Acessibilidade / Reportar erro
Alea: Estudos Neolatinos, Volume: 10, Número: 2, Publicado: 2008
  • Editorial

  • Céline no salão dos independentes

    Motta, Leda Tenório da

    Resumo em Português:

    Tomando Céline como o mais importante romancista francês do século XX ao lado de Proust, o ensaio enfoca a questão de sua fortuna crítica. Trata-se de um percurso em que entram diferentes atores em permanente tensão. De um lado, Sartre e uma linha filo-sartriana que se faz representar pela corrente crítica da "catástrofe e representação", cujo lema é o dever-lembrar o holocausto, o que, por si só, expulsa Céline para fora dos muros da cidade dos justos. De outro, as novas críticas que, na contramão da escola da revista Les Temps Modernes, atuando desde uma outra publicação célébre, a Tel Quel, reabilitam corajosamente o autor dos Panfletos. São reflexões que convocam, necessariamente, Platão e o Livro III de A República.

    Resumo em Francês:

    En prenant Céline pour le plus important romancier français du XXème siècle à côté de Proust, l'essai est centré sur la question de sa fortune critique. Il s'agit d'un parcours où de différents acteurs se retrouvent en permanente tension. D'un côté, Sartre et une ligne philo-sartrienne qui se fait représenter par le courant critique « catastrophe et représentation », dont la devise est le devoir de mémoire envers l'holocauste, ce qui suffit pour mettre Céline en dehors de la cité des justes. De l'autre côté, les nouvelles critiques, qui, à contre-courant de l'école de la revue Les Temps Modernes, se basent sur une autre publication Quel, et réhabilitent courageusement l'auteur des Pamphlets. Ce sont des réflexions qui convoquent forcément Platon et le Livre III de La République.

    Resumo em Inglês:

    This essay, which considers Céline as the most important French novelist of the 20th century alongside Proust, concentrates on his place in literary criticism. A great deal of tension coming from opposite fronts is involved in the matter. On the one hand is Sartre and the philo-sartrian approach which is reflected through the critical line of thought of "catastrophe and representation" in which the most important element is the duty to never forget the Holocaust. This excludes Céline ipso facto from the land of the righteous. On the other hand are the more recent critics which unlike the Temps Modernes followers, have bravely rehabilitated the author of the Pamphlets, in the journal Tel Quel. The questions that are put forward here are ones that necessarily conjure up Plato and Book III of The Republic.
  • Tradição letrada e cinema mudo: em torno de algumas crônicas mexicanas de começos do século XX

    Gárate, Miriam V.

    Resumo em Português:

    Durante o período em que o cinema surge e se desenvolve como espetáculo mudo, a reflexão acerca de suas as relações com a escrita e, em um sentido mais amplo, com a linguagem verbal, organiza-se basicamente em torno a três eixos: graus de afinidade ou discrepância existentes entre os gêneros literários utilizados como fonte e os atributos da imagem cinematográfica; função dos letreiros nesse contexto; potencialidades e limitações "inerentes" às linguagens cinético-visual e verbal. O tratamento dado a essas questões em algumas crônicas mexicanas das primeiras décadas do século XX revela as tensões internas, resistências e mudanças de ótica dos setores letrados perante a nova arte.

    Resumo em Espanhol:

    Durante el período en que el cine surge y se desarrolla como espectáculo mudo, la reflexión acerca de sus relaciones con la escritura y, en un sentido amplio, con el lenguaje verbal, se organiza básicamente en torno a tres ejes: grados de afinidad o discrepancia existentes entre los géneros literarios utilizados como fuente y los atributos de la imagen cinematográfica; función de los letreros en ese contexto; potencialidades y limitaciones "inherentes" a los lenguajes cinetico-visual y verbal. El tratamiento dado a estas cuestiones en algunas crónicas mexicanas de las primeras décadas del siglo XX revela las tensiones internas, resistencias y cambios de óptica de los sectores letrados frente al nuevo arte.

    Resumo em Inglês:

    During the period in which the cinema emerges and develops as a silent spectacle, the reflection about its relation with the written language and, in a broader sense, with verbal language, is basically organized around three axes: degrees of affinity or discrepancy among the literary genres used as sources and the attributes of cinematographic language; the function of subtitles in this context; the potentialities and limitation "inherent" to the visual-kinetic and verbal languages. The way these issues were dealt with in the Mexican chronicles in the first decades of the 20th century reveals the internal tensions, the resistances and changes of view in the literate sectors of society facing this new art.
  • Limites da escrita ou como fazer da escrita uma plástica poética?

    Kiffer, Ana

    Resumo em Português:

    Esse trabalho pretende abordar a experiência do escritor Antonin Artaud (1896-1948) face ao que considerou serem os limites da escrita: seu impoder, suas palavras falhadas. Mostraremos como o escritor explora esses limites (vividos enquanto perda, ausência, impotência), de modo a fazer da própria escrita uma experiência de explosão dos seus quadros e enquadramentos, através do que nomeou desenhos-escritos.

    Resumo em Francês:

    Ce texte analyse l'expérience de l'écrivain français Antonin Artaud (1896-1948) en soulignant ce qu'il a nommé comme l'impouvoir de la pensée ainsi que ses mots ratés. Nous voulons montrer que c'est à partir d'une exploitation de ces limites de l'écriture, vécues en tant qu'absence, perte et impuissance, que le poète arrivera à bouleverser la notion du texte au profit d'une écriture dessinée.

    Resumo em Inglês:

    This article aims to review the works of Antonin Artaud (1896-1948) taking into account the relation between the limits of writing (felt by the poet through words like absence of spirit and "powerlessness" of language) and his last works named by him "dessins-écrits" (writings-drawings).
  • A loucura e a urgência da escrita

    Hidalgo, Luciana

    Resumo em Português:

    Apresenta-se o conceito literatura da urgência para definir o tipo de escrita realizado sob estados de emergência, situações-limite: no caso específico de Lima Barreto, serve de base para a análise do Diário do hospício produzido pelo autor em 1919-20, quando esteve internado no Hospital Nacional dos Alienados, no Rio de Janeiro. Demonstra-se como esta literatura nasceu contaminada pela loucura e pela rotina no manicômio, sendo simultaneamente uma escrita de si criada para defender o eu acuado ante a instituição e um documento de valor histórico capaz de denunciar, pelo viés do paciente, minúcias do dia-a-dia psiquiátrico normalmente ausentes da literatura oficial do hospício.

    Resumo em Francês:

    Le concept de littérature d'urgence est présenté pour définir un genre d'écriture qui se crée dans un état d'urgence, une situation-limite: dans le cas spécifique de Lima Barreto, nous l'avons utilisé pour l'analyse de Diário do hospício (Journal de l'asile d'aliénés), tenu par l'auteur en 1919-20, pendant une période d'enfermement à l'Hospital Nacional dos Alienados de Rio de Janeiro. On y montre comment cette littérature est née déjà contaminé par la folie et par la routine de l'hôpital psychiatrique; c'est une écriture de soi créée pour protéger un ego menacé face à l'institution, tout en étant un document historique capable de dénoncer, du point de vue de l'interné, des détails de la routine psychiatrique qui ne sont jamais présents dans la littérature officielle de l'asile.

    Resumo em Inglês:

    The concept of literature of urgency is introduced to define a type of writing produced in some kind of emergency, in situations that are really close to the edge: in Lima Barreto's specific case this is the basis to the analysis of Diário do hospício (Hospice's diary) written by the author in 1919-20, while he was a patient in Hospital Nacional dos Alienados, in Rio de Janeiro, Brazil. It demonstrates how this literature has appeared already contaminated by insanity and by the hospital's routine, constituting simultaneously a self-writing (l'écriture de soi, Foucault's concept) created to defend a trapped ego dealing with the institution and a document of historical value that accuses, from de the patient's point of view, details of the psychiatric routine normally absent from the hospice's official literature.
  • Canibalismo literário: exotismo e orientalismo sob a ótica de Milton Hatoum

    Birman, Daniela

    Resumo em Português:

    Este artigo examina a apropriação realizada por Milton Hatoum, em Relato de um certo Oriente (1989) e Dois Irmãos (2000), do conceito de orientalismo de Edward Said (1990). Sustentamos a hipótese que o escritor manauara explora criticamente a distinção e separação entre Oriente e Ocidente que caracterizam os textos nomeados por Said de orientalistas, não essencializando essa diferenciação, mas antes brincando com ela. Hatoum indica-nos, assim, que as diferenças não são naturais, mas modificam-se através dos encontros e da convivência com o Outro. Também buscaremos expor a hipótese de que o escritor ocupa uma posição fronteiriça singular - dentro e fora do Oriente, do Ocidente e da Amazônia -, similar à de Said. Apresentaremos ainda o papel fundamental desempenhado por ele na difusão da obra do crítico no Brasil e, por fim, a importância, na sua formação, dos chamados textos orientalistas.

    Resumo em Francês:

    Cet article examine l'appropriation réalisée par Milton Hatoum, dans Relato de um certo Oriente (1989) et Dois Irmãos (2000), du concept d'orientalisme d'Edward Said (1990). Nous avons comme hypothèse que l'écrivain né à Manaus, en Amazonie, explore critiquement la distinction et la séparation entre l'Orient et l'Occident qui caractérisent les textes nommés par Said d'orientalistes, n'essencialisant pas pour autant cette différenciation, mais, au contraire, en jouant avec elle. Hatoum nous indique ainsi que les différences ne sont pas naturelles mais se modifient à travers les rencontres et la connaissance de l'Autre. Nous chercherons aussi à développer l'hypothèse selon laquelle l'écrivain occupe une position très singulière - à l'intérieur et à l'extérieur de l'Orient, de l'Occident et de l'Amazonie - comparable à celle de Said. Nous présenterons encore le rôle fondamental joué par lui dans la diffusion de l'oeuvre du critique au Brésil et, finalement, l'importance, dans sa formation intellectuelle, des textes connus comme orientalistes.

    Resumo em Inglês:

    This essay examines the appropriations of Edward Said's concept of orientalism by Miltom Hatoum in his novels Relato de um certo oriente (1989) and Dois Irmãos (2000). We develop the hypothesis that, as a native of the Amazonian city of Manaus, Hatoum critically explores the distinction and separation between East and West in the texts Said refers to as orientalist by playfully approaching rather than essentializing it. Hatoum thus indicates that, rather than being natural, the differences are transformed by encounters and by close contact with the Other. We explore the hypothesis that the writer assumes a singular border position - within and outside the East, the West and the Amazon - which is similar to that occupied by Said. We then discuss Hatoum's role in the diffusion of Said's work in Brazil and, finally, the importance of so-called orientalist texts in the author's academic background.
  • O Haicai no Brasil

    Franchetti, Paulo

    Resumo em Português:

    O artigo descreve as várias leituras e apropriações do haicai no Brasil ao longo do século XX, das primeiras descrições, baseadas em fontes francesas à contribuição recente dos imigrantes japoneses e seus descendentes.

    Resumo em Francês:

    Cet article décrit plusieurs lectures et formes d'appropriation du haïku au Brésil dans le 20e siècle: partant des premières descriptions, fondées sur des sources françaises, jusqu'à la contribution récente des émigrants japonais, ainsi que celle de leurs descendants.

    Resumo em Inglês:

    This article focuses on the interpretation and appropriation of haiku in Brazil along 20th century, with particular attention to the early descriptions of haiku, based on French sources of information, until the recent contribution of Japanese immigrants and their descendants.
  • Antologia: escrita compilada, discurso e capital simbólico

    Serrani, Silvana

    Resumo em Português:

    Este artigo discute, a partir da perspectiva da Análise do Discurso, propriedades gerais da antologia, enquanto gênero paradigmático da escrita compilada. Distinções (como coletânea/antologia) e características gerais atribuídas ao gênero (por exemplo, a descontextualização de textos) são problematizadas, discutindo-se, também, efeitos discursivos da representação geopolítico-cultural em antologias de múltiplos autores e didáticas. A tese principal é que conceber as antologias como discurso permite avançar na compreensão da materialidade e do funcionamento do gênero. As ilustrações decorrem, principalmente, do âmbito dos Estudos Hispânicos, mas faz-se referência, também, a outros contextos. Propõe-se a análise discursiva comparativa como via para aprofundar a compreensão do funcionamento da antologia enquanto lugar de memória, veículo de crítica e capital simbólico. Apresentam-se resultados de um estudo de caso sobre antologias bilíngües de poesia argentina, no qual se examinam ressonâncias discursivas de fontes secundárias - prólogos, posfácios, etc. Nas conclusões, é salientada a relevância das antologias bilíngües em relação à noção de trans-nacionalidade cultural.

    Resumo em Espanhol:

    Este artículo discute, a partir de la perspectiva del Análisis del Discurso, propiedades generales de la antología, en tanto género paradigmático de la escritura recopilada. Distinciones (tales como antología/recopilación) y características generales atribuidas al género (por ejemplo, la descontextualización de los textos) son problematizadas, discutiéndose también los efectos discursivos de la representación geopolítico-cultural en antologías de múltiples autores y didácticas. La tesis principal es que concebir las antologías en tanto discurso permite avanzar en la comprensión de la materialidad y funcionamiento del género. Las ilustraciones corresponden principalmente al ámbito de los Estudios Hispánicos, pero se hace referencia también a otros contextos. Se propone el análisis discursivo como un camino para la comprensión del funcionamiento de la antología en tanto lugar de memoria, vehículo de crítica y capital simbólico. Se presentan resultados de un estudio de caso sobre antologías bilingües de poesía argentina en el cual se examinan resonancias discursivas de fuentes secundarias - prólogos, postfacios, etc. En las conclusiones se destaca la relevancia de las antologías bilingües en relación con la noción de transnacionalidad cultural.

    Resumo em Inglês:

    This article discusses, from a Discourse Analysis perspective, general properties of anthologies, as paradigmatic realizations of compiled writing. Formal distinctions (such as miscellany/anthology) and general characteristics attributed to the genre (for instance, the decontextualization of contents) are questioned and discursive effects of geopolitical-cultural representations in anthologies are also examined. The main claim is that conceiving anthologies as discourse allows us to go further in the comprehension of the genre's materiality and functioning. Illustrations are mainly drawn from anthologies belonging to Hispanic Studies, but references to other contexts are also made. The proposal of a discursive comparative analysis is presented, searching to deepen the comprehension of the anthology's functions as a memory and cultural legacy, an instrument of criticism and a symbolic capital. Results from a case study on bilingual anthologies of Argentinian poetry are presented. To conclude, the relevance of the anthology regarding the notion of cultural trans-nationality is underlined.
  • Borges e as categorias lógico-fenomenológicas de peirce

    Merrell, Floyd; Queiroz, João

    Resumo em Português:

    Fragmentos de J.L.Borges servem, aqui, a uma "descrição semioticamente orientada", baseada na teoria das categorias de C.S.Peirce. Não se pretende fazer, portanto, o desenvolvimento de uma "semiótica da literatura" com foco no texto Borgeano. Ele serve-nos como exemplares para um tratamento das categorias fenomenológicas de Peirce.

    Resumo em Espanhol:

    En este ensayo, selecciones de la obra de J. L. Borges componen una "descripción semioticamente orientada", basada en la teoría de las categorías de C. S. Peirce. Sin embargo, de ninguna manera hay la presunción de desarrollar una "semiótica de la literatura" a través de un enfoque en textos borgianos, sino que los textos sirven como prototipos que ejemplifican las categorías fenomenológicas de Peirce.

    Resumo em Inglês:

    In this essay, literary fragments from J. L. Borges combine to form a "semiotically oriented description", based on C. S. Peirce's theory of categories. However, there is no intention to develop a "semiotic theory of literature" through focus on Borgesian texts. Rather the texts are used as exemplary semiotic prototypes that illustrate Peirce's phenomenological categories.
  • Le retrait et l'action: (Marx et Hölderlin)

    Hirt, André

    Resumo em Português:

    Em uma discussão estabelecida a partir de Hölderlin, Hegel e Marx, o autor reflete sobre os laços entre a poesia, o pensamento e a linguagem em sua relação com o problema da realidade.

    Resumo em Francês:

    Dans une discussion qui s’établit à partir de Hölderlin, Hegel et Marx, l’auteur réfléchit sur les liens entre la poésie, la pensée et le langage dans leur rapport au problème de la réalité.

    Resumo em Inglês:

    In a discussion established through Hölderlin, Hegel and Marx, the author reflects on connexions between poetry, thinking and language in its relationship with the problem of reality.
  • Biopoesia Traduções

    Kac, Eduardo
  • Poesia espacial Traduções

    Kac, Eduardo
  • Os talibãs não gostam de ficção Traduções

    Giraudon, Liliane
  • Repensar o futurismo Resenhas

    Guerini, Andréia
  • O jovem Mallarmé Resenhas

    Agostinho, Larissa Drigo
  • Por amor à revolta: Nilson Adauto diante da obra de Camus Resenhas

    Cairus, Henrique
Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ Av. Horácio Macedo, 2151, Cidade Universitária, CEP 21941-97 - Rio de Janeiro RJ Brasil , - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: alea.ufrj@gmail.com