los hinchas de fútbol y periodistas deportivos se dedican a construir mundos locales. El estilo y el imaginario futbolístico que define lo argentino está ligado a las categorías de pibe y de potrero. Estas nociones proceden de una narrativa mítica que reproduce una tradición nacional. Subrepticiamente, la lógica de la pampa y del gaucho emergen con otros ropajes y sabores en el mundo del fútbol.